Translation of "A lot of other" in German
It's
got
a
lot
of
other
light
organs
you
can't
see,
but
you'll
see
in
here
in
a
minute.
Er
hat
viele
andere
Leuchtorgane,
die
ich
Ihnen
gleich
zeige.
TED2013 v1.1
And
at
the
same
time,
the
polio
eradication
program
has
been
working
to
help
with
a
lot
of
other
areas.
Und
gleichzeitig
hat
das
Polio-Ausrottungsprogramm
in
vielen
anderen
Bereichen
geholfen.
TED2013 v1.1
It's
not
just
a
whole
lot
of
other
plants.
Es
ist
nicht
nur
eine
ganze
Reihe
anderer
Pflanzen.
TED2020 v1
But
they
do
also
a
lot
of
other
remarkable
things.
Doch
sie
machen
auch
andere
erstaunliche
Dinge.
TED2020 v1
And
they've
achieved
a
lot
of
other
amazing
health
results.
Und
sie
haben
noch
viele
weitere
fantastische
Gesundheitserfolge
erzielt.
TED2020 v1
There's
a
lot
of
other
stuff
here,
but
I
don't
have
time.
Es
gibt
noch
viele
weitere,
aber
mir
fehlt
die
Zeit.
TED2020 v1
We
have
a
lot
of
other
places
we
want
to
see.
Wir
wollen
noch
viele
andere
Orte
besuchen.
Tatoeba v2021-03-10
We
have
a
lot
of
other
things
we
need
to
buy.
Wir
müssen
noch
viele
andere
Besorgungen
tätigen.
Tatoeba v2021-03-10
It
is
quite
distinctive
from
a
lot
of
other
countries'
,"
she
says.
Sie
ist
ganz
anders
als
in
vielen
anderen
Ländern",
erklärt
sie.
GlobalVoices v2018q4
There's
a
lot
of
other
ways
you
can
die.
Es
gibt
eine
Menge
anderer
Arten
zu
sterben.
TED2013 v1.1
She
thinks
I've
invited
a
lot
of
other
people.
Sie
glaubt,
ich
habe
viele
andere
eingeladen.
OpenSubtitles v2018
But
we're
going
to
see
a
lot
of
each
other.
I'm
sure.
Aber
wir
werden
uns
oft
begegnen,
da
bin
ich
mir
sicher.
OpenSubtitles v2018
She
was
a
lot
of
other
things,
but
not
a
liar.
Sie
war
vieles,
aber
keine
Lügnerin.
OpenSubtitles v2018
But
we
have
a
lot
of
other
things
just
as
bad.
Aber
wir
haben
andere
Dinge,
die
genauso
schlimm
sind.
OpenSubtitles v2018
I
can't
do
that
without
affecting
Henry
and
a
lot
of
other
outfits.
Das
würde
auch
Henry
und
viele
andere
beeinträchtigen.
OpenSubtitles v2018
But
you're
affecting
the
lives
of
a
lot
of
other
people.
Aber
du
beeinträchtigst
das
Leben
vieler
anderer
Menschen.
OpenSubtitles v2018
There
are
a
lot
of
other
grants,
you
know.
Es
gibt
ja
noch
andere
Stiftungen.
OpenSubtitles v2018
Then
we
ought
to
see
a
lot
of
each
other.
Dann
dürften
wir
einander
oft
sehen.
OpenSubtitles v2018
Wouldn't
it
be
nice
to
live
where
there's
a
lot
of
other
men
around?
Wäre
es
nicht
nett,
unter
vielen
anderen
Männern
zu
leben?
OpenSubtitles v2018