Translation of "All wrong" in German

We do not, however, believe that all relocation is wrong as a matter of course.
Wir halten jedoch natürlich nicht alle Standortverlagerungen generell für falsch.
Europarl v8

It would send all the wrong negative signals to the international community.
Es wäre in jeder Hinsicht das falsche Signal an die internationale Gemeinschaft.
Europarl v8

What if that Copernican insignificance was actually all wrong?
Was, wenn diese kopernikanische Bedeutungslosigkeit ganz und gar falsch war?
TED2013 v1.1

Two years later, we are all so terribly wrong.
Zwei Jahre später müssen wir feststellen, wir lagen alle schrecklich falsch.
GlobalVoices v2018q4

I had been inculcated with all kinds of wrong ideas.
Mir sind allerlei falsche Vorstellungen eingeschärft worden.
Tatoeba v2021-03-10

Even if all agree, all can be wrong.
Auch wenn alle einer Meinung sind, können alle Unrecht haben.
Tatoeba v2021-03-10

All models are wrong, but some are useful.
Alle Modelle liegen falsch, aber manche von ihnen sind nützlich.
Tatoeba v2021-03-10

Triceratops, if you've heard the news, a lot of the newscasters got it all wrong.
Triceratops, wenn ihr Nachrichten seht, einige Nachrichtensendungen haben das falsch verstanden.
TED2013 v1.1

Anyway, in my opinion, you're all wrong for it.
Nun, meiner Meinung nach sind Sie nicht der richtige Mann dafür.
OpenSubtitles v2018

I'm all wrong for what?
Für was bin ich nicht der Richtige?
OpenSubtitles v2018