Translation of "Actual knowledge" in German

I had no actual knowledge of what was being sold.
Ich hatte tatsächlich keine Ahnung, was dort verkauft wurde.
OpenSubtitles v2018

This whole material world, they do not know what is the actual knowledge.
Die ganze materielle Welt weiß nicht was eigentliches Wissen ist.
ParaCrawl v7.1

In summary, this results in the following actual state of knowledge:
Zusammengefasst ergibt sich hieraus der folgende derzeitige Kenntnisstand:
ParaCrawl v7.1

Core modules transmit the actual subject knowledge.
Kernmodule vermitteln das eigentliche fachliche Wissen.
ParaCrawl v7.1

They correspond with the actual knowledge of the mixing and conveying technology.
Sie entsprechen den aktuellen Erkenntnissen der Misch- und Fördertechnik.
ParaCrawl v7.1

They are consequently also not objects of any actual knowledge.
Sie sind folglich auch nicht Objekte einer eigentlichen Erkenntnis.
ParaCrawl v7.1

Actual scientific knowledge matches with this construction only to a certain extent.
Das tatsächliche wissenschaftliche Wissen ist mit dieser Konstruktion nur zum Teil deckungsgleich.
ParaCrawl v7.1

In Austria, actual knowledge is required to activate the limitation period.
In Österreich ist für den Beginn der Verjährungsfrist die tatsächliche Kenntnis erforderlich.
ParaCrawl v7.1

These show the actual level of knowledge of that person.
Diese bescheinigen der jeweiligen Einzelperson den entsprechenden Wissensstand.
ParaCrawl v7.1

Because people have no education in actual knowledge, they become irresponsible.
Weil den Menschen nicht wirkliches Wissen vermittelt worden ist, handeln sie verantwortungslos.
ParaCrawl v7.1

And in order to test their actual level of knowledge, respondents were then quizzed about their basic Internal Market rights.
Um den tatsächlichen Kenntnisstand zu prüfen, wurden den Bürgern Fragen zu den grundlegenden Binnenmarktrechten gestellt.
TildeMODEL v2018

According to the actual knowledge the Valley Temple was not finished at the time Hatshepsut died.
Nach dem aktuellen Stand der Forschung war der Taltempel beim Tode der Hatschepsut wohl nicht fertiggestellt.
ParaCrawl v7.1

This list is based on the actual knowledge of the OK.
Diese Auflistung der oben genannten Athleten beruht auf dem aktuellen Wissen des Powerman OK.
ParaCrawl v7.1

The actual state of knowledge will be amended by potential action for reduction of SF6 usage.
Der aktuelle Wissensstand wurde für den Abschlussbericht um mögliche Maßnahmen zur SF6 Reduzierung ergänzt.
ParaCrawl v7.1

I have heard that the Commission is interested in this, but I have unfortunately received indications that there will be no real assessment of the actual knowledge of various employees as the assessment is a "zero sum game" .
Ich habe gehört, dass die Kommission daran interessiert ist, aber gleichzeitig auch Anzeichen dafür gesehen, dass es keine wirkliche Bewertung der tatsächlichen Kompetenzen der einzelnen Mitarbeiter gibt, da dies ein "Nullsummenspiel " ist.
Europarl v8

This would create actual room for knowledge innovation in the countryside and in the urban areas, with priority being given to the ten new acceding countries.
Das würde wirklich Raum für Wissensinnovation auf dem Land und in der Stadt schaffen, vorrangig in den zehn neuen Beitrittsländern.
Europarl v8

As a result, there is higher risk that the same credit claim might be posted as collateral to more than one collateral taker without the actual knowledge of the latter collateral takers that the credit claim was already pledged in favour of a different person.
Dadurch ist das Risiko höher, dass ein und dieselbe Kreditforderung bei mehreren Sicherungsnehmern als Sicherheit hinterlegt werden könnten, ohne dass der letzte Sicherungsnehmer tatsächlich Kenntnis davon hat, dass die Forderung bereits anderweitig verpfändet wurde.
TildeMODEL v2018

Furthermore, hosting service providers should not be held liable as long as they do not have actual knowledge of illegal activity or information and are not aware of the facts or circumstances from which the illegal activity or information is apparent.
Ferner sollten die Anbieter von Hosting-Diensten nicht verantwortlich gemacht werden, solange sie nicht tatsächlich Kenntnis von rechtswidrigen Tätigkeiten oder Informationen haben und sich auch keiner Tatsachen oder Umstände bewusst sind, aus denen die rechtswidrige Tätigkeit oder Information offensichtlich wird.
DGT v2019