Translation of "Arbitration system" in German
The
grading
systems
are
not
integrated
but
the
conciliation
and
arbitration
system
establishes
comparators
between
sectors.
Die
Einstufungssysteme
sind
nicht
integriert,
aber
das
Vergleichs
und
Schiedsgerichtssystem
schafft
Vergleichsmöglichkeiten
zwischen
den
Sektoren.
EUbookshop v2
We
need
guarantees
and
mechanisms
to
enhance
these
rules
and
an
arbitration
system
for
dispute
settlement
as
well
as
an
institution
to
put
in
motion
those
mechanisms.
Wir
brauchen
Garantien
und
Mechanismen
zur
Verbesserung
dieser
Regeln,
ein
Schiedsverfahren
zur
Beilegung
von
Streitigkeiten
sowie
eine
Institution,
die
die
Mechanismen
in
Gang
setzt.
Europarl v8
I
would
therefore
like
to
know
whether
the
Commission
agrees
that
voluntary
agreements
may
work
in
a
regional
or
national
context
where
there
is
an
arbitration
system
to
deal
with
disputes,
but
they
can
hardly
work
at
a
European
level
where
it
is
not
possible
to
ensure
proper
cover,
implementation
or
legal
settlements.
Ich
möchte
daher
gerne
wissen,
ob
die
Kommission
dem
zustimmt,
daß
freiwillige
Vereinbarung
auf
regionaler
oder
nationaler
Ebene
dort,
wo
es
schiedsgerichtliche
Verfahren
zur
Schlichtung
von
Streitigkeiten
gibt,
eventuell
Anwendung
finden
können,
kaum
aber
auf
europäischer
Ebene,
wo
sich
weder
deren
europaweite
Geltung,
noch
ihre
Umsetzung
oder
gerichtliche
Durchsetzbarkeit
garantiert
werden
könnten.
Europarl v8
We
should
at
least
have
an
arbitration
system,
otherwise
this
condition
is,
in
reality,
a
potestative
clause
that
enables
us
to
escape
from
our
obligations
as
we
please
or,
conversely,
to
stick
to
them
when
it
comes
to
powerful
states
from
which
there
may
be
reprisals.
Wir
müssten
zumindest
auf
ein
Schiedssystem
zugreifen
können,
sonst
ist
dieser
Vorbehalt
eine
Potestativbedingung,
die
es
uns
gestattet,
uns
nach
eigenem
Gutdünken
unserer
Verpflichtungen
zu
entledigen
oder
sie
im
Gegenteil
aufrechtzuerhalten,
wenn
es
sich
um
mächtige
Staaten
handelt,
deren
Repressalien
wir
fürchten.
Europarl v8
The
arbitration
system
has
been
transformed
into
a
judicial
system
with
a
tribunal
where
ad
hoc
arbitrators
appointed
by
the
disputing
parties
are
replaced
by
judges
from
a
permanent
roster
that
will
be
appointed
by
the
parties
to
the
Agreement.
Das
Schiedsverfahren
wurde
in
ein
Verfahren
mit
einem
Gericht
umgewandelt,
bei
dem
Richter,
die
von
den
Vertragsparteien
von
einer
ständigen
Liste
ausgewählt
werden,
an
die
Stelle
der
von
den
Streitparteien
bestellten
Ad-hoc-Schiedsrichter
treten.
TildeMODEL v2018
She
felt
that
the
arbitration
system
suggested
in
point
6.2.6.8,
at
least
in
view
of
the
large
UK
dealers'
attitudes,
was
over-optimistic.
Ihrer
Meinung
nach
sei
das
unter
Ziffer
6.2.6.8
vorgeschlagene
System
der
Arbitrage
zumindest
angesichts
der
Einstellung
britischer
Händler
zu
optimistisch.
TildeMODEL v2018
This
arbitration
system
foresees
a
major
role
for
the
AGCOM
(the
Italian
Communication
Authority)
for
the
matters
within
its
competence
under
Italian
law
and
for
the
supervision
of
the
functioning
of
the
"wholesale
offer".
In
diesem
System
soll
die
italienische
Kommunikationsbehörde
für
die
Fragen
in
ihrem
Zuständigkeitsbereich
nach
dem
italienischen
Gesetz
und
zur
Überwachung
der
Funktionsweise
des
"Großabnehmerangebots"
eine
wichtige
Rolle
erhalten.
TildeMODEL v2018
Civil
society
organisations
will
be
systematically
involved
to
monitor
the
implementation
of
these
commitments,
which
will
also
be
subject
to
an
arbitration
system.
Zivilgesellschaftliche
Organisationen
werden
systematisch
an
der
Überwachung
der
Einhaltung
dieser
Verpflichtungen
beteiligt,
die
auch
einem
Schiedsverfahren
unterliegen.
TildeMODEL v2018
Spain,
for
example,
plans
to
create
an
arbitration
system
for
settling
complaints
and
claims
by
disabled
persons,
as
well
as
legal
defence
measures.
Spanien
will
z.
B.
ein
Schiedssystem
zur
Klärung
von
Beschwerden
und
Ansprüchen
von
Behinderten
schaffen
und
Maßnahmen
zur
Verteidigung
vor
Gericht
treffen.
TildeMODEL v2018
In
Ireland
there
are
separate
agreements
for
most
groups,
including
for
civil
servants
and
local
authority
officers,
but
their
grading
and
pay
systems
are
in
practice
linked
through
the
conciliation
and
arbitration
system.
Für
die
meisten
Beschäftigtengruppen
einschließlich
Beamte
und
leitende
Angestellte
der
örtlichen
Gebietskörperschaften
gelten
in
Irland
auf
sie
zugeschnittene
Tarifverträge,
wobei
in
der
Praxis
die
Einstufungs-
und
Entlohnungssysteme
durch
das
Vergleichs-
und
Schiedsgerichtssystem
miteinander
abgestimmt
werden.
EUbookshop v2
Ireland
also
has
a
separate
agreement,
but
the
conciliation
and
arbitration
system
requires
that
each
grade
in
telecommunications
is
linked
to
one
in
the
civil
service
(Barry
and
Roche
1993:62).
Auch
in
Irland
besteht
ein
gesonderter
Vertrag,
wonach
laut
Vergleichs-
und
Schiedsgerichtssystem
jede
Einstufung
des
Telekommunikationssektors
mit
einer
aus
dem
öffentlichen
Dienst
vergleichbar
sein
muss
(Barry
und
Roche
1993:62).
EUbookshop v2
Accordingly,
mandatory
use
of
the
crates
and
other
aspects,
such
as
fixing
standard
contracts,
lump-sum
payments
to
IFCO,
an
arbitration
system
for
users
and
the
obligation
for
the
food
traders
to
exchange
detailed
information
about
trade
flows
were
abolished.
Daraufhin
wurden
die
obligatorische
Verwendung
und
eine
Reihe
anderer
Elemente
wie
der
Abschluß
von
Standardverträgen,
Pauschalzahlungen
an
den
Pool,
ein
Schiedsverfahren
für
Nutzer
und
die
Verpflichtung
der
Lebensmittelhändler,
detaillierte
Angaben
über
den
Warenfluß
auszutauschen,
aufgehoben.
EUbookshop v2
But
for
those
workers
that
are
covered
by
collective
bargaining,
particularly
the
white
collar
workers
covered
by
the
conciliation
and
arbitration
system,
there
are
strong
pressures
for
integration
between
the
grading
systems
established
in
the
civil
service
agreement
and
those
established
in
other
sectors,
in
contrast
to
the
position
in
the
UK.
Aber
im
Gegensatz
zur
Situation
im
Vereinigten
Königreich
kommt
es
unter
den
in
den
Geltungsbereich
eines
Tarifvertrags
fallenden
Beschäftigten,
besonders
unter
den
Angestellten,
auf
die
sich
das
Vergleichs-
und
Schiedsgerichtssystem
erstreckt,
zu
Spannungen
aufgrund
von
Unterschieden
zwischen
den
in
Tarifabkommen
für
den
öffentlichen
Dienst
enthaltenen
Einstufungssystemen
und
denen
anderer
Sektoren.
EUbookshop v2
The
Consumer
Arbitration
System
is
an
extrajudicial,
fast,
efficient
and
free
way
that
allows
to
easily
solve
the
conflicts
that
can
arise
between
consumers
and
businesses.
Das
Schiedsgerichtssystem
ist
ein
außergerichtlicher,
schneller,
effizienter
und
kostenloser
Weg,
um
Konflikte,
die
zwischen
Verbrauchern
und
Unternehmen
auftreten
können,
leicht
zu
lösen.
CCAligned v1