Translation of "After pressure" in German
The
flagging
WestLB
is
still
exposed
to
tremendous
pressure,
after
all.
Denn
die
angeschlagene
WestLB
steht
nach
wie
vor
unter
gewaltigem
Druck.
WMT-News v2019
After
cooling,
the
pressure
was
released,
the
product
was
taken
from
the
autoclave
and
dried.
Nach
dem
Abkühlen
wird
entspannt
und
das
aus
dem
Autoklaven
entnommene
Produkt
filtriert.
EuroPat v2
The
mean
value
is
calculated
immediately
after
the
second
pressure
value
is
available.
Die
Berechnung
des
Mittelwertes
erfolgt
unmittelbar
nach
Vorliegen
des
zweiten
Druckwertes.
EuroPat v2
FIG.
5
describes
the
generation
of
the
first
maintenance
phase
after
pressure
reduction.
Anhand
Fig.
5
wird
die
Erzeugung
der
ersten
Haltephase
nach
Druckabbau
beschrieben.
EuroPat v2
After
the
reference
pressure
has
been
adjusted,
bore
hole
6
is
sealed.
Nach
der
Einstellung
des
Referenzdruckes
wird
die
Bohrung
6
verschlossen.
EuroPat v2
The
union
nut
30
can
then
be
screwed
off
after
the
pressure
in
the
tested
cavity
has
been
relaxed.
Nach
dem
Entspannen
des
überprüften
Hohlraumes
kann
dann
die
Überwurfmutter
30
abgeschraubt
werden.
EuroPat v2
The
dissipation
of
the
A
pressure
after
the
occurence
of
the
injection
is
monitored.
Das
Abklingen
des
A-Druckes
nach
erfolgtem
Füllstoß
wird
überwacht.
EuroPat v2
The
chamber
pressure
after
pumping
for
4
hours
was
typically
10-7
torr.
Der
Kammerdruck
betrug
nach
dem
Auspumpen
für
4
Stunden
etwa
10
-7
Torr.
EuroPat v2
After
cooling,
the
pressure
is
let
down,
the
solution
is
filtered,
and
the
methanol
is
distilled
off.
Nach
dem
Abkühlen
wird
entspannt,
die
Lösung
filtriert
und
das
Methanol
abdestilliert.
EuroPat v2
After
this
the
pressure
p
will
become
less
again
with
time
t.
Anschließend
wird
der
Druck
p
mit
zunehmender
Zeit
t
wieder
geringer.
EuroPat v2
Only
after
the
high-pressure
cyclone
is
the
pressure
for
the
oil
separation
reduced.
Erst
hinter
dem
Hochdruckzyklon
wird
der
Druck
für
die
Ölabscheidung
reduziert.
EuroPat v2
After
the
pressure
had
been
let
down,
the
aerogel
was
transferred
pneumatically
into
the
silo.
Durchführung:
Nach
dem
Entspannen
wurde
das
Aerogel
pneumatisch
in
das
Silo
überführt.
EuroPat v2
The
reaction
solution
is
let
down
preferably
to
atmospheric
pressure
after
the
oxidation
step.
Die
Reaktionslösung
wird
nach
dem
Oxidationsschritt
vorzugsweise
auf
Normaldruck
entspannt.
EuroPat v2
After
the
pressure
roller
23
is
applied,
the
winding
machine
is
started.
Nach
Auflagen
der
Druckrolle
23
wird
die
Wickelmaschine
gestartet.
EuroPat v2
After
cooling
the
pressure
is
only
slightly
superatmospheric,
due
to
small
proportions
of
gaseous
cleavage
products.
Nach
dem
Abkühlen
verbleibt
nur
ein
geringer
Überdruck
durch
geringe
Anteile
gasförmiger
Spaltprodukte.
EuroPat v2
After
release
of
pressure
and
removal
of
volatile
constituents,
working
up
is
carried
out
as
described.
Nach
dem
Entspannen
und
der
Entfernung
flüchtiger
Bestandteile
wird
wie
beschrieben
aufgearbeitet.
EuroPat v2
In
the
Examples
according
to
the
invention,
the
reaction
solution
was
let
down
to
atmospheric
pressure
after
oxidation.
In
den
erfindungsgemäßen
Beispielen
wurde
die
Reaktionslösung
nach
Oxidation
auf
Normaldruck
entspannt.
EuroPat v2