Translation of "Aims to increase" in German

The Europe 2020 strategy, for example, aims to increase the number of academics considerably.
So zielt die EU-2020-Strategie darauf, die Akademikerquote erheblich zu erhöhen.
Europarl v8

This aims to increase the total number of hours worked by women and part-time workers.
Dadurch soll die Gesamtzahl der von Frauen und Teilzeitkräften geleisteten Arbeitsstunden erhöht werden.
TildeMODEL v2018

Erasmus+ aims to increase the quality and relevance of qualifications and skills.
Mit Erasmus+ sollen Qualität und Relevanz von Qualifikationen und Kompetenzen verbessert werden.
TildeMODEL v2018

One of the EC's aims is to increase industrial competitiveness.
Die Verbesserung der industriellen Wettbewerbsfähigkeit ist eines der Hauptziele der Europäischen Gemeinschaft.
EUbookshop v2

It aims to increase the attractiveness, the quality and the relevance of ICT curricula.
Durch das Projekt sollen Attraktivität, Qualität und Relevanz von IKT-Lehrplänen gesteigert werden.
EUbookshop v2

Greece aims to increase this figure to 1.5% of GDP by the end of the programming period.
Griechenland möchte ihn bis Ende des Programmplanungszeitraums auf 1,5 % des BIP erhöhen.
EUbookshop v2

The Company aims to increase sales to € 5.5 to 6 billion.
Das Unternehmen strebt einen Umsatz von 5,5 bis 6 Mrd. € an.
ParaCrawl v7.1

Morocco aims to increase the share of renewable energy.
Marokko will den Anteil der erneuerbaren Energien massiv erhöhen.
ParaCrawl v7.1

The Company aims to increase sales to EUR 5.5 to 6 billion.
Das Unternehmen strebt einen Umsatz von 5,5 bis 6 Mrd. EUR an.
ParaCrawl v7.1

In particular, the project aims to significantly increase coordination in production networks.
Dabei soll insbesondere die Koordinationsfähigkeit in Produktionsnetzwerken signifikant gesteigert werden.
ParaCrawl v7.1

The Company aims to increase its sales to € 5.5 to 6 billion.
Das Unternehmen will seinen Umsatz auf etwa 5,5 bis 6 Mrd. € steigern.
ParaCrawl v7.1

The World Breastfeeding Week aims to increase public awareness and support for breastfeeding.
Die Weltstillwoche soll die öffentliche Aufmerksamkeit und Unterstützung für das Stillen erhöhen.
ParaCrawl v7.1

The aims are to further increase the film cooling capacity.
Die Bestrebungen gehen dahin, die Filmkühlleistung weiter zu erhöhen.
EuroPat v2