Translation of "Alternating load" in German

Neither foreign bodies nor devices without a secondary coupling part bring about an alternating load.
Weder Fremdkörper noch Geräte ohne sekundären Kopplerteil bewirken eine alternierende Belastung.
EuroPat v2

In addition, it is the option for parts with alternating bending load.
Zusätzlich ist die extrem gute Eignung für Bauteile mit wechselnder Biegebeanspruchung vielfach bestätigt.
ParaCrawl v7.1

The alternating current load is arranged between these two midpoints.
Die Wechselstromlast wird zwischen diesen beiden Mittelpunkten angeordnet.
EuroPat v2

The alternating current load is arranged between these two centers.
Die Wechselstromlast wird zwischen diesen beiden Mittelpunkten angeordnet.
EuroPat v2

During pumping, the hose is subjected to a constant flexing stress in the form of a mechanical alternating load.
Beim Pumpen unterliegt der Schlauch einer ständigen Walkbeanspruchung in Form einer mechanischen Wechselbelastung.
EuroPat v2

Hereby, the thermal alternating load of the respective weld seam is minimized.
Hierdurch ist die thermische Wechselbelastung der jeweiligen Schweißnaht minimiert.
EuroPat v2

Then the change in wheel position that occurs as a consequence of the alternating load is detected.
Dabei wird dann die in Folge der Wechselbelastung eintretende Veränderung der Radstellung erfasst.
EuroPat v2

In this way, an alternating pressure load is exerted all round from outside.
Auf diese Weise wird von außen her allseitig eine wechselnde Druckbelastung ausgeübt.
EuroPat v2

In addition, steps for improving such tin solder materials have not in all cases produced the desired alternating load stability of the soldering contacts.
Auch Maßnahmen zur Verbesserung solcher Lote brachten nicht in allen Fällen die gewünschte Wechsellastbeständigkeit von Lötkontakten.
EuroPat v2

The spring steel plates are subjected to an alternating load which seriously impairs their service life.
Die Federstahllamellen werden einer Wechselbelastung unterworfen, durch welche die Lebensdauer stark beeinträchtigt wird.
EuroPat v2

The alternating load causes corresponding changes in the mutual inductance of the primary part of the inductive coupler.
Die alternierende Belastung verursacht entsprechende Änderungen der Gegeninduktion im primären Teil des induktiven Kopplers.
EuroPat v2

The oscillation packets OP shown in the diagram correspond to the alternating load of the entire inductive coupler.
Die im Diagramm gezeigten Schwingungspakete OP entsprechen der alternierenden Belastung des gesamten induktiven Kopplers.
EuroPat v2

The sleeve therefore cannot loosen even it is exposed to a continuous alternating load.
Die Hülse kann sich daher nicht lockern, auch wenn sie einer ständigen Wechselbelastung ausgesetzt wird.
EuroPat v2

A feedback effect by the alternating load of the charge pump as a result of DC voltage-supply apparatus 14 is also possible.
Auch eine Rückwirkung durch die wechselnde Belastung der Ladungspumpe aufgrund der Gleichspannungsversorgung 14 ist möglich.
EuroPat v2

Additionally, the cured conductive adhesive has a comparatively good aging behavior under mechanical alternating load.
Hinzukommt, daß der ausgehärtete Leitkleber ein verhältnismäßig gutes Alterungsverhalten bei mechanischer Wechsellast aufweist.
EuroPat v2

Increase immunity (hardening, alternating load and rest, good nutrition, etc.).
Erhöhen Sie Immunität (Härten, Wechsellast und Ruhe, gute Ernährung, etc.).
CCAligned v1

The dynamic test (except the test according to paragraph 3.10 of this annex) shall be performed with approximately sinusoidal load (alternating and/or pulsating) with a number of stress cycles appropriate to the material.
Der Dauerschwingversuch (ausgenommen die Prüfung nach Absatz 3.10 dieses Anhangs) ist mit möglichst sinusförmiger Beanspruchung (wechselnd und/oder schwellend) mit einer vom Werkstoff abhängigen Lastspielzahl durchzuführen.
DGT v2019

The dynamic test shall be performed with approximately sinusoidal load (alternating and/or pulsating) with a number of stress cycles appropriate to the material.
Der Dauerschwingversuch ist mit möglichst sinusförmiger Beanspruchung (wechselnd und/oder schwellend) mit einer vom Werkstoff abhängigen Lastspielzahl durchzuführen.
DGT v2019

They have a good long-term stability and a good zero point stability, particularly when designed as full bridge circuits, they have identical aging behavior, a strictly linear relationship between output signal and change in length, and a constant, negative temperature coefficient of the gauge factor which, by definition, indicates the voltage change per change in length of the test object, and they have a good resistance to alternating load.
Sie haben eine gute Langzeitstabilität und eine gute Nullpunktstabilität, insbesondere bei Ausbildung als Vollbrücke, sie haben gleiches Alterungsverhalten, einen streng linearen Zusammenhang zwischen Ausgangssignal und Längenänderung und einen konstanten, negativen TK des K-Faktors, welcher definitionsgemäß die Spannungsänderung je Längenänderung des Meßobjektes angibt, und eine gute Wechsellastbeständigkeit.
EuroPat v2