Translation of "Acceleration pedal" in German
Above
the
n-v
diagram
the
respective
position
of
the
acceleration
pedal
is
shown.
Oberhalb
des
Diagramms
ist
die
jeweilige
Stellung
des
Fahrpedals
dargestellt.
EuroPat v2
Above
the
revolution
speed-velocity-diagram,
the
course
of
the
angle
of
the
acceleration
pedal
is
shown.
Oberhalb
des
Drehzahl-Geschwindigkeits-Diagramms
ist
der
Verlauf
des
Fahrpedalwinkels
dargestellt.
EuroPat v2
In
addition,
reverse
shifts
of
the
transmission
can
also
be
released
by
means
of
a
kick-down
switch
provided
on
the
acceleration
pedal.
Darüber
hinaus
können
Rückschaltungen
des
Getriebes
noch
mit
Hilfe
eines
am
Gaspedal
vorgesehenen
Kick-down-Schalters
ausgelöst
werden.
EuroPat v2
The
supplied
combustion
air
is
controlled
by
a
throttle
valve
14
which
is
connected
directly
or
indirectly
with
an
acceleration
pedal
13
of
the
motor
vehicle.
Die
zugeführte
Verbrennungsluft
wird
durch
eine
Drosselklappe
14
gesteuert,
die
direkt
oder
indirekt
mit
einem
Beschleunigungspedal
13
des
Kraftfahrzeugs
verbunden
ist.
EuroPat v2
However,
this
conventional
vehicle
is
likewise
contemplated
for
transportating
a
driver
in
seating
posture,
and
the
acceleration
pedal
protruding
vertically
from
the
tread
board
is
difficult
to
operate
by
a
standing
user.
Dieses
bekannte
Fahrzeug
ist
jedoch
ebenfalls
für
einen
sitzenden
Benutzer
vorgesehen,
und
das
senkrecht
aus
der
Trittfläche
emporstehende
Beschleunigungspedal
kann
auch
von
einem
stehenden
Benutzer
nur
schwierig
bedient
werden.
EuroPat v2
Finally,
this
assessment
value
BZf
may
even
be
used
for
an
"electronic
acceleration
pedal",
e.g.,
for
determining
torque
reserve.
Schließlich
kann
die
Bewertungszahl
BZ
f
auch
für
ein
"elektronisches
Gaspedal"
Verwendung
finden,
beispielsweise
zur
Festlegung
der
Momentenreserve.
EuroPat v2
For
this
purpose,
this
value
is
formed
by
means
of
a
maximum
value
selection
either
from
the
immediate
driver
desire
obtained
via
the
acceleration-pedal
transducer
27
or
from
an
approximation
value
computed
for
the
particular
vehicle
from
the
instantaneous
speed.
Dazu
wird
dieser
Wert
durch
Maximalwertauswahl
entweder
vom
augenblicklichen,
über
den
Fußfahrgeber
27
eingeholten
Fahrerwunsch
oder
von
einem
aus
der
momentanen
Geschwindigkeit
fahrzeugspezifisch
berechneten
Näherungswert
gebildet.
EuroPat v2
In
case
by
the
position
of
the
acceleration
pedal
it
is
signalized
that
the
driver
desires
a
stronger
speed
increase,
a
second
volatile
increase
of
the
revolution
speed
can
be
effected,
which
corresponds
to
shifting
down,
in
order
to
achieve
the
desired
final
speed
in
a
shorter
time.
Falls
durch
die
Stellung
des
Fahrpedals
signalisiert
wird,
dass
der
Fahrer
eine
stärkere
Geschwindigkeitserhöhung
wünscht,
kann
eine
zweite
sprunghafte
Drehzahlerhöhung
durchgeführt
werden,
die
einem
Rückschalten
entspricht,
um
die
gewünschte
Endgeschwindigkeit
in
kürzerer
Zeit
zu
erreichen.
EuroPat v2
In
the
other
case,
when
the
driver
activates
the
acceleration
pedal
less
strongly,
a
volatile
reduction
of
the
revolution
speed
may
be
effected,
which
corresponds
to
shifting
up.
In
dem
anderen
Fall,
wenn
der
Fahrer
das
Fahrpedal
weniger
stark
betätigt,
kann
eine
sprunghafte
Drehzahlverringerung
erfolgen,
die
einem
Hochschalten
entspricht.
EuroPat v2
With
the
hybrid
mode
with
fixed
gears
it
can
be
provided
that
after
an
acceleration
phase
subject
to
the
position
of
the
acceleration
pedal
a
further
stepped
rise
of
the
revolution
speed
or
a
stepped
reduction
of
the
revolution
speed
can
be
adjusted.
Bei
dem
Hybridmodus
mit
festen
Gängen
kann
es
vorgesehen
sein,
dass
nach
einer
Beschleunigungsphase
in
Abhängigkeit
von
der
Stellung
des
Fahrpedals
eine
weitere
gestufte
Drehzahlerhöhung
oder
eine
gestufte
Drehzahlverringerung
einstellbar
ist.
EuroPat v2
If,
by
activating
the
acceleration
pedal,
a
distinctly
higher
performance
is
required
than
is
necessary
for
constant
driving,
then
the
gearbox
or
transmission
changes
into
the
acceleration
mode
2
.
Wenn
durch
die
Betätigung
des
Fahrpedals
eine
deutlich
höhere
Leistung
angefordert
wird
als
zum
Konstantfahren
erforderlich
ist,
wird
in
den
Beschleunigungsmodus
2
gewechselt.
EuroPat v2
As
soon
as
the
acceleration
pedal
is
held
constant,
merely
only
a
low
infinitely-variable
increase
of
the
revolution
speed
is
effected,
whereby
the
desired
revolution
speed
is
asymptotically
approached.
Sobald
das
Fahrpedal
konstant
gehalten
wird,
erfolgt
lediglich
noch
eine
geringe
stufenlose
Drehzahlerhöhung,
wobei
die
Solldrehzahl
asymptotisch
angenähert
wird.
EuroPat v2
If
in
the
further
course
the
driver
takes
his
foot
from
the
acceleration
pedal,
the
revolution
speed
in
section
4
is
lowered
in
infinitely-variable
manner.
Wenn
der
Fahrer
im
weiteren
Verlauf
den
Fuß
vom
Fahrpedal
nimmt,
wird
die
Drehzahl
im
Abschnitt
4
stufenlos
abgesenkt.
EuroPat v2
Subsequent
to
the
revolution
speed
increase
7,
a
revolution
speed
leap
8
is
made,
because
the
driver
continuously
further
pushes
down
the
acceleration
pedal.
Im
Anschluss
an
die
Drehzahlerhöhung
7
erfolgt
ein
Drehzahlsprung
8,
da
das
Fahrpedal
von
dem
Fahrer
kontinuierlich
weiter
gedrückt
wird.
EuroPat v2
If
the
acceleration
pedal
is
released
or
backed-off
to
a
threshold
value,
then
the
revolution
speed
is
lowered
via
a
step
10
in
a
volatile
or
leap-like
manner,
so
that
the
impression
of
an
up-shifting
gearbox
is
obtained.
Wenn
das
Fahrpedal
bis
zu
einem
Schwellwert
nachgelassen
wird,
wird
die
Drehzahl
über
eine
Stufe
10
sprunghaft
abgesenkt,
so
dass
sich
der
Eindruck
eines
hochschaltenden
Getriebes
ergibt.
EuroPat v2