Translation of "Already developed" in German
Internationally
workable
systems
have
already
been
developed
and
have
won
acceptance
and
popularity.
Es
sind
bereits
international
einsetzbare
Systeme
entwickelt,
akzeptiert
und
verbreitet
worden.
Europarl v8
Some
activities
have
already
been
developed
at
European
Union
level.
Es
hat
bereits
einige
Aktivitäten
auf
der
Ebene
der
Europäischen
Union
gegeben.
Europarl v8
Many
banks
in
the
euro
area
have
already
developed
the
internet
channel
to
various
degrees
.
Im
Euroraum
haben
viele
Banken
den
Internetkanal
bereits
in
unterschiedlichem
Maß
ausgebaut
.
ECB v1
But
a
global
backlash
has
already
developed.
Doch
hat
sich
bereits
eine
globale
Gegenreaktion
entwickelt.
News-Commentary v14
Investment
product
calculators
are
already
being
developed
at
national
level.
Auf
nationaler
Ebene
werden
bereits
Rechner
für
Anlageprodukte
entwickelt.
DGT v2019
In
fact,
companies
have
already
developed
substitutes
or
alternative
techniques.
Die
Unternehmen
haben
bereits
Ersatzstoffe
oder
alternative
Techniken
entwickelt.
TildeMODEL v2018
The
Agency
has
already
developed
this
type
of
service
and
the
results
are
encouraging.
Die
Agentur
hat
bereits
derartige
Dienstleistungen
entwickelt,
und
zwar
mit
ermutigenden
Ergebnissen.
TildeMODEL v2018
Innovative
best
practices
that
have
already
been
developed
could
be
promoted.
Innovative
vorbildliche
Praktiken,
die
bereits
entwickelt
wurden,
könnten
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
Many
measures
in
line
with
the
action
plan
are
already
been
developed
or
implemented
across
the
EU.
Zahlreiche
dem
Aktionsplan
folgende
Maßnahmen
werden
in
EU
bereits
entwickelt
oder
implementiert.
TildeMODEL v2018
Excellent
schemes
are
already
being
developed
and
should
be
supported.
Es
werden
bereits
hervorragende
Pläne
ausgearbeitet,
die
unterstützt
werden
sollten.
Europarl v8
There
is
already
a
developed
system
of
controls
for
the
setaside
regime.
Es
gibt
bereits
ein
Kontrollsystem
für
die
Flächenstillegung.
EUbookshop v2
The
two
institutes
have
already
developed
prototypes.
Die
beiden
Institutionen
haben
bereits
Prototypen
entwikkelt.
EUbookshop v2
This
will
build
on,
and
improve
the
value
of,
models
that
have
already
been
developed.
Dieses
Vorhaben
wird
auf
schon
entwickelten
Modellen
aufbauen
und
deren
Wert
steigern.
EUbookshop v2
For
this
reason,
numerous
activities
are
already
being
developed
in
this
area.
Deshalb
wurden
bereits
zahlrei
che
Aktivitäten
in
diesem
Bereich
entwickelt.
EUbookshop v2
Such
a
magazine
has
already
been
developed
by
the
applicant.
Ein
derartiges
Magazin
ist
von
der
Anmelderin
bereits
entwickelt
worden.
EuroPat v2