Translation of "Actual balance" in German
After
the
cash
payments
have
been
made,
you
determine
the
actual
ending
balance
of
the
petty
cash.
Nachdem
die
Barzahlungen
erfolgt
sind,
ermitteln
Sie
den
tatsächlichen
Endbestand
der
Barkasse.
ParaCrawl v7.1
In
2016,
the
actual
budget
balance
stood
at
+0.8%
of
GDP.
Der
tatsächliche
FinanzierungsÃ1?4berschuss
im
Jahr
2016
beträgt
0,8Â
%
des
BIP.
ParaCrawl v7.1
The
actual
New
Balance
998
just
isn't
simply
lightweight,
but...
Die
eigentliche
New
Balance
998
ist
einfach
nicht
einfach
leicht,
aber...
CCAligned v1
As
a
result,
the
balance
of
the
FNA
account
shows
the
actual
account
balance
of
the
bank
account.
So
zeigt
der
Saldo
des
Fibu-Kontos
den
tatsächlichen
Kontostand
des
Bankkontos.
ParaCrawl v7.1
No
matter
the
actual
balance
in
their
bank
account,
about
their
future,
they
tend
to
feel
secure.
Unabhängig
vom
eigentlichen
Kontostand
fühlten
sie
sich
in
Bezug
auf
die
Zukunft
immer
sicher.
ParaCrawl v7.1
Netting
out
the
budgetary
impact
of
the
one-off
UMTS
proceeds,
the
EU-wide
actual
budget
balance
approached
a
balanced
position
while
in
the
euro
area
the
deficit
is
estimated
to
have
been
reduced
from
1.3
per
cent
of
GDP
in
1999
to
0.7
per
cent
of
GDP
in
2000.
Bereinigt
man
um
den
Effekt
der
einmaligen
UMTS-Erlöse,
näherte
sich
der
EU-weite
Haushaltssaldo
einem
ausgeglichenen
Saldo
an,
während
sich
das
Defizit
der
Länder
des
Euro-Gebiets
von
1,3
Prozent
1999
auf
schätzungsweise
0,7
Prozent
des
BIP
verringerte.
TildeMODEL v2018
A
sensitivity
analysis
suggests
that
in
the
event
of
the
low
growth
scenario
considered
in
the
programme
update
materialising,
the
actual
balance
may
deteriorate
significantly
in
the
absence
of
offsetting
discretionary
measures.
Eine
Sensibilitätsanalyse
legt
den
Schluss
nahe,
dass
sich
der
tatsächliche
Saldo
beträchtlich
verschlechtern
könnte,
wenn
das
in
der
Programmfortschreibung
enthaltene
Szenario
mit
niedrigeren
Wachstumsraten
tatsächlich
eintritt
und
keine
diskretionären
Ausgleichsmaßnahmen
getroffen
werden.
TildeMODEL v2018
Instead,
the
membership
of
the
DAGs
should
be
determined
taking
into
account,
by
consultation
and
dialogue,
the
main
European
civil
society
organisations
on
the
basis
of
actual
representativeness
and
balance
between
sectors.
Vielmehr
sollte
die
Zusammensetzung
der
IGB
so
festgelegt
werden,
dass
im
Wege
von
Konsultation
und
Dialog
die
wichtigsten
europäischen
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
auf
der
Grundlage
der
tatsächlichen
Repräsentativität
und
der
Ausgewogenheit
zwischen
den
Bereichen
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
However,
on
the
basis
of
currently
available
information,
the
projections
on
the
actual
budget
balance
appear
less
favourable
than
when
the
programme
was
submitted
judging
from
the
Commission
Autumn
forecast.
Auf
der
Grundlage
der
derzeit
verfügbaren
Informationen
scheinen
die
Projektionen
für
den
effektiven
Haushaltssaldo
nach
den
Herbstvorausschätzungen
der
Kommission
zu
urteilen
jedoch
weniger
günstig
als
zum
Zeitpunkt
der
Vorlage
des
Programms.
TildeMODEL v2018
If
the
threshold
is
met
by
one
or
more
cells
denominated
as
‘R’,
all
cells
denominated
as
‘R’
shall
be
reported,
irrespective
of
their
actual
balance
sheet
value;
Ist
der
Mindestwert
bei
einem
oder
mehreren
mit
„R“
gekennzeichneten
Feldern
erreicht,
werden
alle
mit
„R“
gekennzeichneten
Felder
ungeachtet
des
jeweiligen
tatsächlichen
Bilanzwerts
gemeldet.
DGT v2019
If
the
threshold
is
met
by
one
or
more
cells
denominated
as
‘NR’,
all
cells
denominated
as
‘NR’
shall
be
reported,
irrespective
of
their
actual
balance
sheet
value.
Ist
der
Mindestwert
bei
einem
oder
mehreren
mit
„NR“
gekennzeichneten
Feldern
erreicht,
werden
alle
mit
„NR“
gekennzeichneten
Felder
ungeachtet
des
jeweiligen
tatsächlichen
Bilanzwerts
gemeldet.
DGT v2019
For
now
the
charges
against
the
present
balance
are
made
entirely
freely
in
the
measure
of
desired
performance
for
which
a
counter
value
is
charged-off
in
a
charge-circuit,
which
is
transferred
into
the
balancing
circuit,
loaded
with
the
actual
balance.
Denn
nun
erfolgt
die
Belastung
des
bisherigen
Saldos
völlig
frei
nach
Maßgabe
der
gewünschten
Leistung,
für
die
in
einer
Belastungsschaltung
ein
Gegenwert
abgespeichert
ist,
der
für
die
Neu-Saldobildung
in
die
mit
dem
Ist-Saldo
geladene
Saldierschaltung
übertragen
wird.
EuroPat v2
The
effect
of
a
change
in
activity
on
the
budget
balance
in
a
given
year
is
here
defined
as
the
difference
between
the
actual
budget
balance
and
what
the
budget
balance
would
have
been
had
activity,
defined
as
the
ratio
of
actual
to
potential
output,
in
that
year
been
at
the
same
level
as
in
the
previous
year.
Die
Auswirkung
einer
Tätigkeitsveränderung
auf
den
Haushaltssaldo
in
einem
bestimmten
Jahr
ist
hier
definiert
als
der
Unterschied
zwischen
dem
tatsächlichen
und
demjenigen
Haushaltssaldo,
der
aufgetreten
wäre,
wenn
die
Tätigkeit,
definiert
als
das
Verhältnis
zwischen
tatsächlicher
und
potentieller
Produktion,
in
dem
betreffenden
Jahr
auf
derselben
Höhe
wie
im
Vorjahr
gewesen
wäre.
EUbookshop v2
It
contributes
positively
to
the
change
in
actual
balance
by
0.2%
of
GDP
this
year
and
next
and
by
0.1%
in
2003.
Dies
trägt
positiv
zu
der
Veränderung
des
tatsächlichen
Saldos
um
0,2
%
des
BIP
in
diesem
und
im
nächsten
Jahr
und
um
0,1
%
im
Jahr
2003
bei.
EUbookshop v2
Lower
scale
12
is
fastened
to
load
receiver
2,
which
lower
scale
carries
the
actual
balance
scale
20/22
via
insulating
rubber
pads
13
and
likewise
insulating
counterpieces
31.
Am
Lastaufnehmer
2
ist
eine
Unterschale
12
befestigt,
die
über
isolierende
Gummipuffer
13
und
ebenfalls
isolierende
Gegenstücke
31
die
eigentliche
Waagschale
20/22
trägt.
EuroPat v2
A
capacitor
C2,
which
is
the
actual
null
balance
capacitor,
connects
between
the
non-inverting
input
of
the
operational
amplifier
and
the
junction
of
the
resistor
R3
and
the
capacitor
C3
via
a
semiconductor
switch
T1.
Zwischen
dem
nicht
invertierenden
Eingang
des
Operationsverstärkers
und
dem
Verbindungspunkt
des
Widerstandes
R3
und
des
Kondensators
C3
liegt
über
einen
Halbleiterschalter
T1
ein
Kondensator
C2,
bei
dem
es
sich
um
den
eigentlichen
Nullabgleichkondensator
handelt.
EuroPat v2
Frederick
complied
in
every
way
with
the
wishes
of
the
Pope
and
was
declared
a
king
and
a
chosen
emperor
"of
God
and
of
the
Pope,"
which
also
reflected
the
actual
political
balance
of
power.
In
allem
kam
Friedrich
dem
Papst
entgegen
und
bezeichnete
sich
selbst
als
König
und
erwählter
Kaiser
„von
Gottes
und
des
Papstes
Gnaden“,
was
den
tatsächlichen
politischen
Kräfteverhältnissen
entsprach.
WikiMatrix v1