Translation of "After an interval of" in German
A
second
dose
of
vaccine
should
be
given
after
an
interval
of
at
least
3
weeks.
Eine
zweite
Impfdosis
sollte
frühestens
nach
3
Wochen
verabreicht
werden.
EMEA v3
A
second
dose
of
0.5
ml
should
be
given
after
an
interval
of
at
least
3
weeks.
Eine
zweite
Dosis
von
0,5
ml
sollte
frühestens
nach
drei
Wochen
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
A
second
dose
of
0.5
ml
should
be
given
after
an
interval
of
at
least
three
weeks.
Eine
zweite
Dosis
von
0,5
ml
sollte
frühestens
nach
drei
Wochen
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
A
second
dose
of
vaccine
should
be
given
after
an
interval
of
at
least
three
weeks.
Eine
zweite
Impfstoffdosis
sollte
im
Abstand
von
mindestens
drei
Wochen
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
The
second
dose
should
be
administered
after
an
interval
of
at
least
4
weeks.
Die
zweite
Dosis
sollte
in
einem
Zeitabstand
von
mindestens
4
Wochen
gegeben
werden.
ELRC_2682 v1
A
second
dose
may
be
given
after
an
interval
of
at
least
three
weeks.
Frühestens
drei
Wochen
nach
der
ersten
Dosis
kann
eine
zweite
Dosis
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
The
paclitaxel
infusion
was
followed
by
carboplatin
after
an
interval
of
30
minutes
in
both
treatment
arms.
In
beiden
Behandlungsarmen
folgte
30
Minuten
nach
der
Paclitaxel-Infusion
die
Verabreichung
von
Carboplatin.
ELRC_2682 v1
This
will
happen
after
an
observation
interval
of
two
to
three
months.
Dies
kann
nach
einer
Beobachtungszeit
von
zwei
bis
drei
Monaten
stattfinden.
WikiMatrix v1
After
an
interval
of
30
min,
the
experiment
is
begun.
Nach
einem
Intervall
von
30
Min.
wird
mit
dem
Versuch
begonnen.
EuroPat v2
After
an
interval
of
15
minutes,
a
further
780.0
parts
by
weight
of
water
were
added.
Nach
einer
Zwischenpause
von
15
min.
wurden
weitere
780,0
Gewichtsteile
deionisiertes
Wasser
zugegeben.
EuroPat v2
After
an
interval
of
30
minutes,
2
phases
are
obtained.
Nach
30
minütiger
Wartezeit
erhält
man
2
Phasen.
EuroPat v2
After
an
interval
of
30
min,
the
experiment
is
started.
Nach
einem
Intervall
von
30
min.
wird
mit
dem
Versuch
begonnen.
EuroPat v2