Translation of "Annual closure" in German
The
annual
closure
is
from
January
until
early
February
and
the
weekly
closure
is
on
Tuesday.
Die
jährliche
Schließung
ist
von
Januar
bis
Anfang
Februar
und
die
wöchentliche
Schließung
ist
am
Dienstag.
ParaCrawl v7.1
It
is
expected
that
the
measures
outlined
above
(the
new
reimbursement
system,
annual
clearance
and
closure
and
definitive
net
corrections
by
the
Commission)
will
reduce
the
error
rate
below
5%,
and
that
the
final
residual
error
rate
at
closure
of
programmes
will
be
closer
to
the
2%
materiality
threshold
applied
by
the
European
Court
of
Auditors.
Es
wird
erwartet,
dass
die
zuvor
skizzierten
Maßnahmen
(das
neue
Erstattungssystem,
der
Jahresabschluss
und
der
Abschluss
der
Programme
sowie
die
endgültige
Nettoberichtigung
durch
die
Kommission)
die
Fehlerquote
unter
5
%
drücken
wird,
und
dass
die
endgültige
Restfehlerquote
bei
Abschluss
der
Programme
näher
an
der
Wesentlichkeitsschwelle
von
2
%
liegt,
die
der
Rechnungshof
anwendet.
TildeMODEL v2018
In
order
to
reduce
the
costs
associated
with
the
final
closure
of
operational
programmes,
to
reduce
the
administrative
burden
for
beneficiaries
and
to
provide
legal
certainty,
annual
closure
should
be
obligatory
thereby
limiting
the
period
during
which
the
supporting
documents
need
to
be
maintained
and
during
which
operations
can
be
audited
and
financial
corrections
imposed.
Um
die
mit
dem
endgültigen
Abschluss
operationeller
Programme
verbundenen
Kosten
und
den
Verwaltungsaufwand
für
die
Empfänger
zu
reduzieren
und
Rechtssicherheit
zu
schaffen,
sollte
ein
jährlicher
Abschluss
obligatorisch
sein,
so
dass
der
Zeitraum,
über
den
die
Belege
aufbewahrt
werden
müssen
und
in
dem
Vorhaben
geprüft
und
Finanzkorrekturen
vorgenommen
werden
können,
begrenzt
wird.
TildeMODEL v2018
A
speech
by
the
director
on
the
occasion
of
the
annual
closure
was
followed
by
a
dinner
and
live
music
which
encouraged
many
to
dance.
Einer
Rede
des
Direktors
zum
Jahresabschluss
folgte
ein
Abendessen
und
live
Musik
ermunterte
anschließend
viele
zum
Tanz.
ParaCrawl v7.1
For
large
groups
or
during
the
annual
closure
of
the
curling
hall
we
can
organize
workshops
in
the
ice
rink.
Auf
Anfrage
können
die
Schnupperkurse
auch
auf
unserer
Eisbahn,
für
große
Teilnehmerzahlen
oder
während
der
jährlichen
Schließung
der
Halle
organisiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Closures
of
the
castle:
closed
on
Tuesday
(no
guided
tours
but
access
to
the
park
maintained),
annual
closure
in
December
and
January
(no
guided
tours
but
access
to
the
park
maintained).
Schließzeiten
der
Burg:Dienstags
geschlossen
(keine
Führungen
aber
Zugang
zum
Park
besteht
weiterhin).
Jährliche
Schließung
im
Dezember
und
Januar
(keine
Führungen
aber
Zugang
zum
Park
besteht
weiterhin).
ParaCrawl v7.1