Translation of "Are envisioned" in German

Two study groups and a hearing are envisioned.
Es wären zwei Studiengruppensitzungen und eine Anhörung zu planen.
TildeMODEL v2018

In addition, other guide member part shapes are also envisioned.
Es sind auch andere Formgebungen der Führungselement-Teile denkbar.
EuroPat v2

Gradual transitions are envisioned to this end in the geometric configuration of the flow-conveying components.
Dazu sind sanfte Übergänge in der geometrischen Gestaltung der strömungsführenden Bauteile vorgesehen.
EuroPat v2

However, provisions are not envisioned here for protection from errors in the software of the microprocessor.
Allerdings ist hier kein Schutz vor Fehlern in der Software des Mikroprozessors vorgesehen.
EuroPat v2

The connection elements are envisioned to be connected with two measuring devices 22, 38 .
Die Verbindungselemente sind zur Verbindung mit zwei Meßeinrichtungen 22, 38 vorgesehen.
EuroPat v2

Fixed, bilateral, long-term supply contracts are envisioned as the mechanism to be used in supplying customers.
Feste bilaterale, langfristige Versorgungsverträge sind zur Versorgung der Kunden in Aussicht genommen.
ParaCrawl v7.1

What are the envisioned outcomes of the project and who will be addressed?
Was sind die angestrebten Ergebnisse des Projekts und an wen richten sich diese?
ParaCrawl v7.1

In addition, noise (stress factors) and management variables are identified and envisioned.
Zusätzlich werden die Noise (Stressfaktoren) und Lenkungsgrößen identifiziert und visualisiert.
ParaCrawl v7.1

These are optionally envisioned for the through-engagement for the transverse web 20 of the device 1 and are correspondingly dimensioned.
Diese sind wahlweise zum Durchgriff für den Quersteg 20 der Vorrichtung 1 gedacht und entsprechend dimensioniert.
EuroPat v2

These particulars are respectively envisioned as options and need not be present in totality.
Diese Angaben sind jeweils als Optionen gedacht und müssen nicht in ihrer Gesamtheit vorliegen.
EuroPat v2

If the data for each character are envisioned as being a matrix of binary bits in which each column is a byte or plurality of data bits, and several characters are to be printed concurrently, then it will be seen that many bytes of data are retrieved from the character generator to supply data for a single column of marks to the print head.
Wenn die Daten für jedes Zeichen als Matrix von binären Bits darzustellen sind, in welcher jede Spalte ein Byte oder mehrere Datenbits ist und verschiedene Zeichen gleichzeitig zu drucken sind, sind viele Bytes von Daten aus dem Zeichengenerator herauszuholen, um die Daten für eine einzige Spalte von Markierungen dem Druckkopf zu liefern.
EuroPat v2

Applications are envisioned where a modified version of this device is used with only one gauge rotating with fixed angular velocity at a distance ?r around the vertical shaft.
Zukünftige Anwendungen werden mit einer modifizierten Version dieser Einheit erwartet, bei der nur eine im Abstand r um die vertikale Achse rotierenden Sonde mit festgelegter Winkelgeschwindig­keit benutzt wird.
EuroPat v2

Further embodiments are also envisioned in which only one of the guide members interrupted, or alternatively both guide members are interrupted in different ways.
Ferner sind Ausführungsformen denkbar, in denen nur das eine der Führungselemente durchbrochen ist oder beide Führungselemente in verschiedener Art durchbrochen sind.
EuroPat v2

Other characteristics developing embodiments of the invention, which concern the bearing and the guiding of oil in the four wheel locking system, are also envisioned.
Weitere, die Erfindung ausgestaltende Merkmale, die die Lagerung und Ölführung im Allrad-Sperrsystem beinhalten sind in den weiteren Unteransprüchen enthalten.
EuroPat v2

CMOS circuits with extensive pipelining are thereby particularly envisioned, since these comprise a series of registers and, thus, a more extensive clock system as a rule.
Hierbei ist insbesondere an CMOS-Schaltungen mit extensivem Pipelining gedacht, da diese eine Reihe von Registern und somit in der Regel auch ein umfangreiches Taktsystem aufweisen.
EuroPat v2

Similarly, with technical polyester fiber materials such as filaments, multifilament yarns, staple fiber yarns or webs, which are envisioned as woven fabric, knitted fabric or in web form for technical applications such as the making of paper making machine cloths and for filter materials where, in use, they come into continuous contact with aqueous, acidic or alkaline solutions and, what is more, may additionally be subject to high sustained mechanical stresses, it is of appreciable importance that the fiber materials retain their strength in the long term under these conditions.
Auch für technische Polyesterfasermaterialien wie Fäden, Multifilamentgarne, Stapelfasergarne oder Vliese, die als Gewebe, Gestricke oder in Vliesform für technische Einsatzgebiete wie z.B. zur Herstellung von Papiermaschinensieben und für Filtermaterialien vorgesehen sind, bei denen sie im Gebrauch ständig mit wäßrigen, ggf. sauren oder alkalischen Lösungen in Berührung kommen und darüberhinaus möglicherweise auch noch hohen mechanischen Dauerbeanspruchungen unterliegen, ist es von erheblicher Bedeutung, daß die Fasermaterialien unter diesen Bedingungen langfristig ihre Festigkeit beibehalten.
EuroPat v2

In the context of the piezoelectric motor according to the invention, rectangular, round, elliptical or similar dampening bore holes are envisioned for the realization of the friction elements, preventing any expansion of acoustic waves, whose frequency is equal to the frequency of the piezoelectric oscillator during the operation of the motor or whose frequency is equal to harmonic oscillations, in the friction element.
Im Rahmen des erfindungsgemäßen piezoelektrischen Motors sind als Ausgestaltung des Friktionselements rechteckige, runde, elliptische oder ähnliche Dämpfungsbohrungen vorgesehen, die eine Ausbreitung von akustischen Wellen, deren Frequenz gleich der Frequenz des piezoelektrischen Oszillators während eines Motorbetriebes oder ihrer Oberschwingungen ist, im Friktionselement verhindern.
EuroPat v2

Favourably, means are envisioned by which the two chambers are separated from each other and the activation of which enables the mixing of the content of both chambers.
Vorteilhaft sind Mittel vorgesehen, durch die beide Kammern voneinander getrennt sind und bei deren Betätigung der Inhalt beider Kammern miteinander vermischbar ist.
EuroPat v2