Translation of "A threat" in German

GMO technology represents a further threat.
Die Gentechnik stellt eine weitere Bedrohung dar.
Europarl v8

Trade protectionism is a potential threat in any global recession.
Handelsprotektionismus ist eine potenzielle Bedrohung in einer jeden globalen Rezession.
Europarl v8

Iran also constitutes a threat to the very existence of Israel.
Iran stellt auch eine Bedrohung für die Existenz Israels dar.
Europarl v8

That would legitimize cheating and be a threat to democracy.
Das ist die Legitimation von Betrug und eine Bedrohung für die Demokratie.
Europarl v8

A global threat calls for a global response.
Eine globale Bedrohung erfordert eine globale Antwort.
Europarl v8

Continuation of the policy of zero tolerance constitutes a threat to the entire food production chain.
Die Fortsetzung der Nulltoleranzpolitik stellt eine Gefahr für die gesamte Nahrungsmittelerzeugungskette dar.
Europarl v8

At present, the latter poses a serious threat to our fellow citizens.
Gegenwärtig stellt diese eine ernste Bedrohung für unsere Bürgerinnen und Bürger dar.
Europarl v8

It sounds rather like a threat.
Das klingt eher wie eine Drohung.
Europarl v8

From a geopolitical point of view, Iran clearly represents a genuine threat.
Aus geopolitischer Sicht stellt Iran ganz klar eine echte Bedrohung dar.
Europarl v8

Mr President, I do not see that as a threat.
Herr Präsident, ich verstehe das nicht als Drohung.
Europarl v8

These kinds of transnational criminal organizations are a threat to our rule of law.
Derlei kriminelle Organisationen mit grenzüberschreitenden Aktivitäten sind eine Bedrohung für unseren Rechtsstaat.
Europarl v8

Besides, it is a threat against the countries' financial stability.
Außerdem stellt es eine Bedrohung der finanziellen Stabilität dieser Staaten dar.
Europarl v8

And this is a very real threat to our democracies.
Denn das ist eine echte Gefahr für unsere Demokratien.
Europarl v8

Climate change poses a threat to the environmental balance and our habitat.
Der Klimawandel bedeutet eine Bedrohung für das natürliche Gleichgewicht und unseren Lebensraum.
Europarl v8

Piracy is a very serious threat indeed.
Die Piraterie ist eine sehr ernsthafte Bedrohung.
Europarl v8

It is even a threat to driver safety.
Es ist sogar eine Bedrohung für die Sicherheit der Fahrer.
Europarl v8