Translation of "Adequate ventilation" in German
In
the
best
case,
adequate
ventilation
can
preclude
hazardous
places.
Im
günstigsten
Fall
kann
eine
entsprechend
starke
Lüftung
das
Verhindern
explosionsgefährdeter
Bereiche
bewirken.
TildeMODEL v2018
Adequate
ventilation
must
be
provided
to
prevent
hazards
from
leaks
and
products
of
combustion.
Durch
geeignete
Belüftung
muss
eine
Gefährdung
durch
Gasaustritt
und
Verbrennungsprodukte
vermieden
werden.
DGT v2019
Adequate
ventilation
is
advantageous
for
rapid
and
uniform
drying.
Eine
ausreichende
Ventilation
ist
für
eine
schnelle
und
gleichmäßige
Trocknung
vorteilhaft.
EuroPat v2
In
both
rooms,
automatic
fans
provide
adequate
ventilation.
In
beiden
Räumen
sorgen
automatische
Ventilatoren
für
ausreichende
Belüftung.
ParaCrawl v7.1
The
workshop
should
be
adequate
ventilation.
Die
Werkstatt
sollte
ausreichende
Belüftung
sein.
CCAligned v1
Plenty
of
sunlight
and
adequate
ventilation
can
give
your
house
a
sunny
look.
Viel
Sonnenschein
und
eine
ausreichende
Belüftung
können
Sie
Ihr
Haus
ein
sonniger
aussehen.
ParaCrawl v7.1
Never
weld
without
adequate
ventilation.
Schweißen
Sie
niemals
ohne
ausreichende
Belüftung.
CCAligned v1
Always
clean
up
with
water
and
provide
adequate
ventilation.
Stets
mit
viel
Wasser
nachreinigen
und
für
ausreichende
Lüftung
sorgen.
ParaCrawl v7.1
You'll
need
adequate
ventilation
in
there,
or
a
large
window.
Sie
benötigen
ausreichende
Ventilation
innen
dort
oder
ein
großes
Fenster.
ParaCrawl v7.1
Controlled
air
flow
and
a
high-performance
fan
with
special
electronics
guarantee
adequate
ventilation.
Kontrollierter
Luftstrom
und
ein
Hochleistungslüfter
mit
spezieller
Elektronik
gewährleisten
eine
ausreichende
Belüftung.
CCAligned v1
Similarly,
adequate
ventilation
and
inert
gas
dissipation
ought
to
be
ensured
in
adjacent
working
areas.
Ebenso
sollte
in
angrenzenden
Arbeitsbereichen
eine
ausreichende
Belüftung
und
Inertgasabfluß
sichergestellt
werden.
EuroPat v2
Handling
Procedures:
Provide
adequate
ventilation.
Handhabung:
Für
angemessene
Belüftung
sorgen.
ParaCrawl v7.1
For
indoor
use,
adequate
ventilation
must
be
provided.
Bei
der
Verwendung
in
Innenräumen
ist
für
eine
ausreichende
Belüftung
zu
sorgen.
ParaCrawl v7.1
Immediately
provide
adequate
ventilation
after
use.
Nach
Gebrauch
sofort
für
ausreichende
Belüftung
sorgen.
ParaCrawl v7.1
The
element
comes
with
a
perforated
back
wall
for
adequate
equipment
ventilation.
Das
Element
verfügt
über
eine
gelochte
Rückwand
zur
guten
Belüftung
der
Geräte.
ParaCrawl v7.1
To
ensure
adequate
visibility
and
ventilation,
openings
are
made
on
the
mask.
Um
ausreichende
Sicht
und
Belüftung
zu
gewährleisten
sind
Öffnungen
an
der
Maske
angebracht.
ParaCrawl v7.1
Both
mattresses
dissipate
heat
and
moisture
and
ensure
adequate
ventilation.
Beide
Matratzenarten
leiten
Wärme
und
Feuchtigkeit
ab
und
sorgen
für
eine
ausreichende
Lüftung.
ParaCrawl v7.1
Openings
in
the
battery
compartment
ensure
adequate
ventilation
also
during
long
periods
of
use.
Öffnungen
am
Battriefach
gewährleisten
eine
ausreichende
Belüftung
auch
bei
längeren
Arbeitseinsätzen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
it
is
essential
to
ensure
that
there
is
adequate
ventilation
in
order
to
remain
as
far
as
possible
within
workplace
limits.
So
muss
für
eine
ausreichende
Entlüftung
gesorgt
werden,
um
Arbeitsplatzgrenzwerte
nach
Möglichkeit
einzuhalten.
Europarl v8
Establish
and
maintain
a
clear
airway
and
ensure
adequate
oxygenation
and
ventilation.
Die
Atemwege
sind
freizumachen
und
offenzuhalten
und
eine
ausreichende
Sauerstoffversorgung
und
Beatmung
ist
sicherzustellen.
EMEA v3