Translation of "Settings for" in German

The General tab allows you to specify some basic settings for the currently selected identity.
Die Karteikarte Allgemein erlaubt die Festlegung einiger Grundeinstellungen für die ausgewählte Identität.
KDE4 v2

Here you can choose settings for all languages.
Diese Seite lässt Einstellungen für alle Sprachen zu.
KDE4 v2

Here you can choose special settings for some languages.
Auf dieser Seite können Sie spezielle Einstellungen für einige Sprachen wählen.
KDE4 v2

These are basic settings for the new SmugMug album.
Dies sind die Basiseinstellungen für ein neues SmugMug-Album.
KDE4 v2

Where do I find the settings for & amarok;?
Wo finde ich die Einstellungen von & amarok;?
KDE4 v2

The first page of the settings dialog is for personal settings:
Die erste Seite der Einstellungen widmet sich den persönlichen Angaben:
KDE4 v2

Here you can constomize window settings specifically only for some windows.
Hier können Sie Fenstereinstellungen vornehmen, die nur für bestimmte Fenster gelten.
KDE4 v2

There are three speed settings for the VNC protocol:
Es gibt drei Geschwindigkeitseinstellungen für das VNC-Protokoll:
KDE4 v2

So, the purpose of flying test calibration flight after test calibration flight is to zero in on the settings for the flight controller.
Der Zweck vieler Test-Kalibrationsflüge ist, die Einstellungen des Fluglotsen einzunullen.
OpenSubtitles v2018

She's setting imaginary place settings for her mother whenever we sit down to eat.
Sie legt bei jedem Essen auch ein Gedeck für ihre Mutter hin.
OpenSubtitles v2018

Additional settings for test object and test environment can be made using the configurator.
Weitere Einstellungen für das Testobjekt und die Testumgebung können im Konfigurator getroffen werden.
WikiMatrix v1

Agatha Christie frequently used places familiar to her as settings for her plots.
Agatha Christie verwendete häufig reale Bauobjekte für ihre Romane.
WikiMatrix v1

Nine different basic settings are available, for example, for the pre-selection in the fitting.
Für die Vorwahl in der Anpassung stehen z.B. acht verschiedene Grundeinstellungen zur Verfügung.
EuroPat v2

The process according to the invention is then implemented with suitable parameter settings for each section.
Für jede Sektion wird das erfindungsgemäße Verfahren dann in entsprechender Parametereinstellung abgearbeitet.
EuroPat v2

Printer drivers offer optimized settings for the respective print heads.
Druckertreiber bieten für die jeweiligen Druckköpfe optimierte Einstellungen.
EuroPat v2

As a result of the evaluations, an optimal hearing aid settings results for the respective auditory situation.
Als Ergebnis der Bewertungen resultiert eine optimale Hörhilfeeinstellung für die jeweilige Hörsituation.
EuroPat v2