Translation of "A medication" in German
Glycopyrronium
bromide
is
a
medication
of
the
muscarinic
anticholinergic
group.
Glycopyrroniumbromid
ist
ein
Arzneistoff
aus
der
Gruppe
der
Parasympatholytika.
Wikipedia v1.0
You
said
he
took
something
from
the
pharmacy,
a
medication?
Sie
sagten,
er
nahm
etwas
aus
der
Apotheke,
ein
Medikament?
OpenSubtitles v2018
I
was
overprescribed
a
medication,
but,
um,
I'm
all
squared
away
now.
Bei
mir
wurde
ein
Medikament
überdosiert,
aber
jetzt
ist
alles
wieder
gut.
OpenSubtitles v2018
While
I'm
down
here...
I'll
apply
a
numbing
medication.
Ich
werde
jetzt
ein
Betäubungsmittel
einführen.
OpenSubtitles v2018
I
am
going
to
recommend
that
Dolly
try
a
period
of
medication.
Ich
empfehle,
dass
Dolly
eine
Weile
Medikamente
ausprobiert.
OpenSubtitles v2018
Okay,
we'll
give
the
medication
a
little
while
to
kick
in.
Okay,
wir
werden
der
Medikation
eine
Weile
Zeit
geben
zu
wirken.
OpenSubtitles v2018
I've
got
a
syringe
and
medication.
Ich
hab
'ne
Spritze
und
ein
Medikament.
OpenSubtitles v2018
Dr
Roth
said
something
about
putting
me
on,
like,
a
medication.
Dr.
Roth
sagte
etwas
darüber,
mir
Medikamente
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
If
you
have
a
question
about
a
medication...
call
me.
Haben
Sie
eine
Frage
wegen
einem
Medikament,
rufen
Sie
mich
an.
OpenSubtitles v2018
Could
be
a
reaction
to
medication.
Könnte
sein
eine
Reaktion
auf
Medikamente.
OpenSubtitles v2018
As
you
know,
Jack
takes
a
lot
of
medication
for
his
heart.
Wie
du
weißt,
nimmt
Jack
viele
Medikamente
für
sein
Herz.
OpenSubtitles v2018
Sorry,
this
is
a
controlled-class
medication.
Tut
mir
leid,
dieses
Medikament
ist
rezeptpflichtig.
OpenSubtitles v2018
He
takes
a
medication,
Xyrex.
Maurel
nimmt
regelmäßig
ein
Medikament,
Xyrhex.
OpenSubtitles v2018