Translation of "An earthly paradise" in German
Was
there
actually
an
earthly
paradise?
Gab
es
wirklich
ein
irdisches
Paradies?
ParaCrawl v7.1
The
village
of
Grushevo
became
for
Maria
an
earthly
paradise.
Das
Dorf
wurde
für
Marija
vom
irdischen
Paradies
Birne-.
ParaCrawl v7.1
A
garden
is
symbolic
of
an
earthly
paradise
made
by
God
as
a
safe
enclosure.
Ein
Garten
steht
symbolisch
für
ein
von
Gott
gemachtes
irdisches
und
sicheres
Paradies.
ParaCrawl v7.1
Instead
of
an
earthly
paradise
or
outdoor
scene,
we
get
potted
plants
in
a
Paris
apartment.
Anstelle
des
irdischen
Paradieses
oder
der
Natur
sehen
wir
Topfpflanzen,
in
einem
Pariser
Appartement.
QED v2.0a
Safely
hiding
back
at
home,
Nabulungi,
moved
by
Price's
promise
of
an
earthly
paradise,
dreams
of
a
better
life
in
a
new
land
("Sal
Tlay
Ka
Siti").
Sicher
nach
Hause
zurückgekehrt,
träumt
Nabulungi,
bewegt
von
Prices
Versprechen
von
einem
irdischen
Paradies,
von
einem
besseren
Leben
in
einem
neuen
Land
(„Sal
Tlay
Ka
Siti“).
Wikipedia v1.0
We
are
waiting
for
you
at
Nikiti
in
Halkidiki,
in
an
earthly
paradise
that
will
overwhelm
you!
Wir
erwarten
Sie
bei
Nikiti
in
Chalkidiki,
in
einem
irdischen
Paradies,
das
Sie
überwältigen
wird!
CCAligned v1
The
unique
natural
beauties,
the
picturesque
watersides,
the
Byzantine
churches,
the
ravines,
the
caves
and
the
gullies
render
Kythira
an
earthly
paradise.
Die
einzigartigen
Naturschönheiten,
die
malerische
Küste,
die
byzantinischen
Kirchen,
die
Schluchten
und
Höhlen
machen
Kythira
zu
einem
Paradies
auf
Erden.
ParaCrawl v7.1
Japanese
fascists
rampaging
in
China
probably
did
believe
that
they
were
selflessly
laboring
to
create
an
"earthly
paradise"
and
to
protect
the
suffering
population
from
"Chinese
bandits."
Die
in
China
wütendenden
japanischen
Faschisten
dachten
vermutlich,
sie
würden
sich
selbstlos
dafür
einsetzen,
dort
ein
"Paradies
auf
Erden"
zu
schaffen
und
die
leidende
Bevölkerung
vor
den
"chinesischen
Banditen"
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1
This
name
also
mirrors
the
medieval
conception
of
an
earthly
paradise
full
of
the
scent
of
spices.
Darin
spiegelt
sich
auch
die
mittelalterliche
Vorstellung
von
einem
irdischen
Paradies
wider,
in
dem
Gewürze
einen
para
diesischen
Duft
verbreiten.
ParaCrawl v7.1
The
slow
and
quiet
pace
of
Haraki,
the
beauty
of
its
nature
and
the
unique
hospitality
create
an
earthly
paradise.
Die
langsame
und
ruhige
Tempo
der
Haraki,
erstellen
Sie
die
Schönheit
der
Natur
und
die
einzigartige
Gastfreundschaft
ein
irdisches
Paradies.
ParaCrawl v7.1
I
close
with
a
real
hug
and
a
heartfelt
thanks
to
Mary
and
Francis,
true
souls
of
an
earthly
paradise.
Ich
schließe
mit
einer
echten
Umarmung
und
einem
herzlichen
Dankeschön
an
Maria
und
Franziskus,
wahre
Seelen
eines
irdischen
Paradieses.
ParaCrawl v7.1
The
Liege
Prince
Bishop
Karel
van
Velbrück
chose
this
piece
of
Haspengouw
to
create
an
earthly
paradise.
Der
Fürstbischof
von
Lüttich
Karel
van
Velbrück
wählte
dieses
Stück
Haspengouw,
um
ein
irdisches
Paradies
zu
schaffen.
CCAligned v1
With
my
inner
passion
for
nature
and
architecture,
I
had
the
main
ingredients
for
the
realization
of
my
project,
“an
earthly
paradise”.
Mit
meiner
inneren
Leidenschaft
für
Natur
und
Architektur
hatte
ich
die
Grundzutaten,
mein
Projekt,
„ein
irdisches
Paradies“
zu
realisieren.
CCAligned v1
On
the
contrary,
the
margravine
was
determined
to
turn
her
Bayreuth
court
into
an
earthly
paradise.
Genau
das
Gegenteil
war
der
Fall,
denn
die
Markgräfin
hatte
sich
zum
Ziel
gesetzt,
aus
ihrem
Bayreuther
Hof
ein
irdisches
Paradies
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
And
I
would
not
trade
their
"face
of
Christ"
for
all
the
promises
of
an
earthly
paradise
in
Jehovah's
Witness
history.
Und
ich
würde
ihr
"Ansehen
Christi"
nicht
für
alle
Versprechungen
in
der
Wachtturm-Geschichte
eines
irdischen
Paradieses
weggeben.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
earthly
paradise
at
the
heart
of
the
Mediterranean
Sea,
which
entices
you
to
rest
and
enjoy
an
unrivalled
destination
for
escaping
your
worries
and
relaxing
in
the
sun
with
a
refreshing
cocktail.
Ein
Paradies
auf
Erden
im
Herzen
der
Karibik,
das
dazu
einlädt,
an
einem
Ort
zu
entspannen,
der
perfekt
ist,
um
Sorgen
aus
dem
Weg
zu
gehen
und
bei
einem
erfrischenden
Cocktail
etwas
Sonne
zu
tanken.
ParaCrawl v7.1
It
refers
to
a
place
that
is
isolated
from
the
world
and
looks
like
an
earthly
paradise.
Es
bezieht
sich
auf
einen
Ort,
der
von
der
Welt
isoliert
ist
und
einem
irdischen
Paradies
gleicht.
ParaCrawl v7.1
For
today's
generation
to
which
Wiegant
belongs,
such
a
Utopian
view
is
unthinkable
and
no
one
believes
in
an
earthly
or
heavenly
paradise,
although
the
longing
for
it
has
by
no
means
abated.
Für
die
Generation,
der
Wiegant
angehört,
ist
heute
ein
solch
utopischer
Horizont
aber
weitgehend
verschlossen,
und
sie
glaubt
weder
an
das
irdische
noch
an
das
jenseitige
Paradies,
wiewohl
die
Sehnsucht
danach
keinesfalls
verschwunden
ist.
ParaCrawl v7.1
Between
the
coconut
trees,
the
blue-green
water
and
the
warmth
of
eternal
summer,
they
lived
in
an
earthly
paradise.
Sie
lebten
im
Paradies
auf
Erden,
zwischen
Kokospalmen
und
blaugrünem
Wasser
in
der
Wärme
des
ewigen
Sommers.
ParaCrawl v7.1
Through
the
ages
Jewry
has
remained
faithful
to
the
theocratic
idea
of
the
identification
of
politics
and
ethics:
Christianity
and
Socialism
are
both
attempts
to
create
an
earthly
paradise.
[lit.:
a
State
of
God]
Der
theokratischen
Idee
der
Identifikation
von
Politik
und
Ethik
ist
das
Judentum
im
Wandel
der
Jahrtausende
treu
geblieben:
Christentum
und
Sozialismus
sind
beides
Versuche,
ein
Gottesreich
zu
errichten.
ParaCrawl v7.1