Translation of "Any country" in German

The European Union would not propose such a thing for any other democratic country.
Die Europäische Union würde diesen Vorschlag niemals für ein anderes demokratisches Land machen.
Europarl v8

It does not have a common position with any other country in the world.
Sie hat mit keinem anderen Land der Welt einen gemeinsamen Standpunkt.
Europarl v8

This is more than with any one other country.
Dies ist mehr als bei jedem anderen Staat.
Europarl v8

It cannot be compared in its actions with any other country.
Es kann in seinen Aktionen eigentlich mit keinem anderen Land verglichen werden.
Europarl v8

Natural disasters can affect any country in the world.
Naturkatastrophen können jedes Land auf der Welt treffen.
Europarl v8

This should be a warning for any country outside the eurozone.
Das sollte eine Warnung für jedes andere Land außerhalb der Eurozone sein.
Europarl v8

In the first place, it is not possible in any democratic country to amend constitutional laws in this manner.
Erstens kann man auf diese Art in keinem demokratischen Land Grundgesetze ändern.
Europarl v8

My colleague said things of this kind can happen in any country.
Meine Kollegin hat gesagt, das hätte in jedem Land passieren können.
Europarl v8

I wish to stress the importance of administering a fair justice system for any candidate country.
Ich möchte betonen, wie wichtig ein gerechtes Justizsystem für jedes Kandidatenland ist.
Europarl v8

A free and tolerant debate is of crucial importance to any country.
Eine freie und tolerante Debatte ist für jedes Land von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

Belarus was more damaged by the Chernobyl accident than any other country.
Weißrußland wurde durch das Tschernobyl-Unglück stärker betroffen als jedes andere Land.
Europarl v8

They can be helped in any country.
Sie können in jedem Land unterstützt werden.
Europarl v8

That is a significant blow to any country.
Das wäre für jedes Land ein harter Schlag.
Europarl v8

Turkey does not want to be a secular country any longer.
Die Türkei will nicht länger ein säkulares Land sein.
Europarl v8

Greece is not just any country.
Griechenland ist nicht nur irgendein Land.
Europarl v8

Malta has to be judged the same as any other country.
Malta ist wie alle anderen Länder zu beurteilen.
Europarl v8

However Turkey must be judged on the same basis as any other country.
Dennoch müssen für die Türkei die gleichen Bedingungen gelten wie für andere Länder.
Europarl v8

There is no pressure on any country to stop using atomic energy.
Es gibt keinen Zwang für ein Land, aus der Atomenergie auszusteigen.
Europarl v8

And in the same way that any town and country planning accepts protected natural areas, measures of this type will also have to be accepted.
So wie jeder Raumordnungsplan Naturschutzgebiete zulässt, muss man auch solche Maßnahmen berücksichtigen.
Europarl v8

For certain people in certain sections of society, there is a danger in any country.
Bestimmte Personen in bestimmten Gesellschaftsgruppen sind in jedem Land gefährdet.
Europarl v8

This ready-made mould for meetings could be used for our relations with any other country.
Dieses Tagungsmuster trifft für viele Länder zu.
Europarl v8

I do not believe it is helpful for any country to institutionalise minorities.
Meines Erachtens ist es in keinem Land sinnvoll, Minderheiten zu institutionalisieren.
Europarl v8

Cuba should be treated in exactly the same way as any other country.
Kuba sollte genau wie jedes andere Land behandelt werden.
Europarl v8