Translation of "Across all countries" in German

Third, a comparison of contact prices was made across all the Scandinavian countries and media types.
Und drittens wurden die Kontaktpreise in allen skandinavischen Ländern für alle Medien verglichen.
DGT v2019

However, the benefits are not equally shared across all countries and regions.
Von ihren Vorteilen profitieren jedoch nicht alle Länder und Regionen in gleichem Maß.
TildeMODEL v2018

This is happening across all the countries covered.
Dieser Trend ist in allen untersuchten Ländern zu beobachten.
EUbookshop v2

The euro banknotes share the same designs across all countries in the euro area.
Die Euro-Banknoten sind in allen Ländern des Euro-Währungsgebiets gleich gestaltet.
EUbookshop v2

How big is my fleet across all countries?
Wie groß ist meine Flotte über alle Länder?
CCAligned v1

Our program exists across all European countries, on a number of different networks.
Unser Programm gibt es in allen europäischen Ländern in mehreren verschiedenen Netzwerken.
ParaCrawl v7.1

However, goods can still be transported across borders to all countries
Gütertransporte sind aber aktuell noch in alle Länder grenzüberschreitend möglich.
CCAligned v1

It is effective fast and is accepted across all countries.
Es ist effektiv, schnell und in allen Ländern akzeptiert.
ParaCrawl v7.1

The environmental destruction affects people across all regions or countries.
Die Umweltzerstörung trifft die Menschen über alle Regionen oder Länder hinweg.
ParaCrawl v7.1

A further feature of corporate culture is the open attitude on all hierarchy levels and across all countries.
Dazu komme die offene Haltung auf allen Hierarchiestufen und über sämtliche Länder hinweg.
ParaCrawl v7.1

Vulnerability to intense heat stood out as a common factor across all countries.
Die Anfälligkeit gegenüber starker Hitze ragte als gemeinsamer Einflussfaktor in allen Ländern heraus.
ParaCrawl v7.1

On average across all EU countries, economic expectations fell in March 2018 to 15 points.
Im Durchschnitt aller EU-Länder sank die Konjunkturerwartung im März 2018 auf 15 Punkte.
ParaCrawl v7.1

And since 2008, personal income-tax rates across all countries have increased by 6%, on average.
Und die Einkommenssteuersätze sind seit 2008 in allen Ländern im Durchschnitt um 6 Prozent gestiegen.
News-Commentary v14

By providing a regular assessment of the stams and progress of Phare projects, the new unit will be able to identify and share best practice across all the partner countries, pinpoint poorly· performing projects and suggest remedial action, and provide rapid feedback to those designing future programmes.
Auch wird dadurch die Möglichkeit geschaffen, über eine E-Mail-Einrichtung problemlos mit Phare zu kommunizieren.
EUbookshop v2

There does not seem to be an overall tendency of rising or decreasing death rates across all countries.
Eine allgemeine Tendenz zu steigenden oder rückläufigen Schließungsraten in allen Ländern zeichnet sich nicht ab.
EUbookshop v2