Translation of "A religious community" in German
A
religious
community
does
not
escape
this
challenge.
Eine
religiöse
Gemeinschaft
kommt
um
diese
Herausforderung
nicht
herum.
ParaCrawl v7.1
Iran
does
not
recognize
the
Bahá’í
as
a
religious
community.
Der
Iran
erkennt
die
Bahá'í
nicht
als
Religionsgemeinschaft
an.
ParaCrawl v7.1
A
religious
community
may
include
members
of
different
but
related
beliefs.
Eine
Religionsgemeinschaft
darf
auch
Angehörige
unterschiedlicher,
aber
verwandter
Glaubensbekenntnisse
umfassen.
ParaCrawl v7.1
Do
the
students
need
to
belong
to
a
religious
community
or
a
church?
Müssen
die
ThHF-Studierenden
einer
Religionsgemeinschaft
oder
Kirche
angehören?
CCAligned v1
What
does
it
mean
for
a
religious
community
to
accept
new
members?
Was
bedeutet
es
für
eine
Religionsgemeinschaft,
wenn
sie
neue
Mitglieder
aufnimmt?
ParaCrawl v7.1
The
Christian
Adventist
church
is
a
protestant
religious
community.
Die
christlich
adventistische
Kirche
ist
eine
protestantische
Glaubensgemeinschaft.
ParaCrawl v7.1
I
grew
up
closeted
in
a
very
religious
community.
Ich
wuchs
in
einer
sehr
religiösen
Gemeinschaft
closeted
up.
ParaCrawl v7.1
Each
voter
is
assigned
to
a
registered
religious
community.
Jeder
Wähler
gehört
einer
eingetragenen
Religionsgemeinschaft
an.
ParaCrawl v7.1
Matho
Gompa
has
a
slightly
rundown
structure,
but
a
vibrant
religious
community.
Matho
Gompa
hat
einen
etwas
heruntergekommenen
Struktur,
sondern
eine
lebendige
religiöse
Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1
Muhammad
at
that
time
was
a
persecuted
preacher
of
a
new
religious
community
in
Mecca.
Muhammad
war
damals
verfolgter
Prediger
einer
neuen
religiösen
Gemeinschaft
in
Mekka.
ParaCrawl v7.1
We
are
a
religious
missionary
community
and
we
guide
youth
around
the
world.
Wir
sind
eine
missionarische
Ordensgemeinschaft
und
begleiten
junge
Menschen
überall
in
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
They
are
not
recognised
as
a
separate
religious
community
in
Turkey.
Dort
sind
sie
nicht
als
eigene
Religionsgemeinschaft
anerkannt.
ParaCrawl v7.1
Sunday
services
are
focal
points
of
a
united
religious
community.
Sonntagsandachten
sind
zentrale
Treffpunkte
einer
vereinten
religiösen
Gemeinde.
ParaCrawl v7.1
He
believes
that
a
religious
community
can
best
serve
the
Church
there.
Seiner
Meinung
nach
kann
eine
religiöse
Gemeinschaft
der
Kirche
dort
am
Besten
dienen.
ParaCrawl v7.1
This
steering
group
is
owed
to
the
absence
of
a
representative
Muslim
religious
community.
Diese
Steuerungsgruppe
ist
dem
Fehlen
einer
repräsentativen
muslimischen
Religionsgemeinschaft
geschuldet.
ParaCrawl v7.1
The
MJC
was
a
religious
community
and
was
subordinated
to
the
church
jurisdiction
only.
Die
MJC
war
eine
religiöse
Gemeinschaft
und
untersteht
allein
der
kirchlichen
Jurisdiktion.
ParaCrawl v7.1
Are
Jews
a
religious
community,
an
ethnic
group
or
a
group
of
victims?
Sind
Juden
eine
Glaubensgemeinschaft,
eine
Ethnie
oder
eine
Opfergruppe?
ParaCrawl v7.1
To
the
Federal
Government
was
imputed
that
it
wanted
to
smash
a
blameless
religious
community.
Der
Bundesregierung
wurde
unterstellt,
eine
unbescholtene
Religionsgemeinschaft
zerschlagen
zu
wollen.
ParaCrawl v7.1
It
must
be
noted,
however,
that
church
tax
is
a
membership
contribution
to
a
religious
community.
Demgegenüber
ist
festzuhalten,
dass
die
Kirchensteuer
einen
Mitgliedsbeitrag
einer
Religionsgemeinschaft
darstellt.
ParaCrawl v7.1
They
were
however
still
forbidden
to
form
a
religious
community
and
to
hold
religious
services
in
public.
Weiterhin
verboten
blieben
allerdings
die
Bildung
einer
Gemeinde
und
das
öffentliche
Abhalten
von
Gottesdiensten.
Wikipedia v1.0