Translation of "Adjoining countries" in German

There is not a single river in the whole world with so many adjoining countries along its banks.
Kein Fluss auf der ganzen Welt hat derartig viele Anrainerstaaten.
Europarl v8

Meanwhile, almost a million refugees are wandering around in Kosovo and the adjoining countries.
Inzwischen irrt fast eine Million Vertriebene im Kosovo und in den Anrainerstaaten umher.
Europarl v8

There is an internal market and "market coupling" with adjoining countries.
Es gibt einen Binnenmarkt und "market coupling" mit angrenzenden Ländern.
ParaCrawl v7.1

There are four Partner Committees which are also responsible for the adjoining countries of the above mentioned.
Es gibt vier Partnergremien, die auch für die Anrainerstaaten der Schwerpunktländer zuständig sind.
ParaCrawl v7.1

The financial crisis in the European Union has also affected the countries adjoining us, and it is our duty to help them.
Die Finanzkrise in der Europäischen Union hat auch die an uns angrenzenden Länder getroffen, und es ist unsere Pflicht, ihnen zu helfen.
Europarl v8

I would therefore like to confine myself to just one point, that is the situation in the border regions of the Member States adjoining the candidate countries.
Deswegen gestatten Sie mir, mich auf einen einzigen Punkt zu beschränken, nämlich auf die Situation der Grenzregionen der Mitgliedstaaten zu den Beitrittskandidatenländern.
Europarl v8

We also need to establish genuine strategic partnerships with the countries adjoining the enlarged Europe.
Wir müssen auch echte strategische Partnerschaften mit den Ländern zuwege bringen, die an das erweiterte Europa angrenzen.
TildeMODEL v2018

We must ask these countries to undertake to respect the relevant provisions, and that means that the European Commun ity, and especially the Member States adjoining these countries — here I am thinking particularly of my own country, the Federal Republic of Germany — will have to introduce controls in order to help these countries to keep to the rules.
Wir müssen diese Länder verpflichten, die Bestimmungen einzuhalten, und das verlangt von der Europäischen Gemeinschaft und vor allem den Mitgliedstaaten, die an diese Länder angrenzen - ich denke da auch besonders an mein Land, die Bundesrepublik Deutschland -, Kontrollen vorzusehen, um diesen Ländern zu helfen, die Regeln einzuhalten.
EUbookshop v2

We are therefore considering whether it might be possible to establish an international convention with Switzerland, and indeed other countries adjoining the Community, under which we would all undertake to observe obligations similar to those in the Seveso directive.
Aus diesem Grunde überlegen wir gegenwärtig, ob es möglich sein könnte, ein internationales Abkommen mit der Schweiz zu treffen, und auch mit anderen Ländern, die an die Gemeinschaft grenzen, in dem wir uns alle dazu bereit erklären würden, Verpflichtungen, ähnlich denen der Seveso-Richtlinie, einzuhalten.
EUbookshop v2

What we would like to see, for example, is a conference of the countries adjoining the Baltic Sea, as this may breathe new life into coordinated transport planning.
Jedoch wäre jede endgültige Entscheidung des Parlaments zum jetzigen Zeitpunkt, da sich in der europäischen Sicherheitspolitik bei den Vereinigten Staaten und der UdSSR eine schnelle Entwicklung vollzieht, voll kommen verfrüht und in höchsten Maße entzweiend.
EUbookshop v2

The Union needs to establish genuine strategic partnerships with the countries adjoining the enlarged Europe (the Balkans, Russia, Ukraine, the Mediterranean countries, the Maghreb countries).
Es bedarf echter strategischer Partnerschaften mit den Ländern, die an das erweiterte Europa angrenzen (Balkanstaaten, Russische Föderation, Ukraine, Mittel meerländer, Maghrebstaaten).
EUbookshop v2

Dodd-Frank Conflict-Free In July 2010 the US Dodd-Frank Act required new reporting requirements of SEC listed companies in respect of their use of "conflict minerals", including gold, which might originate from the Democratic Republic of Congo or adjoining countries and which could be directly or indirectly funding armed conflict in that region.
Seit Inkrafttreten des Dodd-Frank-Gesetzes im Juli 2010 gelten für Unternehmen, die bei der US-Börsenaufsichtsbehörde registriert sind, hinsichtlich ihrer Nutzung von "Konfliktmineralien" einschließlich Gold, die aus der Demokratischen Republik Kongo oder angrenzenden Ländern stammen und direkt oder indirekt zur Finanzierung bewaffneter Konflikte in dieser Region beitragen könnten, neue Meldepflichten.
ParaCrawl v7.1

The purely Asian types have its spread-main focus in the Himalaya-Gebiet and the adjoining countries, they occur as far as to the Philippines eastward.
Die rein asiatischen Arten haben ihren Verbreitungsschwerpunkt im Himalaya-Gebiet und den angrenzenden Ländern, sie kommen ostwärts bis zu den Philippinen vor.
ParaCrawl v7.1

The mining of certain minerals in the Democratic Republic of Congo (DRC) and the adjoining countries partially contributes to significant human rights abuses and to the financing of violent conflicts in this region.
Die Förderung bestimmter Rohstoffe in der Demokratischen Republik Kongo (DRK) und den angrenzenden Staaten trägt teilweise zu erheblichen Menschenrechtsverletzungen und zur Finanzierung von gewaltsamen Konflikten in dieser Region bei.
ParaCrawl v7.1