Translation of "Settings for" in German
The
General
tab
allows
you
to
specify
some
basic
settings
for
the
currently
selected
identity.
Die
Karteikarte
Allgemein
erlaubt
die
Festlegung
einiger
Grundeinstellungen
für
die
ausgewählte
Identität.
KDE4 v2
Here
you
can
choose
settings
for
all
languages.
Diese
Seite
lässt
Einstellungen
für
alle
Sprachen
zu.
KDE4 v2
Here
you
can
choose
special
settings
for
some
languages.
Auf
dieser
Seite
können
Sie
spezielle
Einstellungen
für
einige
Sprachen
wählen.
KDE4 v2
These
are
basic
settings
for
the
new
SmugMug
album.
Dies
sind
die
Basiseinstellungen
für
ein
neues
SmugMug-Album.
KDE4 v2
Where
do
I
find
the
settings
for
&
amarok;?
Wo
finde
ich
die
Einstellungen
von
&
amarok;?
KDE4 v2
The
first
page
of
the
settings
dialog
is
for
personal
settings:
Die
erste
Seite
der
Einstellungen
widmet
sich
den
persönlichen
Angaben:
KDE4 v2
Here
you
can
constomize
window
settings
specifically
only
for
some
windows.
Hier
können
Sie
Fenstereinstellungen
vornehmen,
die
nur
für
bestimmte
Fenster
gelten.
KDE4 v2
There
are
three
speed
settings
for
the
VNC
protocol:
Es
gibt
drei
Geschwindigkeitseinstellungen
für
das
VNC-Protokoll:
KDE4 v2
So,
the
purpose
of
flying
test
calibration
flight
after
test
calibration
flight
is
to
zero
in
on
the
settings
for
the
flight
controller.
Der
Zweck
vieler
Test-Kalibrationsflüge
ist,
die
Einstellungen
des
Fluglotsen
einzunullen.
OpenSubtitles v2018
She's
setting
imaginary
place
settings
for
her
mother
whenever
we
sit
down
to
eat.
Sie
legt
bei
jedem
Essen
auch
ein
Gedeck
für
ihre
Mutter
hin.
OpenSubtitles v2018
Additional
settings
for
test
object
and
test
environment
can
be
made
using
the
configurator.
Weitere
Einstellungen
für
das
Testobjekt
und
die
Testumgebung
können
im
Konfigurator
getroffen
werden.
WikiMatrix v1
Agatha
Christie
frequently
used
places
familiar
to
her
as
settings
for
her
plots.
Agatha
Christie
verwendete
häufig
reale
Bauobjekte
für
ihre
Romane.
WikiMatrix v1
Nine
different
basic
settings
are
available,
for
example,
for
the
pre-selection
in
the
fitting.
Für
die
Vorwahl
in
der
Anpassung
stehen
z.B.
acht
verschiedene
Grundeinstellungen
zur
Verfügung.
EuroPat v2
The
process
according
to
the
invention
is
then
implemented
with
suitable
parameter
settings
for
each
section.
Für
jede
Sektion
wird
das
erfindungsgemäße
Verfahren
dann
in
entsprechender
Parametereinstellung
abgearbeitet.
EuroPat v2
Printer
drivers
offer
optimized
settings
for
the
respective
print
heads.
Druckertreiber
bieten
für
die
jeweiligen
Druckköpfe
optimierte
Einstellungen.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
evaluations,
an
optimal
hearing
aid
settings
results
for
the
respective
auditory
situation.
Als
Ergebnis
der
Bewertungen
resultiert
eine
optimale
Hörhilfeeinstellung
für
die
jeweilige
Hörsituation.
EuroPat v2