Translation of "Arc-shaped" in German

The elongated holes 28, 30 have arc-shaped recesses 36, 38, respectively.
Die Langlöcher 28, 30 weisen kreisbogenförmige Vertiefungen 36 bzw. 38 auf.
EuroPat v2

The segments of reduced radius constitute an arc-shaped recess on the cylinders.
Die Segmente mit reduziertem Radius stellen eine kreisbogenförmige Ausnehmung auf den Zylindern dar.
EuroPat v2

The bores 22 are disposed on arc-shaped lines 24 and are offset with respect to one another.
Die Bohrungen 22 sind auf bogenförmigen Linien 24 und versetzt zueinander angeordnet.
EuroPat v2

This recessed portion can be arc-shaped or can be stepped.
Dieser Versatz kann bogenförmig sein oder durch einen Rücksprung erfolgen.
EuroPat v2

In particular the circular arc-shaped recesses and indentations in the attaching means can thus be pre-manufactured.
Insbesondere die kreisbogenförmigen Ausnehmungen und Einstiche in dem Befestigungsmittel können so vorgefertigt werden.
EuroPat v2

Preferably, the essentially arc-shaped skeleton section describes at least a semi-circle.
Bevorzugt beschreibt der im wesentlichen bogenförmige Skelettabschnitt wenigstens einen Halbkreis.
EuroPat v2

In the embodiment shown here, the arc-shaped skeleton section 14 is configured as a full circle.
Bei der hier gezeigten Ausführungsform ist der bogenförmige Skelettabschnitt 14 als Vollkreis ausgebildet.
EuroPat v2

The detent cams 7 advantageously have the circumferential shape of an irregular polygon with arc-shaped sides.
Die Arretierungsnocken 7 besitzen vorteilhafterweise eine Umfangsform eines unregelmäßigen Vielecks mit kreisbogenförmigen Vieleckseiten.
EuroPat v2

This arc-shaped or spiral-shaped run-in of the respective conveyor spiral is represented in FIG.
Dieser bogenförmige oder spiralförmige Einlauf der jeweiligen Förderwendel ist in Fig.
EuroPat v2

The shaft is rotatably attached at the end part of an arc-shaped arm.
Die Welle ist drehbar im Endbereich eines bogenförmig verlaufenden Auslegers befestigt.
EuroPat v2

The valve seat 13 has an arc-shaped course.
Der Ventilsitz 13 hat einen kreisbogenförmigen Verlauf.
EuroPat v2

The slider arms 28, 29 are constructed to be arc-shaped at the lower end.
Am unteren Ende sind die Schleiferarme 28, 29 bogenförmig ausgebildet.
EuroPat v2

In particular, it also has an arc-shaped guide groove 53 and a crosswise opening 57.
Insbesondere weist es gleichfalls eine kreisbogenförmige Führungsnut 53 und eine Queröffnung 57 auf.
EuroPat v2

The equipotential lines are then at right angles to the surface of the arc-shaped sections.
Die Äquipotentiallinien stehen dann senkrecht auf der Oberfläche der bogenförmigen Abschnitte.
EuroPat v2

An arc-shaped rail 52 can be fastened onto this by means of bolts 58.
An diesem kann mittels der Schrauben 58 eine kreisbogenförmige Schiene 52 befestigt werden.
EuroPat v2