Translation of "Allocation of duties" in German

They are promoting the allocation of duties from the public to the private sector (so that the public authorities are turning into the 'waiters' of 'free competition') and the development of public private partnerships which constitute the 'battering ram' for the penetration of monopoly business groups into the social services of general interest sector.
Sie setzen sich für die Umverteilung von Aufgaben vom öffentlichen auf den privaten Sektor (wodurch die öffentlichen Behörden zu "Dienern" des "freien Wettbewerbs" werden) sowie die Entwicklung öffentlich-privater Partnerschaften ein, die den "Rammbock" für das Eindringen der Monopolgruppen in den Sektor der Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse bilden.
Europarl v8

Allocation of crew duties in the carrying out of the procedures according to sub-paragraphs (i) to (iv) and (vi) above, to allow the Commander to devote himself mainly to supervision and decision making;
Aufgabenzuweisung an die Besatzung für die Durchführung der unter den Ziffern (i) bis (iv) genannten Verfahren, damit der Kommandant sich im wesentlichen mit der Überwachung und Entscheidungsfindung befassen kann;
TildeMODEL v2018

It must be hoped that these moves will help to clarify the allocation of duties between the two organizations, which are still poorly defined, as events in the former Yugoslavia have shown.
Bleibt zu hoffen, daß dies zu einer Klärung der Aufgaben verteilung zwischen den beiden Organisationen beitragen wird, was bisher nicht der Fall ¡st, wie die Ereignisse im ehemaligen Jugoslawien gezeigt haben.
EUbookshop v2

At the EEC this particular responsibility rests with the Deputy Executive Secretary, except in certain matters where, under the internal allocation of duties, he shares responsibility with the Executive Secretary.
Bei der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft übernimmt der stellvertretende Exekutivsekretär diese besondere Verantwortung, doch bei bestimmten Problemen übernimmt sie der Exekutivsekretär selbst, je nachdem, wie die Aufgaben intern verteilt sind.
EUbookshop v2

Factors of this nature can arise as regards both the allocation of duties and appointment to positions of trust.
Das geht bedeutend über die obligatorischen Maßnahmen hinaus - sowohl was den Kreis der Teilnehmer als auch die bereitgestellten Kursustypen anbetrifft.
EUbookshop v2

However, given the wide discretion granted to school authorities in the allocation of teaching duties, there are also some teachers who have no formal qualification in the languages they teach and who have not received any specific training in language teaching methodologies.
Vereinzelt setzen die Schulbehörden, die über weitreichende Entscheidungsbefugnisse im Hinblick auf die Zuweisung der Unterrichtsaufgaben verfügen, für den Fremdsprachenunterricht auch Lehrkräfte ein, die nicht über eine formale Qualifikation für die Sprachen, die sie unterrichten, verfügen und die keine spezifische Ausbildung in Fremdsprachendidaktik absolviert haben.
EUbookshop v2

Work teams were being formed with the authority to make semi-autonomous decisions about the production process, the organisation of time and the allocation of duties within the team.
Es wurden Arbeitsgruppen gebildet, die teilautonom über den Produktionsablauf, die Zeiteinteilung und die Aufgabenverteilung innerhalb der Gruppe entscheiden konnten.
EUbookshop v2

The words of the Charter and their textual inferences, the structure and allocation of power and duties, including those in the incorporated Statute for the International Court of Justice, all negate the existence of any capacity under the Charter to ordain criminal courts.
Der Wortlaut der Charta und die sich daraus ergebenden Schlußfolgerungen, die Struktur und Verteilung von Befugnissen und Pflichten, einschließlich jener gemäß Statut des Internationalen Gerichtshofs, das Bestandteil der Charta ist, all dies widerspricht dem Vorhandensein irgendeiner durch die Charta verliehenen Kompetenz, Strafgerichtshöfe einzurichten.
ParaCrawl v7.1

Allocation of duties within the meaning of said provision comprises, at least according to the common understanding and practice, the distribution of the workload amongst Boards of the same composition, ie an administrative exercise aiming at an efficient deployment of the human resources available for the duties set out in Article 21 EPC.
Bei der Verteilung der Geschäfte im Sinne der genannten Regel handelt es sich - zumindest nach allgemeinem Verständnis und üblicher Praxis - um die Aufteilung des Arbeitsaufkommens auf Kammern derselben Zusammensetzung, also um eine administrative Maßnahme zum Zweck des effizienten Einsatzes der personellen Mittel, die für die in Artikel 21 EPÜ festgelegten Aufgaben zur Verfügung stehen.
ParaCrawl v7.1

The Personnel Committee and the Audit Committee meet several times a year, while the Nomination Committee convenes for meetings only when necessary based on its allocation of duties.
Personal- und Prüfungsausschuss tagen mehrmals im Jahr, der Nominierungsausschuss tritt entsprechend seiner Aufgabenzuweisung allein bei Bedarf zusammen.
ParaCrawl v7.1

The bylaws of the Managing Board stipulate the internal rules of the Managing Board, in particular the allocation of duties to its members as well as the procedures to be followed for passing resolutions.
Die Geschäftsordnung des Vorstands regelt die innere Ordnung des Vorstands, insbesondere die Aufgabenverteilung unter den Vorstandsmitgliedern sowie das Verfahren der Beschlussfassung.
ParaCrawl v7.1

Rules of procedure shall govern the work of the Executive Board, in particular the allocation of duties to individual Executive Board members, matters reserved for the full Executive Board and the required majority for Executive Board resolutions (unanimity or majority decision).
Eine Geschäftsordnung soll die Arbeit des Vorstands, insbesondere die Ressortzuständigkeiten einzelner Vorstandsmitglieder, die dem Gesamtvorstand vorbehaltenen Angelegenheiten sowie die erforderliche Beschlussmehrheit bei Vorstandsbeschlüssen (Einstimmigkeit oder Mehrheitsbeschluss) regeln.
ParaCrawl v7.1

Rules of procedure shall govern the work of the executive board, in particular the allocation of duties to individual executive board members, matters reserved for the executive board as a whole and the required majority for executive board resolutions (unanimity or resolution by majority vote).
Eine Geschäftsordnung soll die Arbeit des Vorstands, insbesondere die Ressortzuständigkeiten einzelner Vorstandsmitglieder, die dem Gesamtvorstand vorbehaltenen Angelegenheiten sowie die erforderliche Beschlussmehrheit bei Vorstandsbeschlüssen (Einstimmigkeit oder Mehrheitsbeschluss) regeln.
ParaCrawl v7.1

As far as the allocation of duties is concerned, the job of managing contacts with representatives of tour operators and travel agencies as well as developing bookable products is the exclusive area of responsibility of Tourismusverband Linz, whereby Linz09 will, of course, be available to deliver content.
Im Sinne einer Aufgabenverteilung obliegt die Betreuung von Reiseveranstaltern und Reisebüros sowie die Schaffung von buchbaren Produkten ausschließlich dem Tourismusverband Linz, wobei die Linz 2009 Kulturhauptstadt Europas OrganisationsGmbH selbstverständlich für Zulieferung von Inhalten zur Verfügung steht.
ParaCrawl v7.1

Therefore the two parties have failed to provide any evidence to corroborate their claims on the management of the scheme and allocation of duty-free imports.
Die beiden Parteien haben daher keinerlei Beweise vorgelegt, die ihre Behauptungen zur Verwaltung der Regelung und zur Gewährung zollfreier Einfuhren belegt hätten.
DGT v2019

An intelligent automatic function supports the optimized allocation of duty rosters to vehicles as well as an adviseable allocation of parking slots - optimizing the pull out of the fleet.
Es unterstützt durch eine intelligente Automatik die Zuteilung von Umläufen zu Fahrzeugen sowie eine sinnvolle Stellplatzzuweisung und ermöglicht so z.B. optimale Ausfahrten.
ParaCrawl v7.1