Translation of "After much discussion" in German
After
much
discussion
between
the
then
two
separate
operators,
a
major
reconstruction
began
in
1912.
Nach
langwierigen
Verhandlungen
zwischen
beiden
Gesellschaften
begann
1912
der
Umbau.
Wikipedia v1.0
"After
much
discussion,we
give
our
consent..."
to
let
the
boy
go.
Nach
langer
Beratung
stimmen
wir
zu,
dass
der
Junge
gehen
kann.
OpenSubtitles v2018
After
much
discussion,
much
debate,
we
all
came
to
the
same
conclusion.
Nach
vielen
Debatten
sind
wir
zu
demselben
Schluss
gelangt.
OpenSubtitles v2018
After
much
discussion,
it
was
determined
that
the
crusaders
would
march
against
Damascus.
Nach
kontroverser
Beratung
einigten
sich
die
Kreuzfahrer
darauf,
Damaskus
zu
belagern.
WikiMatrix v1
After
much
discussion,
my
group
would
like
to
be
a
little
more
flexible
with
regard
to
the
gases
in
fire
protection
systems.
Nach
eingehenden
Diskussionen
will
meine
Fraktion
bei
den
Gasen
in
Brandschutzsystemen
ein
wenig
Gnade
walten
lassen.
Europarl v8
After
much
discussion,
the
compromise
position
has
yielded
a
commitment
to
review
both
texts
and
bring
forward
a
full
set
of
coherent
conformity
assessments
very
soon,
which
I
believe
will
make
industry
much
more
content.
Nach
umfangreichen
Diskussionen
wurde
ein
Kompromiss
erzielt,
der
die
baldige
Überprüfung
beider
Texte
und
die
Vorlage
eines
umfassenden
Pakets
kohärenter
Konformitätsbewertungsverfahren
vorsieht,
worüber
sich
vor
allem
die
Industrie
freuen
dürfte.
Europarl v8
We
found,
however,
and
became
convinced
that
in
order
to
be
compatible
with
what
is
being
done
in
other
parts
of
the
world,
including
the
World
Organisation
for
Animal
Health
in
Paris,
it
was
better
to
scale
this
down
to
three
factors,
which
came
more
easily
after
much
discussion.
Aber
wir
haben
festgestellt
und
uns
überzeugen
lassen,
dass
es
mit
Blick
auf
die
Kompatibilität
mit
weltweiten
Aktivitäten
–
auch
mit
dem
Gesundheitsausschuss
für
Tierpolitik
in
Paris
–
besser
war,
auf
drei
Faktoren
herunterzugehen,
was
uns
nach
langer
Diskussion
dann
auch
leichter
gefallen
ist.
Europarl v8
I
would
also
specifically
like
to
ask
you
to
vote
in
favour
of
Amendment
45,
which,
after
much
discussion,
was
drawn
up
as
a
good
compromise.
Konkret
bitte
ich
auch
um
Ihre
Stimme
für
Änderungsantrag
45,
der
nach
ausgiebiger
Diskussion
als
guter
Kompromiss
erstellt
wurde.
Europarl v8
The
timing
is
ideal,
since,
after
much
discussion,
the
Council,
for
its
part,
last
week
reached
consensus
on
the
new
text
which
largely
confirms
the
Commission'
s
original
aims.
Der
Zeitpunkt
ist
günstig,
da
der
Rat
seinerseits
in
der
vergangenen
Woche
nach
lange
währenden
Erörterungen
Einvernehmen
hinsichtlich
des
neuen
Textes
erzielt
hat,
in
dem
die
ursprünglichen
Ziele
der
Kommission
in
ihren
Grundzügen
erfasst
sind.
Europarl v8
After
much
discussion
about
the
location
of
the
new
yard,
it
was
eventually
decided
to
build
it
on
the
Eberswalde
line
between
Frankfurt
and
Booßen.
Nach
mehreren
Diskussionen
über
die
Lage
des
neuen
Bahnhofes
wurde
er
schließlich
an
der
Eberswalder
Strecke
zwischen
Frankfurt
und
Booßen
gebaut.
Wikipedia v1.0
Nonetheless,
it
was
possible
in
the
end,
and
after
much
discussion,
to
make
progress
on
the
various
objectives
in
full
accordance
with
the
principle
of
subsidiarity.
Letztlich
gelang
es
jedoch
nach
ausführlichen
Aussprachen,
bei
den
einzelnen
Zielen
unter
voller
Achtung
des
Subsidiaritätsprinzips
voranzukommen.
TildeMODEL v2018
I
spoke
with
Junior
on
the
phone,
and
after
much
discussion,
he
agreed
to
swing
by
tomorrow,
pick
up
some
clothes.
Ich
habe
mit
Junior
am
Telefon
gesprochen,
und
nach
langer
Diskussion
hat
er
zugestimmt,
morgen
vorbeizukommen,
um
ein
paar
Sachen
abzuholen.
OpenSubtitles v2018
However,
after
much
discussion
with
the
DA
who
is
also
invested
in
keeping
the
press
to
a
minimum
we
have
arrived
at
an
arrangement
which
would
include
16
months...
Jedoch
nach
Gesprächen
mit
dem
Staatsanwalt...
der
auch
daran
interessiert
ist,
die
Presse
rauszuhalten...
schlossen
wir
eine
Vereinbarung
über
16
Monate
Haft.
OpenSubtitles v2018
And
eventually,
after
much
discussion,
Buffy
decided
that
it
would
be
best
for
all
of
us
if...
she
took
a
little
time
off,
a
little
breather.
Und
schließlich,
nach
langem
Hin
und
Her,
hat
Buffy
entschieden,
dass
es
für
alle
das
Beste
wäre...
wenn
sie
eine
Auszeit
nähme,
eine
Verschnaufpause
einlegen
würde.
OpenSubtitles v2018
After
much
discussion
and
the
frustration
of
donations
going
to
large
organizations
that
rarely
get
to
those
that
really
need
it,
Jon
and
Melody
decided
to
try
and
help
the
people
of
Nata
with
this
website
Nach
vielen
Diskussionen
und
der
Frustration,
dass
Spenden
nur
an
große
Organisationen
gehen
und
selten
an
diejenigen,
die
sie
wirklich
brauchen,
entschieden
Jon
und
Melody
den
Menschen
mit
dieser
Webseite
zu
helfen.
GlobalVoices v2018q4
After
much
debating
and
discussion
on
the
merits
of
choosing
your
own
clothes,
the
morality
related
to
saris
and
so
on,
Rohini
smuggled
her
own
set
of
kurtas
(upper
garments)
to
a
discussion
club
so
that
the
women
could
wear
them.
Nach
viel
Streit
und
Diskussion
über
die
Vorzüge
der
eigenen
Kleiderwahl,
die
Moral
verbunden
mit
den
Saris
und
vieles
mehr,
schmuggelte
Rohini
ihr
eigenes
Paar
Kurtas
(Oberhemden)
in
eine
Diskussionsrunde,
sodass
die
Frauen
sie
tragen
konnten.
GlobalVoices v2018q4
Mr
President,
the
industry
committee,
after
much
discussion
and
serious
consideration,
is
overwhelmingly
opposed
to
the
Commission's
proposed
ceilings,
and
this
is
across
all
groups
and
nationalities.
Herr
Präsident,
der
Industrieausschuß
lehnt
nach
ausführlicher
Diskussion
und
ernsthafter
Überlegung
die
von
der
Kommission
vorgeschlagenen
Höchstgrenzen
mit
der
überwältigenden
Mehrheit
aller
Fraktionen
und
Nationalitäten
ab.
Europarl v8
After
much
discussion
of
details
within
the
Working
Party,
the
first
edition
of
this
methodology
was
published
in
1990.
Nach
zahlreichen
Erörterungen
von
Einzelfragen
innerhalb
der
Arbeitsgruppe
wurde
diese
Methodik
in
einer
ersten
Ausgabe
im
Jahre
1990
veröffentlicht.
EUbookshop v2
The
pro
gramme,
to
run
for
three
years
(1976
to
1978
inclusive),
embraced
four
sub
jects
which
had
been
chosen
after
much
discussion.
Dieses
DreiJahresprogramm
(1976-1978)
betraf
vier
Themen
bereiche,
die
nach
langer
Diskussion
ausgewählt
worden
waren.
EUbookshop v2
After
much
discussion,
the
two-day
event
was
closed
by
the
Commissioner
for
Enterprise
and
the
Information
Society,
Erkki
Liikanen,
previously
responsible
for
the
Commission's
computing
services.
Nach
zahlreichen
Diskussionen
wurde
die
zweitägige
Veranstaltung
vom
EU-Kommissar
für
Unternehmen
und
Informationsgesellschaft,
Erkki
Liikanen,
ehemals
zuständig
für
die
Computerdienste
der
Europäischen
Kommission,
geschlossen.
EUbookshop v2
In
1994,
after
much
discussion,
the
Committee
of
Ministers
of
the
Nederlandse
Taalunie
which
had
been
founded
in
1980
issued
a
new
spelling
decree.
Nach
jahrelangen
Diskussionen
und
verschiedenen
Rechtschreibkommissionen
ging
1994
das
Ministerkomitee
der
1980
gegründeten
Nederlandse
Taalunie
eine
neue
Rechtschreibung
an.
WikiMatrix v1
On
16
December
1986,
after
much
discussion,
the
Council
had
reached
a
political
agreement
on
measures
to
reform
the
sectors
of
beef
and
veal
and
of
milk
and
milk
products
in
order
to
establish
a
greater
degree
of
control
over
these
markets.'
Am
16.
Dezember
1986
hatte
der
Rat
nach
langen
Beratungen
eine
politische
Einigung
über
die
Reformmaßnahmen
in
den
Sektoren
Rindfleisch
sowie
Milch
und
Milcherzeugnisse
erzielt,
durch
die
eine
Regelung
geschaffen
werden
sollte,
die
eine
bessere
Beherrschung
dieser
Märkte
gewährleisten
würde
(').
EUbookshop v2
After
much
discussion,
Cadarache
was
chosen
from
a
shortlist
of
four
possible
sites
around
the
world.
Nach
längeren
Verhandlungen
wurde
das
Gelände
in
Cadarache
aus
einer
Liste
von
vier
möglichen
Standorten
in
der
ganzen
Welt
ausgewählt.
EUbookshop v2