Translation of "Appropriate setting" in German
What
is
an
appropriate
timetable
for
setting
up
an
authority
of
this
kind?
Welcher
Zeitplan
für
die
Errichtung
einer
derartigen
Behörde
ist
angemessen?
Europarl v8
Gothenburg
is
the
appropriate
setting
to
open
this
worldwide
debate.
Göteborg
ist
der
geeignete
Schauplatz,
um
diese
weltweite
Debatte
zu
eröffnen.
Europarl v8
Asylum
seekers
and
their
families
should
be
allowed
to
live
decently
in
an
appropriate
social
setting.
Asylbewerber
und
ihre
Familienangehörigen
müssen
vielmehr
unter
menschenwürdigen
und
angemessenen
sozialen
Bedingungen
leben.
TildeMODEL v2018
Three
pairs
are
appropriate
for
a
setting
speed
of
10
knots.
Bei
einer
Aussetzgeschwindigkeit
von
10
Knoten
sind
drei
Paare
angemessen.
DGT v2019
An
appropriate
institutional
setting
is
needed
to
move
this
process
forward.
Um
diesen
Prozess
voranzubringen,
ist
ein
geeigneter
institutioneller
Rahmen
erforderlich.
TildeMODEL v2018
Seems
like
an
appropriate
setting
for
an
emotional
rock
bottom.
Ist
doch
ein
ganz
angemessener
Rahmen
für
einen
emotionalen
Tiefpunkt.
OpenSubtitles v2018
I'd
love
to
hear
you
play
in
a
more
appropriate
setting.
Ich
würde
Sie
gerne
mal
in
einem
angemessenen
Rahmen
spielen
hören.
OpenSubtitles v2018
You
select
the
appropriate
speed
setting,
and
select
the
OK
to
proceed.
Wählen
Sie
die
geeignete
Geschwindigkeitseinstellung
und
klicken
Sie
auf
OK.
KDE4 v2
On
the
basis
of
the
information
in
the
control
cell
the
control
circuit
can
perform
appropriate
control
and
setting
operations.
Anhand
der
Informationen
der
Steuerzelle
kann
die
Steuerschaltung
entsprechende
Steuer-
und
Einstellvorgänge
vornehmen.
EuroPat v2
This
is
possible
by
appropriate
setting
of
the
mobile
radio
network
call
diversion
for
example.
Dies
ist
beispielsweise
durch
entsprechende
Einstellung
der
Mobilfunknetz-Rufumleitung
möglich.
EuroPat v2
After
an
appropriate
setting
time,
the
colorants
for
the
function
test
are
applied.
Nach
einer
angemessenen
Abbindezeit
werden
die
Farben
für
den
Funktionstest
aufgebracht.
EuroPat v2
The
speed
gradation
is
preselected
by
appropriate
setting
of
the
control
devices
6
and
63.
Die
Geschwindigkeitsabstufung
wird
durch
entsprechende
Einstellung
der
Steuervorrichtungen
6
und
63
vorgewählt.
EuroPat v2
The
appropriate
pre-setting
for
the
signal
processing
circuit
12
is
indicated
by
an
arrow
14.
Die
entsprechende
Voreinstellung
für
die
Signalverarbeitungsschaltung
12
ist
durch
einen
Pfeil
14
angedeutet.
EuroPat v2
You
may
prevent
the
installation
of
the
cookies
by
an
appropriate
setting
of
your
browser
software.
Sie
können
die
Installation
der
Cookies
durch
eine
entsprechende
Einstellung
der
Browser-Software
verhindern.
ParaCrawl v7.1
You
may
prevent
storage
of
cookies
by
making
an
appropriate
setting
in
your
browser
software.
Sie
können
die
Speicherung
der
Cookies
durch
eine
entsprechende
Einstellung
Ihrer
Browser-Software
verhindern.
ParaCrawl v7.1
This
can
be
achieved
by
appropriate
setting
of
the
pouring
rate.
Dies
kann
durch
eine
entsprechende
Einstellung
der
Gießgeschwindigkeit
erreicht
werden.
EuroPat v2
This
frequency
would
then
be
assigned
an
appropriate
setting
of
the
adjusting
means.
Dieser
Frequenz
würde
dann
eine
Einstellung
des/der
Einstellmittel
entsprechend
zugeordnet.
EuroPat v2
This
distance
is
predefined
adjustably
by
means
of
appropriate
setting
of
a
limiting
element
on
the
supporting
rod.
Dieser
Abstand
wird
durch
entsprechende
Einstellung
eines
Begrenzungselementes
an
der
Stützstange
einstellbar
vorgegeben.
EuroPat v2
This
is
simple
to
realize
through
the
use
of
an
appropriate
setting
of
the
stops.
Das
ist
leicht
durch
entsprechende
Einstellung
der
Anschläge
realisierbar.
EuroPat v2