Translation of "A post" in German
Can
far-reaching
reforms
be
carried
out
in
a
post-communist
country
without
that
promise?
Können
in
einem
post-kommunistischen
Land
ohne
dieses
Versprechen
Reformen
durchgeführt
werden?
Europarl v8
On
the
other
hand,
we
have
a
eurosceptic
Europe
and
we
have
a
eurosceptic
post-crisis
Europe.
Andererseits
gibt
es
ein
euroskeptisches
Europa
und
ein
euroskeptisches
Europa
nach
der
Krise.
Europarl v8
My
country
does
not
have
such
a
post.
In
meinem
Land
gibt
es
ein
solches
Amt
nicht.
Europarl v8
Our
parents
represent
a
generation
who
were
a
post-war
generation
twice
over.
Unsere
Eltern
gehören
einer
Generation
an,
die
zweimal
eine
Nachkriegsgeneration
war.
Europarl v8
We
are
living
in
a
post-cold
war
era.
Wir
leben
in
einer
Zeit
nach
dem
Kalten
Krieg.
Europarl v8
There
are
still
many
undecided
questions
standing
in
the
way
of
a
post-Kyoto
agreement.
Einem
Post-Kyoto-Abkommen
stehen
weiterhin
viele
ungeklärte
Fragen
im
Weg.
Europarl v8
There
will
no
doubt
be
a
pre-Fukushima
and
a
post-Fukushima.
Es
wird
ohne
Zweifel
ein
Vor-Fukushima
und
ein
Nach-Fukushima
geben.
Europarl v8
Since
then,
he
has
obtained
a
new
post
in
another
Commission
department.
Danach
erhielt
er
in
einem
anderen
Sektor
der
Kommission
einen
anderen
Posten.
Europarl v8
We
must
construct
a
solid
post-96
structure
for
Bosnia-Herzegovina.
Wir
müssen
für
Bosnien-Herzegowina
eine
solide
Post-96Struktur
herstellen.
Europarl v8
Innovation
Union:
transforming
Europe
for
a
post-crisis
world
(debate)
Innovationsunion:
Europa
umgestalten
für
eine
Welt
nach
der
Krise
(Aussprache)
Europarl v8
The
widespread
use
of
synthetic
chemicals
is
a
post-war
phenomenon.
Der
verbreitete
Einsatz
synthetischer
Chemikalien
ist
ein
Nachkriegsphänomen.
Europarl v8
A
competent
customs
authority
receiving
a
request
to
make
a
post-release
control
shall
respond
without
delay.
Die
zuständige
Zollbehörde
reagiert
unverzüglich
auf
Ersuchen
um
Durchführung
einer
nachträglichen
Kontrolle.
DGT v2019
The
post
of
Ombudsman
is
a
crucial
post
for
European
democracy.
Das
Amt
des
Bürgerbeauftragten
ist
ein
sehr
wichtiges
Amt
für
die
europäische
Demokratie.
Europarl v8
Citizenship
is
the
biggest
challenge
facing
a
post-national
society
such
as
Europe.
Die
Staatsbürgerschaft
ist
die
größte
Herausforderung
für
eine
postnationale
Gesellschaft
wie
Europa.
Europarl v8
The
Bali
conference
is
extremely
important
for
a
post-Kyoto
agreement
on
the
fight
against
climate
change.
Die
Bali-Konferenz
ist
für
ein
Kyoto-Nachfolgeabkommen
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels
von
außerordentlicher
Bedeutung.
Europarl v8
A
blog
post
by
eternal_name
is
a
typical
example:
Ein
Blogpost
von
eternal_name
ist
ein
typisches
Beispiel
dafür:
GlobalVoices v2018q4
Ghana
Pundit
reports
in
a
February
11
post
:
Ghana
Pundit
berichtet
in
einem
Artikel
vom
11.
Februar:
GlobalVoices v2018q4
Asteris
Masouras
also
put
together
a
Storify
post
with
similar
reactions.
Asteris
Masouras
hat
ebenfalls
einen
Beitrag
auf
Storify
mit
ähnlichen
Reaktionen
veröffentlicht.
GlobalVoices v2018q4
According
to
a
post
from
C
-
Records:
Ein
Blogbeitrag
von
C
-
Records
fasst
zusammen:
GlobalVoices v2018q4
Finally,
in
a
blog
post,
blogger
Che
Mottos,
wrote:
Der
Blogger
Che
Mottos
schreibt
in
einem
Beitrag
auf
seinem
Blog
:
GlobalVoices v2018q4