Translation of "A sign for" in German

It would be a bad sign for the quality of European culture.
Das wäre nämlich ein schlechtes Zeichen für die Qualität der europäischen Kultur.
Europarl v8

As the European Parliament, with our quick adoption of this we are giving a sign for immediate action.
Als Europäisches Parlament setzen wir mit unserer raschen Verabschiedung ein Signal unverzüglichen Handelns.
Europarl v8

I think that is a good sign for the conciliation process.
Ich glaube, das ist ein gutes Zeichen für die Vermittlung.
Europarl v8

That is a very worrying sign for the European Union.
Dies ist ein sehr beunruhigendes Zeichen für die Europäische Union.
Europarl v8

I regard that as a sign of respect for this House.
Das ist für mich ein Zeichen des Respekts gegenüber diesem Parlament.
Europarl v8

And they shall be upon thee for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever.
Darum werden Zeichen und Wunder an dir sein und an deinem Samen ewiglich,
bible-uedin v1

This is a sign for "staff" in ASL.
Das ist ein Zeichen für Notenlinien in ASL.
TED2020 v1

Verily therein is a sign for a people who receive admonition.
Wahrlich, darin liegt ein Zeichen für Leute, die sich mahnen lassen.
Tanzil v1

Verily, therein is indeed a sign for people who have wisdom.
Wahrlich, darin liegt ein Zeichen für die Leute, die Verstand haben.
Tanzil v1

Surely in that is a sign for people who are mindful.
Wahrlich, darin liegt ein Zeichen für Leute, die sich mahnen lassen.
Tanzil v1

In that is a sign for every devout servant.
Hierin liegt wahrlich ein Zeichen für jeden Diener, der sich bekehrt.
Tanzil v1

Surely there is a sign for those who use reason.
Wahrlich, darin liegt ein Zeichen für die Leute, die Verstand haben.
Tanzil v1

Verily there is a Sign in this for the believers.
Wahrlich, hierin ist ein Zeichen für die Gläubigen.
Tanzil v1

Verily there is a Sign in this for the people who know.
Hierin ist wahrlich ein Zeichen für Leute, die es wissen.
Tanzil v1

Certainly there is a Sign in this for those who believe.
Hierin liegt wahrlich ein Zeichen für die Gläubigen.
Tanzil v1

Let the dead earth be a Sign for them.
Und ein Zeichen ist ihnen die tote Erde.
Tanzil v1

There is indeed a sign in that for every penitent servant.
Hierin liegt wahrlich ein Zeichen für jeden Diener, der sich bekehrt.
Tanzil v1

Indeed in that is a sign for a people who remember.
Wahrlich, darin liegt ein Zeichen für Leute, die sich mahnen lassen.
Tanzil v1

Indeed in that is a sign for a people who listen.
Wahrlich, darin liegt ein Zeichen für Leute, die hören können.
Tanzil v1

Indeed in that is a sign for a people who give thought.
Wahrlich, hierin ist ein Zeichen für Leute, die nachdenken.
Tanzil v1

Indeed in that is a sign for the believers.
Hierin liegt wahrlich ein Zeichen für die Gläubigen.
Tanzil v1

In that certainly there is a sign for every servant of Ours who turns to us.
Hierin liegt wahrlich ein Zeichen für jeden Diener, der sich bekehrt.
Tanzil v1

Verily in this is a Sign for people of knowledge.
Hierin ist wahrlich ein Zeichen für Leute, die es wissen.
Tanzil v1

Surely in that is a sign for a people who remember.
Darin ist wahrlich ein Zeichen für Leute, die bedenken.
Tanzil v1