Translation of "Are established" in German

The subcommittees listed in the Annex are hereby established.
Es werden die im Anhang aufgeführten Unterausschüsse eingesetzt.
DGT v2019

The Rules of Procedure of the Trade Committee are established as set out in the Annex.
Die Geschäftsordnung des Handelsausschusses wird im Anhang festgelegt.
DGT v2019

The Rules of Procedure and the Code of Conduct for arbitrators are established as set out in the Annex.
Die Verfahrensordnung und der Verhaltenskodex für Schiedsrichter werden im Anhang festgelegt.
DGT v2019

The Rules of Procedure of the EPA Committee are established as set out in the Annex.
Die Geschäftsordnung des WPA-Ausschusses ist im Anhang festgelegt.
DGT v2019

Large common registers of personal details are being established for refugees and for the purpose of combating crime.
Es werden große gemeinsame Personenregister für Flüchtlinge und zur Verbrechensbekämpfung aufgebaut.
Europarl v8

The practical details of these forms of humanitarian action are being established in collaboration with our partners in the field.
Die praktischen Einzelheiten der humanitären Aktionen werden mit unseren Partnern vor Ort abgesprochen.
Europarl v8

Prices are established purely on supply and demand.
Die Preise würden ausschließlich auf der Grundlage von Angebot und Nachfrage festgelegt.
DGT v2019

Democratic governments are not established through fraud, violence or fear.
Demokratische Regierungen werden nicht durch Betrug, Gewalt oder Furcht gebildet.
Europarl v8

However, for France two base areas are established.
Für Frankreich werden jedoch zwei Grundflächen festgesetzt.
DGT v2019

The subcommittees listed in Annex I are hereby established.
Es werden die in Anhang I aufgeführten Unterausschüsse eingesetzt.
DGT v2019

The Sub-Committees listed in the Annex are hereby established.
Es werden die im Anhang aufgeführten Unterausschüsse eingesetzt.
DGT v2019

This can only be verified if clear objectives and performance indicators are established.
Geprüft werden kann dies nur, wenn präzise Ziele und Leistungsindikatoren festgelegt werden.
Europarl v8

The angles of the Union's knowledge triangle are therefore well established.
Die Ecken des Wissensdreiecks der Union sind folglich vorhanden.
Europarl v8

However, the criteria for exceptions to the principle are already established by EU court rulings.
Jedoch werden die Kriterien für Ausnahmen von diesem Grundsatz bereits durch EU-Gerichtbeschlüsse festgelegt.
Europarl v8

That is only possible if the rules of the game are established and followed.
Das ist nur möglich, wenn Spielregeln aufgestellt und auch eingehalten werden.
Europarl v8