Translation of "A penalty" in German
Under
the
Guatemalan
penal
code,
trafficking
in
children
is
not
a
crime
and
does
not
carry
a
penalty.
Laut
Guatemalas
Gesetzbuch
ist
Kinderhandel
kein
Verbrechen,
eine
Bestrafung
ist
nicht
vorgesehen.
Europarl v8
First,
a
European
penalty
points
driving
licence
is
to
be
introduced.
Da
soll
zum
einen
ein
europäischer
Punkteführerschein
eingeführt
werden.
Europarl v8
About
a
quarter
of
all
cases
result
in
a
verdict
or
penalty
order.
Von
allen
bearbeiteten
Fällen
führen
etwa
ein
Viertel
zu
einem
Urteil
oder
Strafbefehl.
Wikipedia v1.0
They
should
face
a
penalty
for
their
crimes.
Sie
sollten
für
ihr
Vergehen
eine
Strafe
erhalten.
Tatoeba v2021-03-10
Soon
will
a
grievous
penalty
seize
the
Unbelievers
among
them.
Treffen
wird
diejenigen
von
ihnen,
die
ungläubig
sind,
schmerzhafte
Strafe.
Tanzil v1
And
whoever
among
you
does
wrong,
him
shall
We
cause
to
taste
of
a
grievous
Penalty.
Und
wer
von
euch
Unrecht
tut,
den
lassen
Wir
große
Strafe
kosten
"
Tanzil v1
To
the
Hypocrites
give
the
glad
tidings
that
there
is
for
them
(but)
a
grievous
penalty;-
Verkünde
den
Heuchlern,
daß
für
sie
eine
schmerzhafte
Pein
bestimmt
ist,
Tanzil v1