Translation of "Acts of aggression" in German

These acts of aggression have been repeated twice since the beginning of 2011.
Diese Akte der Aggression haben sich seit Anfang 2011 zweimal wiederholt.
Europarl v8

Have they committed any acts of aggression?
Haben sie irgendwelche aggressiven Handlungen begangen?
OpenSubtitles v2018

The Centauri government has lashed out at its fellow members of the Alliance in acts of unjustified aggression.
Die Regierung der Centauri verfolgt die mitglieder der allianz mit ungerechtfertigter Aggression.
OpenSubtitles v2018

You committed acts of aggression against the Federation.
Sie begingen aggressive Akte gegen die Föderation.
OpenSubtitles v2018

Jericho's continuous acts of aggression against this town are unjustifiable.
Jerichos wiederholte Akte der Aggression gegen diese Stadt... sind nicht zu rechtfertigen.
OpenSubtitles v2018

In its acts of aggression against Cuba, the United States was the world's school of terrorism.
Die Terrorismus-Schule auf der Welt waren die USA und deren Angriffshandlungen gegen Kuba.
ParaCrawl v7.1

Who supported the acts of aggression against the Arab countries?
Wer hat die Aggressionen gegen die arabischen Länder unterstützt?
ParaCrawl v7.1

I am sorry for those acts of misplaced aggression.
Diese Akte fehlplazierte Aggression tun mir leid.
ParaCrawl v7.1

We condemn the continued acts of aggression perpetrated by US imperialism against Cuba and Venezuela.
Wir verurteilen die andauernden Akte der Aggression des US-Imperialismus gegen Kuba und Venezuela.
ParaCrawl v7.1

This attack was soon followed by several other acts of aggression.
Dieser Angriff wurde bald von mehreren anderen Aggressionen gefolgt.
ParaCrawl v7.1

You will react very strongly to any acts of aggression on the part of others.
Sie werden sehr stark werden bei der Aggressivität von anderen.
ParaCrawl v7.1

Iran takes great care in its proportional response to acts of aggression.
Der Iran legt großen Wert darauf, eine angemessene Reaktion auf Angriffshandlungen zu zeigen.
OpenSubtitles v2018

Stray acts of aggression are not enough for Muslims to rush into war.
Einzelne Handlungen der Aggression sind für Muslime nicht Grund genug, um in einen Krieg hineinzustürzen.
ParaCrawl v7.1

The slave lies on the floor and has no defence against the young Master's acts of aggression.
Der Slave liegt auf dem Boden und ist den Aggressionen des Youngmasters hilflos ausgeliefert.
ParaCrawl v7.1

The Chinese nation also opposes imperialists committing acts of aggression against other countries...
Die chinesische Nation ist auch dagegen, daß Imperialisten Aggressionen gegen andere Länder begehen.
ParaCrawl v7.1

Islam prohibits all acts of aggression against the honor, the dignity and the privacy of people.
Der Islam verbietet jegliche aggressive Handlung gegen die Ehre, Würde und Privatsphäre der Menschen.
ParaCrawl v7.1

This resolution, therefore, instead of contributing to a peaceful solution, seems to be aimed at preparing for acts of aggression by the USA, NATO and perhaps the EU against Libya.
Diese Entschließung scheint daher, statt zu einer friedlichen Lösung beizutragen, darauf ausgelegt zu sein, Akte der Aggression seitens der USA, der NATO und möglicherweise der EU gegen Libyen zu führen.
Europarl v8