Translation of "Lots more" in German

Weaker teams would have more lots and therefore more of a chance of being top clubs.
Schwächere Vereine bekommen mehr Lose, haben damit höhere Chancen als Spitzenclubs.
Europarl v8

The invitation shall relate to one or more lots.
Sie kann sich auf eine oder mehrere Partien beziehen.
JRC-Acquis v3.0

A lot may be subdivided into part lots or cover more than one action number.
Ein Los kann in mehrere Partien aufgeteilt sein oder mehrere Maßnahmen betreffen.
JRC-Acquis v3.0

I need more, lots more.
Ich brauche mehr, viel mehr.
OpenSubtitles v2018

Well, so we buy more lots.
Dann kaufen wir eben mehr Parkflächen.
OpenSubtitles v2018

I won't have done much with my life, but I'll have helped Martin Mickelsen make lots more money.
Denn ich verhelfe Martin Mickelsen zu viel Geld.
OpenSubtitles v2018

And there's lots more I know because you're my family!
Und ich weiß noch sehr viel mehr, weil ihr meine Familie seid.
OpenSubtitles v2018

And he said there's lots more.
Spiller sagte, dass es mehr von uns gibt.
OpenSubtitles v2018

There's still lots more to see.
Es gibt noch viel mehr zu sehen.
OpenSubtitles v2018

You have lots more memories of him than I do.
Du hast viel mehr Erinnerungen an ihn als ich.
OpenSubtitles v2018

There may be lots more where these came from.
Es können noch viele davon da sein, wo die hier herkommen.
OpenSubtitles v2018

There's lots more, if you're not too tired.
Es hat noch mehr, falls Sie nicht zu müde sind.
OpenSubtitles v2018

So, lots more mothers die the day they give birth?
Also, viele andere Mütter sterben am Tag ihrer Entbindung?
OpenSubtitles v2018

But there'll be more, lots more, once there's a real system in place.
Aber es kommt mehr, viel mehr, sobald ein richtiges System steht.
OpenSubtitles v2018

Lots more children die before they're five?
Viel mehr Kinder sterben bevor sie fünf werden?
OpenSubtitles v2018

If I were in charge here, we'd have lots more fun.
Wenn ich hier das Sagen hätte, hätten wir viel mehr Spaß.
OpenSubtitles v2018