Translation of "Already developed" in German

Internationally workable systems have already been developed and have won acceptance and popularity.
Es sind bereits international einsetzbare Systeme entwickelt, akzeptiert und verbreitet worden.
Europarl v8

Some activities have already been developed at European Union level.
Es hat bereits einige Aktivitäten auf der Ebene der Europäischen Union gegeben.
Europarl v8

Many banks in the euro area have already developed the internet channel to various degrees .
Im Euroraum haben viele Banken den Internetkanal bereits in unterschiedlichem Maß ausgebaut .
ECB v1

But a global backlash has already developed.
Doch hat sich bereits eine globale Gegenreaktion entwickelt.
News-Commentary v14

Investment product calculators are already being developed at national level.
Auf nationaler Ebene werden bereits Rechner für Anlageprodukte entwickelt.
DGT v2019

In fact, companies have already developed substitutes or alternative techniques.
Die Unternehmen haben bereits Ersatzstoffe oder alternative Techniken entwickelt.
TildeMODEL v2018

The Agency has already developed this type of service and the results are encouraging.
Die Agentur hat bereits derartige Dienstleistungen entwickelt, und zwar mit ermutigenden Ergebnissen.
TildeMODEL v2018

Innovative best practices that have already been developed could be promoted.
Innovative vorbildliche Praktiken, die bereits entwickelt wurden, könnten gefördert werden.
TildeMODEL v2018

Many measures in line with the action plan are already been developed or implemented across the EU.
Zahlreiche dem Aktionsplan folgende Maßnahmen werden in EU bereits entwickelt oder implementiert.
TildeMODEL v2018

Excellent schemes are already being developed and should be supported.
Es werden bereits hervorragende Pläne ausgearbeitet, die unterstützt werden sollten.
Europarl v8

There is already a developed system of controls for the setaside regime.
Es gibt bereits ein Kontrollsystem für die Flächenstillegung.
EUbookshop v2

The two institutes have already developed prototypes.
Die beiden Institutionen haben bereits Prototypen entwikkelt.
EUbookshop v2

This will build on, and improve the value of, models that have already been developed.
Dieses Vorhaben wird auf schon entwickelten Modellen aufbauen und deren Wert steigern.
EUbookshop v2

For this reason, numerous activities are already being developed in this area.
Deshalb wurden bereits zahlrei che Aktivitäten in diesem Bereich entwickelt.
EUbookshop v2

Such a magazine has already been developed by the applicant.
Ein derartiges Magazin ist von der Anmelderin bereits entwickelt worden.
EuroPat v2