Translation of "Administrative governance" in German

Madam President, I believe that to achieve this objective it is vital to involve the European Parliament in the work of the EU-Laos and EU-Vietnam working parties of the Council and Commission, with regard to administrative reforms, governance and human rights.
Frau Präsidentin, für die Erreichung dieses Ziels ist es meines Erachtens ausschlaggebend, dass das Europäische Parlament in die Beratungen der Arbeitsgruppen des Rates und der Kommission EU-Vietnam und EU-Laos für Verwaltungsreformen, gute Staatsführung und Menschenrechte einbezogen wird.
Europarl v8

The Sub-Group on Cooperation in the Areas of Institution Building, Administrative Reform, Governance and Human Rights provides another opportunity for the Commission to raise these issues.
Die Untergruppe für Zusammenarbeit in den Bereichen des Aufbaus von Institutionen, der Verwaltungsreform, der Governance und der Menschenrechte stellt eine weitere Möglichkeit für die Kommission dar, diese Fragen zur Sprache zu bringen.
Europarl v8

In Vietnam and Laos, specific working groups on cooperation in the areas of institutional strengthening, administrative reform, governance and human rights have been established under the cooperation agreements.
In Vietnam und Laos wurden im Rahmen der Kooperationsabkommen spezielle Arbeitsgruppen für die Zusammenarbeit in den Bereichen Aufbau der erforderlichen institutionellen Strukturen, Verwaltungsreform, Staatsführung und Menschenrechte gebildet.
Europarl v8

As recommended by Parliament in its last resolution on Cambodia, the Commission is currently considering whether to propose the establishment of a working group on cooperation in the areas of institution-building, administrative reform, governance and human rights in order constructively to engage the Cambodian authorities on these issues.
Wie vom Parlament in seiner letzten Kambodscha-Entschließung empfohlen, erwägt die Kommission zurzeit den Vorschlag der Bildung einer Arbeitsgruppe zur Zusammenarbeit auf den Gebieten des institutionellen Aufbaus, der Verwaltungsreform, der Regierungstätigkeit und der Menschenrechte, um die kambodschanischen Behörden konstruktiv auf diese Fragen zu verpflichten.
Europarl v8

The Commission has identified an overall approach on administrative governance, which will lead to streamlining and the selection of the most suitable and cost-effective delivery mechanism.
Die Kommission hat ein Gesamtkonzept für die administrative Governance ausgearbeitet, das zu einer Verschlankung und zur Auswahl der geeignetsten und wirtschaftlichsten Umsetzungsmechanismen führen wird.
TildeMODEL v2018

Basic issues of state building, good governance, administrative and judicial reform, rule of law including the fight against corruption and organised crime, reconciliation, socio-economic development, and civil society development, are key reform priorities for the Western Balkans.
Die zentralen Reformprioritäten des westlichen Balkans beziehen sich auf grundlegende Aspekte des Staatsaufbaus, der verantwortungsvollen Staatsführung, der Verwaltungs- und der Justizreform, der Rechtsstaatlichkeit, der Bekämpfung der Korruption und des organisierten Verbrechens, der Aussöhnung, der sozioökonomischen Entwicklung und der Entwicklung der Zivilgesellschaft.
TildeMODEL v2018

The administrative and governance costs of the EIT as such will be a very minor part of the overall budget.
Die Kosten für die Verwaltung und Leitung des ETI selbst werden nur einen sehr geringen Teil des Gesamtbudgets ausmachen.
TildeMODEL v2018

Improvements to the ERC structure are needed to integrate scientific and administrative aspects of governance and to streamline and simplify procedures.
Verbesserungen am Aufbau des ERC sind vonnöten, um wissenschaftliche und verwaltungstechnische Aspekte der Entscheidungsfindung besser aufeinander abzustimmen und um Verfahren zu straffen und zu vereinfachen.
TildeMODEL v2018

The administrative and governance costs of the EIT as a whole should represent a relatively small amount of the overall costs.
Die Kosten für die Verwaltung und Leitung des ETI dürften alles in allem einen vergleichsweise geringen Teil der Gesamtkosten ausmachen.
TildeMODEL v2018

Additional indicators address governance, administrative burden and simplification.
Zusätzliche Indikatoren wurden herangezogen, um die Art der Entscheidungsfindung, den Verwaltungsaufwand und die Vereinfachung zu erfassen.
TildeMODEL v2018

These strategic guidelines should also recognise that the successful implementation of cohesion policy depends on macroeconomic stability and structural reforms at national level together with a range of other conditions which favour investment, including effective implementation of the internal market, administrative reforms, good governance, a business-friendly climate, and the availability of a highly skilled workforce.
In diesen strategischen Leitlinien sollte auch berücksichtigt werden, dass makroökonomische Stabilität und strukturelle Reformen auf einzelstaatlicher Ebene die Voraussetzung für eine erfolgreiche Umsetzung der Kohäsionspolitik sind, neben einer Reihe anderer investitionsfördernder Bedingungen wie z. B. der wirksamen Durchsetzung des Binnenmarktes, Verwaltungsreformen, des guten Verwaltungshandelns, eines unternehmensfreundlichen Umfeldes und der Verfügbarkeit von hoch qualifizierten Arbeitskräften.
DGT v2019

The Commission has identified an overall approach on administrative governance, which willlead to streamlining and the selection of the most suitable and cost-effective delivery mechanism.
Die Kommission hat ein Gesamtkonzept für die administrative Governance ausgearbeitet, das zueiner Verschlankung und zur Auswahl der geeignetsten und wirtschaftlichsten Umsetzungsmechanismen führen wird.
EUbookshop v2

In addition, in order to deliver on reforms and to take full benefit of accession, the new Member States will have to improve their administrative and social governance capacities, including an increased capacity to mobilise and involve social partners - and civil society at large - in decision-making processes.
Darüber hinaus müssen die neuen Mitgliedstaaten, um ihre Reformen umzusetzen und sich die Vorteile, die sich aus dem Beitritt ergeben, uneingeschränkt zunutze zu machen, ihre Fähigkeiten des Regierungshandelns im Verwaltungs- und sozialen Bereich sowie ihre Fähigkeit verbessern, die Sozialpartner sowie ganz allgemein die Zivilgesellschaft zu mobilisieren und in die Entscheidungsprozesse mit einzubinden.
EUbookshop v2

The first meetings of the EC-Vietnam and EC-Laos Working Groups on Institution-building, Administrative Reform, Governance and Human Rights took place in June 2005.
Die Arbeitsgruppen EG-Vietnam und EG-Laos für Institutionenaufbau, Verwaltungsreform, Staatsführung und Menschenrechte kamen im Juni 2005 zu ihrer ersten Sitzung zusammen.
EUbookshop v2

Our option for the Republic of Moldova's European integration is mainly focusing on the idea of coming up with sustainable answers to its citizens' expectations of prosperity, security and stability." Romania will further be a staunch partner of the Republic of Moldova, in its effort to accomplish its European aspirations, Teodor Melescanu added, recalling that in the 2009-2015 period Romania granted 122 million euros in assistance to the Republic of Moldova in several fields such as education, agriculture, civil society, healthcare, boosting administrative capabilities, good governance and the rule of law.
Doch unsere Entscheidung zugunsten der europäischen Integration der Moldau konzentriert sich darauf, tragfähige Antworten auf die Erwartungen ihrer Bürger hinsichtlich Wohlstand, Sicherheit und Stabilität zu liefern", so der rumänische Außenminister, dessen Ausführungen zufolge Rumänien als solider Partner der Moldau zwischen 2009 – 2015 dem Nachbarland Unterstützung im Wert von rund 122 Mio. Euro in Bildung, Landwirtschaft, Zivilgesellschaft, Gesundheit, Verwaltung, Staatsführung und Rechtstaatlichkeit zukommen ließ.
ParaCrawl v7.1

With it at bottom the necessity for a world administrative policy (global governance) is addressed, which goes beyond the past question of the relationship between state and market.
Damit ist im Grund die Notwendigkeit einer Weltordnungspolitik (Global Governance) angesprochen, die über die bisherige Fragestellung des Verhältnisses von Staat und Markt hinausgeht.
ParaCrawl v7.1

According to the proposal by the Committee on Employment and Social Affairs (EMPL), they should also be more integrated into administrative and governance structures.
Auch sollen sie nach dem Vorschlag des Beschäftigungsausschusses (EMPL) stärker in die Verwaltungs- und Leitungsstrukturen eingebunden werden.
ParaCrawl v7.1

The AMV recognises this circumstance and therefore addresses a wide range of topics, including better data availability, fair contract negotiations, administrative and governance capacity building, more efficient use of resource wealth, expansion of energy and transport infrastructure, development of local economic cycles, and social and environmental sustainability in small-scale mining.
Die AMV trägt diesem Umstand Rechnung, indem sie ein breit gefächertes Themenfeld umfasst. Darunter fallen eine bessere Datenverfügbarkeit, faire Vertragsverhandlungen, der Ausbau von Verwaltungs- und Steuerungskapazitäten, die effizientere Nutzung des Rohstoffreichtums, der Ausbau von Energie- und Transportinfrastruktur, der Aufbau von lokalen Wirtschaftskreisläufen sowie ein sozial und ökologisch vertretbarer Umgang mit dem Kleinbergbau.
ParaCrawl v7.1