Translation of "Across all countries" in German
Third,
a
comparison
of
contact
prices
was
made
across
all
the
Scandinavian
countries
and
media
types.
Und
drittens
wurden
die
Kontaktpreise
in
allen
skandinavischen
Ländern
für
alle
Medien
verglichen.
DGT v2019
However,
the
benefits
are
not
equally
shared
across
all
countries
and
regions.
Von
ihren
Vorteilen
profitieren
jedoch
nicht
alle
Länder
und
Regionen
in
gleichem
Maß.
TildeMODEL v2018
This
is
happening
across
all
the
countries
covered.
Dieser
Trend
ist
in
allen
untersuchten
Ländern
zu
beobachten.
EUbookshop v2
The
euro
banknotes
share
the
same
designs
across
all
countries
in
the
euro
area.
Die
Euro-Banknoten
sind
in
allen
Ländern
des
Euro-Währungsgebiets
gleich
gestaltet.
EUbookshop v2
How
big
is
my
fleet
across
all
countries?
Wie
groß
ist
meine
Flotte
über
alle
Länder?
CCAligned v1
Our
program
exists
across
all
European
countries,
on
a
number
of
different
networks.
Unser
Programm
gibt
es
in
allen
europäischen
Ländern
in
mehreren
verschiedenen
Netzwerken.
ParaCrawl v7.1
However,
goods
can
still
be
transported
across
borders
to
all
countries
Gütertransporte
sind
aber
aktuell
noch
in
alle
Länder
grenzüberschreitend
möglich.
CCAligned v1
It
is
effective
fast
and
is
accepted
across
all
countries.
Es
ist
effektiv,
schnell
und
in
allen
Ländern
akzeptiert.
ParaCrawl v7.1
The
environmental
destruction
affects
people
across
all
regions
or
countries.
Die
Umweltzerstörung
trifft
die
Menschen
über
alle
Regionen
oder
Länder
hinweg.
ParaCrawl v7.1
A
further
feature
of
corporate
culture
is
the
open
attitude
on
all
hierarchy
levels
and
across
all
countries.
Dazu
komme
die
offene
Haltung
auf
allen
Hierarchiestufen
und
über
sämtliche
Länder
hinweg.
ParaCrawl v7.1
Vulnerability
to
intense
heat
stood
out
as
a
common
factor
across
all
countries.
Die
Anfälligkeit
gegenüber
starker
Hitze
ragte
als
gemeinsamer
Einflussfaktor
in
allen
Ländern
heraus.
ParaCrawl v7.1
On
average
across
all
EU
countries,
economic
expectations
fell
in
March
2018
to
15
points.
Im
Durchschnitt
aller
EU-Länder
sank
die
Konjunkturerwartung
im
März
2018
auf
15
Punkte.
ParaCrawl v7.1
And
since
2008,
personal
income-tax
rates
across
all
countries
have
increased
by
6%,
on
average.
Und
die
Einkommenssteuersätze
sind
seit
2008
in
allen
Ländern
im
Durchschnitt
um
6
Prozent
gestiegen.
News-Commentary v14
By
providing
a
regular
assessment
of
the
stams
and
progress
of
Phare
projects,
the
new
unit
will
be
able
to
identify
and
share
best
practice
across
all
the
partner
countries,
pinpoint
poorly·
performing
projects
and
suggest
remedial
action,
and
provide
rapid
feedback
to
those
designing
future
programmes.
Auch
wird
dadurch
die
Möglichkeit
geschaffen,
über
eine
E-Mail-Einrichtung
problemlos
mit
Phare
zu
kommunizieren.
EUbookshop v2
There
does
not
seem
to
be
an
overall
tendency
of
rising
or
decreasing
death
rates
across
all
countries.
Eine
allgemeine
Tendenz
zu
steigenden
oder
rückläufigen
Schließungsraten
in
allen
Ländern
zeichnet
sich
nicht
ab.
EUbookshop v2