Translation of "A unique way" in German
You
see,
I
get
to
experience
the
world
in
a
unique
way.
Ich
erfahre
die
Welt
auf
eine
einzigartige
Art
und
Weise.
TED2020 v1
Thus
he
could
document
many
aspects
of
POW
life
in
a
unique
way.
So
konnte
er
die
verschiedenen
Seiten
des
Gefangenenlebens
auf
einzigartige
Weise
dokumentieren.
Wikipedia v1.0
Over
fifty
years
we
have
designed
a
new
and
unique
way
of
working
together.
Über
50
Jahre
haben
wir
einen
neuen
und
einzigartigen
Weg
der
Zusammenarbeit
entwickelt.
TildeMODEL v2018
You're
looking
at
things
in
a
really
unique
way.
Du
hast
eine
einzigartige
Sicht
auf
die
Dinge.
OpenSubtitles v2018
September
and
I
worked
on
the
plan
he
provided
in
a
unique
way.
September
und
ich
haben
auf
einzigartige
Weise
daran
gearbeitet.
OpenSubtitles v2018
You
have
a
unique
way
of
running
wire
through
tight
spaces.
Ihre
Art,
Kabel
auf
engstem
Raum
zu
verlegen,
ist
einzigartig.
OpenSubtitles v2018
These
fellows
have
a
unique
way
of
interpreting
the
law.
Diese
Burschen
legen
Gesetze
auf
sehr
eigene
Art
aus.
OpenSubtitles v2018
Well,
that's
a
unique
way
of
looking
at
it,
Mady.
Das
ist
eine
sehr
spezielle
Betrachtungsweise.
OpenSubtitles v2018
Tragedy
and
scandal,
it
seems,
have
a
unique
way
of
clarifying
people's
priorities.
Tragödien
und
Skandale
machen
auf
einzigartige
Weise
die
Prioritäten
der
Menschen
klar.
OpenSubtitles v2018
You
have
a
unique
way
of
welcoming
visitors
to
your
ship.
Eine
einzigartige
Art,
Besucher
zu
empfangen.
OpenSubtitles v2018
Swamp
buggies
offer
visitors
a
unique
way
to
explore
the
Everglades.
Swamp
buggies
bieten
Besuchern
eine
einzigartige
Art,
die
Everglades
zu
erforschen.
CCAligned v1
I
have
a
unique
informal
way
to
get
a
lot
of
exercises
during
the
day.
Ich
habe
eine
einzigartige
informellen
Weg,
um
viel
Bewegung
den
ganzen
Tag.
ParaCrawl v7.1
A
protagonist
sees
something
in
a
unique
way.
Ein
Protagonist
sieht
etwas
auf
einzigartige
Weise.
ParaCrawl v7.1
Experience
the
beautiful
Scandinavia
in
a
unique
way.
Erleben
Sie
das
wunderschöne
Skandinavien
auf
eine
einzigartige
Weise.
CCAligned v1
Go
on
Virtual
Reality
Time
Travel
for
only
€12.50
and
experience
Bavaria
in
a
unique
way!
Gehe
auf
Virtual-Reality-Zeitreise
für
nur
12,50
€
und
erlebe
Bayern
auf
einzigartige
Weise!
CCAligned v1
Two
contrasting
materials
come
together
in
a
unique
way
–
quality
hair
yarn
and
stainless
steel.
Zwei
kontrastreiche
Materialien
finden
auf
individuelle
Weise
zueinander:
wertvolles
Haargarn
und
Edelstahl.
ParaCrawl v7.1
Nowadays,
camel
safari
is
a
unique
way
to
explore
small
villages
in
Rajasthan.
Heute
ist
Kamel-Safari
eine
einzigartige
Möglichkeit,
kleine
Dörfer
in
Rajasthan
zu
erkunden.
ParaCrawl v7.1
A
unique
way
to
discover
the
rivers.
Ein
einzigartiger
Weg,
um
die
Flüsse
zu
entdecken.
ParaCrawl v7.1
Frama
combines
the
qualities
of
the
letter
with
the
digital
World
in
a
unique
way
Frama
kombiniert
die
Qualitäten
des
Briefes
mit
der
digitalen
Welt
in
einzigartiger
Weise.
ParaCrawl v7.1
The
legend
told
in
a
unique
way
combines
drama
and
comedy.
Die
einzigartige
Weise
erzählten
Geschichte,
die
es
Drama
und
Komödie
verbindet.
ParaCrawl v7.1
They
had
developed
a
unique
way
of
ranking
pages.
Sie
hatten
eine
einzigartige
Weise
des
Ordnens
der
Seiten
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
This
is
what
happened
in
a
unique
and
perfect
way
in
Mary
Most
Holy.
So
geschah
es
auf
einzigartige
und
vollkommene
Weise
bei
der
allerseligsten
Jungfrau
Maria.
ParaCrawl v7.1
A
walk
which
unites
Nature
and
the
Arts
in
a
unique
way.
Ein
Weg
der
Natur
und
Kunst
auf
einmalige
Weise
verbindet.
ParaCrawl v7.1