Translation of "Adjustment system" in German
A
lens
31
is
arranged
parallel
to
the
adjustment
system
25,
26.
Parallel
zum
Einstellsystem
25,
26
ist
eine
Linse
31
angeordnet.
EuroPat v2
Self-adjustment
of
the
system
is
carried
out
with
the
aid
of
this
position
recognition.
Mit
Hilfe
dieser
Positionserkennung
wird
eine
Selbstjustierung
des
Systems
durchgeführt.
EuroPat v2
This
also
simplifies
considerably
the
(initial)
adjustment
of
the
system.
Hierdurch
vereinfacht
sich
auch
die
(anfängliche)
Justierung
des
Systems
erheblich.
EuroPat v2
It
looked
at
the
adjustment
system,
the
fracture
stability
and
security
back-rotation.
Geprüft
wurde
das
Verstellsystem,
die
Bruchstabilität
und
die
Rückdrehsicherheit.
ParaCrawl v7.1
The
time
needed
for
adjustment
of
the
system
becomes
less
than
ever.
Die
Zeit
für
die
Anpassung
des
Systems
wird
drastisch
reduziert.
ParaCrawl v7.1
This
is
why
LEMKEN
has
developed
its
unique
Optiquick
adjustment
system.
Dafür
hat
LEMKEN
sein
unübertroffenes
Einstellsystem
Optiquick
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
The
patented
insert
adjustment
system
provides
reliable,
accurate
insert
positioning.
Das
patentierte
Einstellsystem
der
Wendeschneidplatten
sorgt
für
eine
zuverlässige
akkurate
Wendeschneidplattenpositionierung.
ParaCrawl v7.1
It
refers
further
to
an
adjustment
system
operating
according
to
this
method.
Sie
bezieht
sich
weiter
auf
ein
nach
diesem
Verfahren
arbeitendes
Verstellsystem.
EuroPat v2
Further,
an
adjustment
system
especially
suitable
for
this
purpose
is
to
be
provided.
Des
Weiteren
soll
ein
hierzu
besonders
geeignetes
Verstellsystem
angegeben
werden.
EuroPat v2
In
this
case,
the
hydraulic
pressure
in
the
adjustment
system
could
be
used
as
the
reference
value.
Als
Referenzwert
könnte
in
diesem
Fall
der
Hydraulikdruck
im
Einstellsystem
herangezogen
werden.
EuroPat v2
This
adjustment
of
the
system
is
provided
also
in
the
embodiments
according
to
FIG.
Diese
Einstellung
des
Systems
ist
auch
bei
den
Ausführungsformen
gemäß
Fig.
EuroPat v2
The
rotation
of
the
adjustment
cap
system
is
transmitted
by
the
coupling
to
the
component
to
be
adjusted.
Die
Drehung
der
Stellkappeneinrichtung
wird
durch
das
Koppelteil
an
das
einzustellende
Bauteil
übertragen.
EuroPat v2
Seals
84
are
configured
between
the
bush
90
and
the
adjustment
cap
system
20
.
Zwischen
Hülse
90
und
Stellkappeneinrichtung
20
sind
Dichtmittel
84
angeordnet.
EuroPat v2