Translation of "Lots more" in German
Weaker
teams
would
have
more
lots
and
therefore
more
of
a
chance
of
being
top
clubs.
Schwächere
Vereine
bekommen
mehr
Lose,
haben
damit
höhere
Chancen
als
Spitzenclubs.
Europarl v8
The
invitation
shall
relate
to
one
or
more
lots.
Sie
kann
sich
auf
eine
oder
mehrere
Partien
beziehen.
JRC-Acquis v3.0
A
lot
may
be
subdivided
into
part
lots
or
cover
more
than
one
action
number.
Ein
Los
kann
in
mehrere
Partien
aufgeteilt
sein
oder
mehrere
Maßnahmen
betreffen.
JRC-Acquis v3.0
I
need
more,
lots
more.
Ich
brauche
mehr,
viel
mehr.
OpenSubtitles v2018
Well,
so
we
buy
more
lots.
Dann
kaufen
wir
eben
mehr
Parkflächen.
OpenSubtitles v2018
I
won't
have
done
much
with
my
life,
but
I'll
have
helped
Martin
Mickelsen
make
lots
more
money.
Denn
ich
verhelfe
Martin
Mickelsen
zu
viel
Geld.
OpenSubtitles v2018
And
there's
lots
more
I
know
because
you're
my
family!
Und
ich
weiß
noch
sehr
viel
mehr,
weil
ihr
meine
Familie
seid.
OpenSubtitles v2018
And
he
said
there's
lots
more.
Spiller
sagte,
dass
es
mehr
von
uns
gibt.
OpenSubtitles v2018
There's
still
lots
more
to
see.
Es
gibt
noch
viel
mehr
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
You
have
lots
more
memories
of
him
than
I
do.
Du
hast
viel
mehr
Erinnerungen
an
ihn
als
ich.
OpenSubtitles v2018
There
may
be
lots
more
where
these
came
from.
Es
können
noch
viele
davon
da
sein,
wo
die
hier
herkommen.
OpenSubtitles v2018
There's
lots
more,
if
you're
not
too
tired.
Es
hat
noch
mehr,
falls
Sie
nicht
zu
müde
sind.
OpenSubtitles v2018
So,
lots
more
mothers
die
the
day
they
give
birth?
Also,
viele
andere
Mütter
sterben
am
Tag
ihrer
Entbindung?
OpenSubtitles v2018
But
there'll
be
more,
lots
more,
once
there's
a
real
system
in
place.
Aber
es
kommt
mehr,
viel
mehr,
sobald
ein
richtiges
System
steht.
OpenSubtitles v2018
Lots
more
children
die
before
they're
five?
Viel
mehr
Kinder
sterben
bevor
sie
fünf
werden?
OpenSubtitles v2018
If
I
were
in
charge
here,
we'd
have
lots
more
fun.
Wenn
ich
hier
das
Sagen
hätte,
hätten
wir
viel
mehr
Spaß.
OpenSubtitles v2018