Translation of "Actual balance" in German

After the cash payments have been made, you determine the actual ending balance of the petty cash.
Nachdem die Barzahlungen erfolgt sind, ermitteln Sie den tatsächlichen Endbestand der Barkasse.
ParaCrawl v7.1

In 2016, the actual budget balance stood at +0.8% of GDP.
Der tatsächliche FinanzierungsÃ1?4berschuss im Jahr 2016 beträgt 0,8Â % des BIP.
ParaCrawl v7.1

The actual New Balance 998 just isn't simply lightweight, but...
Die eigentliche New Balance 998 ist einfach nicht einfach leicht, aber...
CCAligned v1

As a result, the balance of the FNA account shows the actual account balance of the bank account.
So zeigt der Saldo des Fibu-Kontos den tatsächlichen Kontostand des Bankkontos.
ParaCrawl v7.1

No matter the actual balance in their bank account, about their future, they tend to feel secure.
Unabhängig vom eigentlichen Kontostand fühlten sie sich in Bezug auf die Zukunft immer sicher.
ParaCrawl v7.1

Netting out the budgetary impact of the one-off UMTS proceeds, the EU-wide actual budget balance approached a balanced position while in the euro area the deficit is estimated to have been reduced from 1.3 per cent of GDP in 1999 to 0.7 per cent of GDP in 2000.
Bereinigt man um den Effekt der einmaligen UMTS-Erlöse, näherte sich der EU-weite Haushaltssaldo einem ausgeglichenen Saldo an, während sich das Defizit der Länder des Euro-Gebiets von 1,3 Prozent 1999 auf schätzungsweise 0,7 Prozent des BIP verringerte.
TildeMODEL v2018

A sensitivity analysis suggests that in the event of the low growth scenario considered in the programme update materialising, the actual balance may deteriorate significantly in the absence of offsetting discretionary measures.
Eine Sensibilitätsanalyse legt den Schluss nahe, dass sich der tatsächliche Saldo beträchtlich verschlechtern könnte, wenn das in der Programmfortschreibung enthaltene Szenario mit niedrigeren Wachstumsraten tatsächlich eintritt und keine diskretionären Ausgleichsmaßnahmen getroffen werden.
TildeMODEL v2018

Instead, the membership of the DAGs should be determined taking into account, by consultation and dialogue, the main European civil society organisations on the basis of actual representativeness and balance between sectors.
Vielmehr sollte die Zusammensetzung der IGB so festgelegt werden, dass im Wege von Konsultation und Dialog die wichtigsten europäischen Organisationen der Zivilgesellschaft auf der Grundlage der tatsächlichen Repräsentativität und der Ausgewogenheit zwischen den Bereichen berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

However, on the basis of currently available information, the projections on the actual budget balance appear less favourable than when the programme was submitted judging from the Commission Autumn forecast.
Auf der Grundlage der derzeit verfügbaren Informationen scheinen die Projektionen für den effektiven Haushaltssaldo nach den Herbstvorausschätzungen der Kommission zu urteilen jedoch weniger günstig als zum Zeitpunkt der Vorlage des Programms.
TildeMODEL v2018

If the threshold is met by one or more cells denominated as ‘R’, all cells denominated as ‘R’ shall be reported, irrespective of their actual balance sheet value;
Ist der Mindestwert bei einem oder mehreren mit „R“ gekennzeichneten Feldern erreicht, werden alle mit „R“ gekennzeichneten Felder ungeachtet des jeweiligen tatsächlichen Bilanzwerts gemeldet.
DGT v2019

If the threshold is met by one or more cells denominated as ‘NR’, all cells denominated as ‘NR’ shall be reported, irrespective of their actual balance sheet value.
Ist der Mindestwert bei einem oder mehreren mit „NR“ gekennzeichneten Feldern erreicht, werden alle mit „NR“ gekennzeichneten Felder ungeachtet des jeweiligen tatsächlichen Bilanzwerts gemeldet.
DGT v2019

For now the charges against the present balance are made entirely freely in the measure of desired performance for which a counter value is charged-off in a charge-circuit, which is transferred into the balancing circuit, loaded with the actual balance.
Denn nun erfolgt die Belastung des bisherigen Saldos völlig frei nach Maßgabe der gewünschten Leistung, für die in einer Belastungsschaltung ein Gegenwert abgespeichert ist, der für die Neu-Saldobildung in die mit dem Ist-Saldo geladene Saldierschaltung übertragen wird.
EuroPat v2

The effect of a change in activity on the budget balance in a given year is here defined as the difference between the actual budget balance and what the budget balance would have been had activity, defined as the ratio of actual to potential output, in that year been at the same level as in the previous year.
Die Auswirkung einer Tätigkeitsveränderung auf den Haushaltssaldo in einem bestimmten Jahr ist hier definiert als der Unterschied zwischen dem tatsächlichen und demjenigen Haushaltssaldo, der aufgetreten wäre, wenn die Tätigkeit, definiert als das Verhältnis zwischen tatsächlicher und potentieller Produktion, in dem betreffenden Jahr auf derselben Höhe wie im Vorjahr gewesen wäre.
EUbookshop v2

It contributes positively to the change in actual balance by 0.2% of GDP this year and next and by 0.1% in 2003.
Dies trägt positiv zu der Veränderung des tatsächlichen Saldos um 0,2 % des BIP in diesem und im nächsten Jahr und um 0,1 % im Jahr 2003 bei.
EUbookshop v2

Lower scale 12 is fastened to load receiver 2, which lower scale carries the actual balance scale 20/22 via insulating rubber pads 13 and likewise insulating counterpieces 31.
Am Lastaufnehmer 2 ist eine Unterschale 12 befestigt, die über isolierende Gummipuffer 13 und ebenfalls isolierende Gegenstücke 31 die eigentliche Waagschale 20/22 trägt.
EuroPat v2

A capacitor C2, which is the actual null balance capacitor, connects between the non-inverting input of the operational amplifier and the junction of the resistor R3 and the capacitor C3 via a semiconductor switch T1.
Zwischen dem nicht invertierenden Eingang des Operationsverstärkers und dem Verbindungspunkt des Widerstandes R3 und des Kondensators C3 liegt über einen Halbleiterschalter T1 ein Kondensator C2, bei dem es sich um den eigentlichen Nullabgleichkondensator handelt.
EuroPat v2

Frederick complied in every way with the wishes of the Pope and was declared a king and a chosen emperor "of God and of the Pope," which also reflected the actual political balance of power.
In allem kam Friedrich dem Papst entgegen und bezeichnete sich selbst als König und erwählter Kaiser „von Gottes und des Papstes Gnaden“, was den tatsächlichen politischen Kräfteverhältnissen entsprach.
WikiMatrix v1