Translation of "A medication" in German

Glycopyrronium bromide is a medication of the muscarinic anticholinergic group.
Glycopyrroniumbromid ist ein Arzneistoff aus der Gruppe der Parasympatholytika.
Wikipedia v1.0

You said he took something from the pharmacy, a medication?
Sie sagten, er nahm etwas aus der Apotheke, ein Medikament?
OpenSubtitles v2018

I was overprescribed a medication, but, um, I'm all squared away now.
Bei mir wurde ein Medikament überdosiert, aber jetzt ist alles wieder gut.
OpenSubtitles v2018

While I'm down here... I'll apply a numbing medication.
Ich werde jetzt ein Betäubungsmittel einführen.
OpenSubtitles v2018

I am going to recommend that Dolly try a period of medication.
Ich empfehle, dass Dolly eine Weile Medikamente ausprobiert.
OpenSubtitles v2018

Okay, we'll give the medication a little while to kick in.
Okay, wir werden der Medikation eine Weile Zeit geben zu wirken.
OpenSubtitles v2018

I've got a syringe and medication.
Ich hab 'ne Spritze und ein Medikament.
OpenSubtitles v2018

Dr Roth said something about putting me on, like, a medication.
Dr. Roth sagte etwas darüber, mir Medikamente zu geben.
OpenSubtitles v2018

If you have a question about a medication... call me.
Haben Sie eine Frage wegen einem Medikament, rufen Sie mich an.
OpenSubtitles v2018

Could be a reaction to medication.
Könnte sein eine Reaktion auf Medikamente.
OpenSubtitles v2018

As you know, Jack takes a lot of medication for his heart.
Wie du weißt, nimmt Jack viele Medikamente für sein Herz.
OpenSubtitles v2018

Sorry, this is a controlled-class medication.
Tut mir leid, dieses Medikament ist rezeptpflichtig.
OpenSubtitles v2018

He takes a medication, Xyrex.
Maurel nimmt regelmäßig ein Medikament, Xyrhex.
OpenSubtitles v2018