Translation of "Are caused" in German

Some adverse effects are caused by avoidable medical errors or infections arising during treatment.
Einige Beeinträchtigungen sind auf vermeidbare medizinische Fehler oder Infektionen während der Behandlung zurückzuführen.
Europarl v8

Many of them are caused by careless or unauthorized driving.
Viele Unfälle werden durch fahrlässiges oder nicht erlaubtes Fahren verursacht.
Europarl v8

Firstly, deficits are not caused by currencies.
Erstens, Defizite werden nicht durch Währungen verursacht.
Europarl v8

They are caused by governments and overspending.
Sie werden von Regierungen und durch Budgetüberschreitungen verursacht.
Europarl v8

Where the severe difficulties are caused by natural disasters, the Council shall act by qualified majority.
Schwierigkeiten auf Naturkatastrophen zurückzuführen, so beschließt der Rat mit qualifizierter Mehrheit.
Europarl v8

It is, of course, obvious that they are caused by food colourings and artificial additives.
Es ist natürlich offensichtlich, dass Lebensmittelfarbstoffe und künstliche Zusatzstoffe die Ursachen sind.
Europarl v8

How many accidents of different kinds are caused by alcoholism or drug use?
Wie viele Unfälle unterschiedlichster Art werden durch Alkoholismus oder Drogenkonsum verursacht?
Europarl v8

These accidents are mostly caused by human error.
Diese Unfälle werden hauptsächlich durch menschliches Versagen verursacht.
Europarl v8

For example, fires are very often caused by human activities.
So werden beispielsweise Brände oft von Menschen verursacht.
Europarl v8

These fatal accidents are often caused by speeding.
Ursache dieser tödlich verlaufenden Unfälle ist häufig eine überhöhte Geschwindigkeit.
Europarl v8

Diseases are caused by many different factors, often in combination.
Krankheiten werden durch viele verschiedene Faktoren verursacht, oft in Kombination miteinander.
Europarl v8

Many of the environmental problems we are now encountering are caused by climate change and they are self-inflicted.
Viele unserer heutigen Umweltprobleme sind vom Klimawandel verursacht und wurden wissentlich herbeigeführt.
Europarl v8

Epileptic fits are caused by abnormal electrical activity in the brain.
Epileptische Anfälle werden durch eine gestörte elektrische Aktivität im Gehirn verursacht.
ELRC_2682 v1

These infections are mostly caused by Gram-positive bacteria, S. aureus being the most important.
Diese Infektionen werden meistens durch grampositive Bakterien, insbesondere S. aureus, verursacht.
ELRC_2682 v1

The most dangerous headaches are caused by deficiently digested ideas.
Die gefährlichsten Kopfschmerzen werden durch mangelhaft verdaute Ideen verursacht.
Tatoeba v2021-03-10

Cervarix will not protect against other diseases that are not caused by Human Papillomavirus.
Cervarix schützt nicht vor Erkrankungen, die nicht durch humane Papillomviren hervorgerufen werden.
EMEA v3

Outside epidemic periods, flu-like symptoms are usually caused by a different type of illness.
Außerhalb der Epidemie werden grippeähnliche Symptome gewöhnlich von einer anderen Krankheit verursacht.
ELRC_2682 v1

These effects are caused primarily by activation of nicotinic acetylcholine receptors (nAChRs).
Diese Wirkungen werden primär durch Aktivierung des nikotinergen Acetylcholinrezeptors (nAChR) hervorgerufen.
ELRC_2682 v1