Translation of "Are established" in German
The
subcommittees
listed
in
the
Annex
are
hereby
established.
Es
werden
die
im
Anhang
aufgeführten
Unterausschüsse
eingesetzt.
DGT v2019
The
Rules
of
Procedure
of
the
Trade
Committee
are
established
as
set
out
in
the
Annex.
Die
Geschäftsordnung
des
Handelsausschusses
wird
im
Anhang
festgelegt.
DGT v2019
The
Rules
of
Procedure
and
the
Code
of
Conduct
for
arbitrators
are
established
as
set
out
in
the
Annex.
Die
Verfahrensordnung
und
der
Verhaltenskodex
für
Schiedsrichter
werden
im
Anhang
festgelegt.
DGT v2019
The
Rules
of
Procedure
of
the
EPA
Committee
are
established
as
set
out
in
the
Annex.
Die
Geschäftsordnung
des
WPA-Ausschusses
ist
im
Anhang
festgelegt.
DGT v2019
Large
common
registers
of
personal
details
are
being
established
for
refugees
and
for
the
purpose
of
combating
crime.
Es
werden
große
gemeinsame
Personenregister
für
Flüchtlinge
und
zur
Verbrechensbekämpfung
aufgebaut.
Europarl v8
The
practical
details
of
these
forms
of
humanitarian
action
are
being
established
in
collaboration
with
our
partners
in
the
field.
Die
praktischen
Einzelheiten
der
humanitären
Aktionen
werden
mit
unseren
Partnern
vor
Ort
abgesprochen.
Europarl v8
Prices
are
established
purely
on
supply
and
demand.
Die
Preise
würden
ausschließlich
auf
der
Grundlage
von
Angebot
und
Nachfrage
festgelegt.
DGT v2019
Democratic
governments
are
not
established
through
fraud,
violence
or
fear.
Demokratische
Regierungen
werden
nicht
durch
Betrug,
Gewalt
oder
Furcht
gebildet.
Europarl v8
However,
for
France
two
base
areas
are
established.
Für
Frankreich
werden
jedoch
zwei
Grundflächen
festgesetzt.
DGT v2019
The
subcommittees
listed
in
Annex
I
are
hereby
established.
Es
werden
die
in
Anhang
I
aufgeführten
Unterausschüsse
eingesetzt.
DGT v2019
The
Sub-Committees
listed
in
the
Annex
are
hereby
established.
Es
werden
die
im
Anhang
aufgeführten
Unterausschüsse
eingesetzt.
DGT v2019
This
can
only
be
verified
if
clear
objectives
and
performance
indicators
are
established.
Geprüft
werden
kann
dies
nur,
wenn
präzise
Ziele
und
Leistungsindikatoren
festgelegt
werden.
Europarl v8
The
angles
of
the
Union's
knowledge
triangle
are
therefore
well
established.
Die
Ecken
des
Wissensdreiecks
der
Union
sind
folglich
vorhanden.
Europarl v8
However,
the
criteria
for
exceptions
to
the
principle
are
already
established
by
EU
court
rulings.
Jedoch
werden
die
Kriterien
für
Ausnahmen
von
diesem
Grundsatz
bereits
durch
EU-Gerichtbeschlüsse
festgelegt.
Europarl v8
That
is
only
possible
if
the
rules
of
the
game
are
established
and
followed.
Das
ist
nur
möglich,
wenn
Spielregeln
aufgestellt
und
auch
eingehalten
werden.
Europarl v8