Translation of "Airline shall" in German
The
receiving
airline
shall
enter
the
materials
in
its
records.
Die
Bestimmungsfluggesellschaft
schreibt
die
Waren
in
ihren
Aufzeichnungen
an.
JRC-Acquis v3.0
The
airline
shall
send
the
customs
authorities
of
each
of
the
airports
concerned
an
authenticated
copy
of
the
authorisation.
Die
Luftverkehrsgesellschaft
übermittelt
den
Zollbehörden
jedes
betroffenen
Flughafens
eine
beglaubigte
Kopie
der
Bewilligung.
JRC-Acquis v3.0
The
airline
shall
inform
passengers
about
such
additional
services
by
a
method
selected
by
it.
Die
Fluglinien
informieren
die
Passagiere
auf
eigenen
Kommunikationswegen
über
solche
zusätzlichen
Leistungen.
ParaCrawl v7.1
The
airline
shall
deliver
such
baggage
to
the
place
indicated
by
the
passenger
free
of
charge.
Die
Fluglinie
liefert
solch
ein
Gepäck
an
den
vom
Passagier
angegebenen
Ort
kostenfrei.
ParaCrawl v7.1
The
airline
shall
be
obliged
to
provide
a
response
no
later
than
36
hours
before
departure.
Die
Fluglinien
müssen
spätestens
36
Stunden
vor
Abflug
antworten.
ParaCrawl v7.1
The
airline
shall
send
the
competent
authorities
of
each
of
the
airports
concerned
an
authenticated
copy
of
the
authorisation.
Die
Luftverkehrsgesellschaft
übermittelt
den
zuständigen
Behörden
jedes
betroffenen
Flughafens
eine
beglaubigte
Kopie
der
Bewilligung.
DGT v2019
The
records
kept
by
the
airline
shall
contain
at
least
the
information
referred
to
in
the
second
subparagraph
of
paragraph
3.
Die
Aufzeichnungen
der
Luftverkehrsgesellschaft
müssen
zumindest
die
in
Absatz
3
Unterabsatz
1
genannten
Angaben
enthalten.
JRC-Acquis v3.0
The
airline
shall
have
a
right
to
change
the
type
of
aircraft
without
notification
to
the
passenger.
Die
Fluglinie
darf
den
Flugzeugtyp
ändern,
ohne
die
Passagiere
darüber
informieren
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1
The
Airline
shall
not
archive
nor
make
accessible
the
contract
entered
into
with
you.
Der
mit
Ihnen
geschlossene
Vertrag
wird
von
der
Fluggesellschaft
weder
archiviert
noch
zugänglich
gemacht.
ParaCrawl v7.1
Refunds
by
the
airline
in
Ukraine
shall
be
paid
in
the
national
currency
of
Ukraine.
Erstattungen
werden
von
der
Fluglinie
in
der
Ukraine
in
der
nationalen
Währung
der
Ukraine
getätigt.
ParaCrawl v7.1
The
airline
company
shall
transmit
the
manifest
drawn
up
at
the
airport
of
departure
to
the
airport
of
destination
using
an
electronic
system
allowing
for
the
exchange
of
information.
In
diesen
Fällen
trägt
die
Luftverkehrsgesellschaft
auf
dem
entsprechenden
Luftfrachtbrief
auch
die
Kurzbezeichnung
„TD“,
einen
Verweis
auf
das
verwendete
Verfahren,
die
Nummer
und
das
Datum
der
Versandanmeldung
oder
des
Beförderungsdokuments
sowie
den
Namen
der
ausstellenden
Zollstelle
ein;
DGT v2019
In
those
cases,
the
airline
company
shall
also
enter
the
code
‘TD’
in
the
corresponding
airway
bill
as
well
as
a
reference
for
the
procedure
used,
the
number
and
date
of
the
transit
declaration
or
transfer
document
and
the
name
of
the
issuing
office;
Das
gemeinsame
Versandverfahren
gilt
als
abgeschlossen,
wenn
das
mithilfe
eines
elektronischen
Systems,
das
den
Austausch
von
Informationen
erlaubt,
übermittelte
Manifest
den
zuständigen
Zollbehörden
am
Bestimmungsflughafen
vorliegt
und
die
Waren
ihnen
gestellt
wurden.
DGT v2019
In
such
cases,
the
airline
shall
also
enter
the
letters
'TD'
in
the
corresponding
airway
bill
as
well
as
a
reference
for
the
procedure
used,
the
reference
number
and
date
of
the
transit
declaration
or
transfer
document
and
the
name
of
the
issuing
office;
In
diesen
Fällen
vermerkt
die
Luftverkehrsgesellschaft
die
Kurzbezeichnung
'TD'
auch
auf
dem
entsprechenden
Luftfrachtbrief
und
gibt
das
angewandte
Verfahren,
die
Referenznummer
und
das
Datum
sowie
den
Namen
der
Stelle
an,
die
die
Versandanmeldung
oder
den
Übergabeschein
ausgestellt
hat;
JRC-Acquis v3.0
Where
a
consignment
listed
in
a
manifest
consists
of
goods
already
covered
by
a
transit
procedure
or
being
carried
under
the
inward
processing,
customs
warehousing
or
temporary
admission
procedure,
the
airline
shall
enter
the
letters
"TD"
against
the
relevant
item
in
the
manifest.
Betrifft
eine
im
Manifest
aufgeführte
Sendung
Waren,
die
bereits
durch
ein
Versandverfahren
abgedeckt
sind
oder
im
Rahmen
der
aktiven
Veredelung,
des
Zollagerverfahrens
oder
des
Verfahrens
der
vorübergehenden
Verwendung
befördert
werden,
so
bringt
die
Fluggesellschaft
bei
diesen
Waren
des
Manifests
die
Kurzbezeichnung
'TD'
an.
JRC-Acquis v3.0
The
receiving
airline
shall
retain
a
copy
of
the
air
waybill
or
equivalent
document
as
part
of
its
records
and
shall,
in
the
manner
prescribed
by
the
customs
authorities
of
the
Member
State
of
destination,
make
a
further
copy
available
to
the
competent
customs
office.
Die
Bestimmungsfluggesellschaft
nimmt
ein
Exemplar
des
Luftfrachtbriefs
oder
des
entsprechenden
Papiers
zu
ihrer
Buchführung
und
stellt
ein
weiteres
Exemplar
nach
näherer
Weisung
der
Zollbehörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
der
zuständigen
Zollstelle
zur
Verfügung.
JRC-Acquis v3.0
The
airline
company
shall
notify
the
competent
customs
authorities
of
all
offences
and
irregularities.
Das
Unionsversandverfahren
gilt
als
abgeschlossen,
wenn
das
mithilfe
eines
elektronischen
Systems,
das
den
Austausch
von
Informationen
erlaubt,
übermittelte
Manifest
den
zuständigen
Zollbehörden
am
Bestimmungsflughafen
vorliegt
und
die
Waren
ihnen
gestellt
wurden.
DGT v2019
The
consigning
airline
shall
retain
a
copy
of
the
air
waybill
or
equivalent
document
as
part
of
its
records
and
shall,
in
the
manner
prescribed
by
the
customs
authorities
of
the
Member
State
of
departure,
make
a
further
copy
available
to
the
office
of
departure.
Die
Versandluftfahrtgesellschaft
nimmt
ein
Exemplar
des
Luftfrachtbriefs
oder
des
entsprechen
den
Papiers
zu
ihrer
Buchführung
und
hält
ein
weiteres
Exemplar
nach
näherer
Weisung
der
Zoll
behörde
des
Abgangsmitgliedstaats
zur
Verfügung
der
Abgangszollstelle.
EUbookshop v2
On
receipt
of
a
request,
the
customs
authorities
of
the
Member
State
where
the
airline
is
established
shall
notify
the
customs
authorities
of
the
other
Member
States
in
whose
territories
the
airports
of
departure
and
destination
connected
by
data
exchange
technology
are
situated.
Nach
Eingang
eines
Antrags
übermitteln
die
Zollbehörden
des
Mitgliedstaats,
in
dem
die
Luftverkehrsgesellschaft
ihren
Sitz
hat,
diesen
Antrag
den
Zollbehörden
der
Mitgliedstaaten,
in
deren
Gebiet
sich
die
Abgangs-
und
Bestimmungsflughäfen
befinden,
die
durch
Datenaustauschsysteme
miteinander
verbunden
sind.
EUbookshop v2
The
baggage
which
does
not
meet
the
above-mentioned
requirements
and
its
transportation
as
checked-in
baggage
was
not
approved
by
the
airline
in
advance
shall
be
checked-in
by
the
passenger
for
transportation
as
cargo.
Ein
Gepäckstück,
das
die
oben
aufgeführten
Vorgaben
nicht
erfüllt
und
bei
dem
die
Beförderung
als
aufgegebenes
Gepäck
nicht
mit
der
Fluglinie
im
Voraus
abgestimmt
wurde,
ist
vom
Passagier
als
Frachtgut
aufzugeben.
ParaCrawl v7.1
The
airline
shall
be
obliged
to
consider
the
claim
and
notify
the
claimant
about
its
satisfaction
or
rejection
within
three
months
from
the
date
of
its
receipt,
if
transportation,
in
connection
with
which
the
claim
was
made,
was
performed
by
the
airline.
Die
Fluglinie
muss
den
Anspruch
berücksichtigen
und
den
Anspruchsberechtigten
innerhalb
von
drei
Monaten
nach
Eingangsdatum
über
die
Annahme
oder
Ablehnung
des
Anspruchs
informieren,
wenn
die
mit
dem
Anspruch
zusammenhängende
Beförderung
durch
die
Fluglinie
erfolgte.
ParaCrawl v7.1