Translation of "Alert us" in German

This early warning system did not alert us quickly enough to the forest fires.
Dieses Frühwarnsystem hat nicht rechtzeitig auf die Waldbrände hingewiesen.
Europarl v8

Samuel Huntington did alert us to the danger.
Samuel Huntington hatte uns vor der Gefahr gewarnt.
News-Commentary v14

As a member of the board, it was your fiduciary duty to alert us about any changes in the financial health of our lender.
Als Vorstandsmitglied wäre es Ihre Pflicht gewesen, uns darauf hinzuweisen.
OpenSubtitles v2018

Sembene will alert us when he wakes up.
Sembene gibt uns Bescheid, wenn er aufwacht.
OpenSubtitles v2018

This fine piece of jewelry will alert us to any alcohol use.
Dieses Schmuckstück wird uns auf jeden Alkoholgebrauch aufmerksam machen.
OpenSubtitles v2018

They alert us to our fears and weaknesses.
Sie wecken die Ängste ... und Schwächen in uns.
OpenSubtitles v2018

When he wants to alert us, he just opens his mouth.
Wenn er uns etwas sagen will, muss er nur den Mund aufmachen.
OpenSubtitles v2018

The bird will alert us if anyone comes.
Der Vogel alarmiert uns, wenn jemand kommt.
OpenSubtitles v2018

He wanted to alert us to a great thing.
Er wollte uns auf etwas wichtiges aufmerksam machen.
ParaCrawl v7.1

We encourage our customers to alert us to any wrongdoings.
Wir ermutigen unsere Kunden, uns auf jede Verfehlung aufmerksam zu machen.
ParaCrawl v7.1

It keeps us alert, attentive, refreshed and invigorated.
Sie hält uns wach, konzentriert, belebt und fördert die Aufmerksamkeit.
ParaCrawl v7.1

Please do alert us on [email protected] if you have made a Bitcoins donation.
Bitte schreib uns [email protected], damit wir die Abwicklung überwachen können.
ParaCrawl v7.1

A handful of flowers in a vase keep us alert for the whole week.
Eine Handvoll Blumen in einer Vase halten uns die ganze Woche munter.
ParaCrawl v7.1

They squeak restlessly in the house and make us alert to their need.
Im Haus quietschen sie unruhig und machen uns so auf ihre Not aufmerksam.
ParaCrawl v7.1

I really cannot go along with that, as researchers would be the first to alert us.
Das halte ich für unhaltbar, da die Forscher uns als erste gewarnt haben.
Europarl v8

In the meantime, please alert us the moment it reaches the docks.
Doch bis dahin, informieren Sie uns bitte, sobald es an den Docks anlegt.
OpenSubtitles v2018