Translation of "Wrong" in German
Purely
and
simply
because
you
on
the
Right
have
espoused
the
wrong
philosophy.
Schlicht
und
einfach
deshalb,
weil
Ihr
Rechten
die
falsche
Philosophie
habt.
Europarl v8
That
is
absolutely
the
wrong
way
to
go.
Das
ist
absolut
der
falsche
Weg.
Europarl v8
I
believe
that
it
is
probably
wrong
just
to
apply
protective
measures.
Ich
glaube,
es
wäre
falsch,
einfach
nur
Schutzmaßnahmen
zu
ergreifen.
Europarl v8
It
was
definitely
a
step
in
the
wrong
direction.
Sie
war
definitiv
ein
Schritt
in
die
falsche
Richtung.
Europarl v8
The
Union
is
choosing
the
wrong
priorities
here.
Die
Union
setzt
hier
falsche
Prioritäten.
Europarl v8
Of
course,
the
starting
point
must
nevertheless
be
to
ask
ourselves
what
went
wrong.
Zuallererst
müssen
wir
uns
allerdings
fragen,
was
schief
gegangen
ist.
Europarl v8
The
content
of
this
proposal
is
both
wrong
and
unenforceable.
Der
Inhalt
dieses
Antrags
ist
sowohl
falsch
als
auch
undurchführbar.
Europarl v8
It
remains
the
wrong
path
for
Europe
and
Europe's
nations.
Er
ist
und
bleibt
der
falsche
Weg
für
Europa
und
die
europäischen
Nationen.
Europarl v8
I
think
that
the
wrong
wording
was
chosen
in
June.
Ich
glaube,
im
Juni
wurde
ein
falscher
Wortlaut
gewählt.
Europarl v8
In
our
view,
that
is
precisely
the
wrong
direction
to
take
in
times
of
crisis.
Aus
unserer
Sicht
ist
das
in
Zeiten
der
Krise
genau
das
Falsche.
Europarl v8
Therefore,
continuing
to
inflate
the
EU
budget
is
the
wrong
route
to
take.
Daher
ist
es
der
falsche
Weg,
den
EU-Haushalt
weiter
aufzublähen.
Europarl v8
Is
this
not
a
system
that
is
fundamentally
wrong?
Ist
das
nicht
ein
System,
das
von
Grund
auf
falsch
ist?
Europarl v8
We
need
to
look
at
what
we
are
doing
wrong.
Wir
müssen
uns
anschauen,
was
wir
falsch
machen.
Europarl v8
This
is
the
wrong
approach.
Denn
das
ist
der
falsche
Begriff.
Europarl v8
We
therefore
reject
this
concept,
because
it
is
the
wrong
one.
Deswegen
lehnen
wir
diesen
Begriff
ab,
weil
er
ein
falscher
Begriff
ist.
Europarl v8
That,
Commissioner,
is
the
wrong
way
to
go.
Herr
Kommissar,
das
ist
der
falsche
Weg!
Europarl v8
I
think
that
is
wrong.
Ich
denke,
das
ist
falsch.
Europarl v8
The
choice
of
Europol
is
wrong.
Die
Wahl
von
Europol
ist
falsch.
Europarl v8
Therefore,
I
think
it
is
wrong
that
nothing
is
happening.
Deshalb
finde
ich
es
falsch,
dass
nichts
passiert.
Europarl v8