Translation of "A drunken man" in German
He
beat
on
a
drunken
man
with
his
stick.
Er
schlug
einen
Betrunkenen
mit
seinem
Stock.
Tatoeba v2021-03-10
So
my
dad
wasn't
just
a
drunken,
diseased
man-whore.
Mein
Dad
war
also
nicht
nur
eine
betrunkene,
kranke,
männliche
Hure.
OpenSubtitles v2018
A
drunken
man
was
sleeping
on
the
bench.
Ein
Betrunkener
schlief
auf
der
Bank
ausgestreckt.
Tatoeba v2021-03-10
The
earth
shall
be
shaken
as
a
drunken
man.
Die
Erde
wird
taumeln
wie
ein
Trunkener.
ParaCrawl v7.1
A
drunken
man
swayed
in
the
middle
of
the
road.
Ein
Betrunkener
wankte
mitten
über
die
Fahrbahn.
ParaCrawl v7.1
He
speaks
like
a
drunken
man.
Er
spricht
wie
ein
Betrunkener.
Salome v1
A
drunken
man
beating
a
woman
and
iznasilovl.
The
injured
woman
is
in
a
coma
..
Ein
betrunkener
Mann
schlägt
eine
Frau
und
iznasilovl.
Die
verletzte
Frau
liegt
im
Koma
..
CCAligned v1
The
earth
reeleth
to
and
fro
like
a
drunken
man,
and
swayeth
to
and
fro
as
a
lodge;
Die
Erde
wird
hin-
und
hertaumeln
wie
ein
Betrunkener
und
schaukeln
wie
eine
Hängematte;
ParaCrawl v7.1
It
was
a
powerless
rage.
One
feels
this
same
rage
on
hearing
that
the
police
have
taken
a
drunken
man
convicted
of
ill-treating
his
family
back
to
his
former
wife’s
home
and
hear
the
police
justify
their
action
on
the
grounds
that
the
man’s
last
registered
domicile
was
at
his
former
wife’s
home.
Dieselbe
Wut
empfindet
man,
wenn
man
hört,
dass
die
Polizei
einen
betrunkenen
Mann,
der
wegen
Misshandlung
seiner
Familie
verurteilt
wurde,
wieder
zu
seiner
ehemaligen
Frau
zurückschickt
und
dies
damit
begründet,
dass
er
dort
zuletzt
gemeldet
war.
Europarl v8
The
LORD
hath
mingled
a
perverse
spirit
in
the
midst
thereof:
and
they
have
caused
Egypt
to
err
in
every
work
thereof,
as
a
drunken
man
staggereth
in
his
vomit.
Denn
der
HERR
hat
einen
Schwindelgeist
unter
sie
ausgegossen,
daß
sie
Ägypten
verführen
in
allem
ihrem
Tun,
wie
ein
Trunkenbold
taumelt,
wenn
er
speit.
bible-uedin v1
Yahweh
has
mixed
a
spirit
of
perverseness
in
the
midst
of
her;
and
they
have
caused
Egypt
to
go
astray
in
all
of
its
works,
like
a
drunken
man
staggers
in
his
vomit.
Denn
der
HERR
hat
einen
Schwindelgeist
unter
sie
ausgegossen,
daß
sie
Ägypten
verführen
in
allem
ihrem
Tun,
wie
ein
Trunkenbold
taumelt,
wenn
er
speit.
bible-uedin v1
On
26
January
2001,
a
47-year-old
photographer
from
Yokohama
and
a
26-year-old
Korean
student
died
at
the
station
when
they
were
hit
by
a
Yamanote
Line
train
while
trying
to
save
a
drunken
Japanese
man
who
had
fallen
off
the
platform
onto
the
tracks
and
was
also
killed
in
the
accident.
Am
26.
Januar
2001
erreichte
der
Bahnhof
traurige
Aufmerksamkeit
in
der
Öffentlichkeit,
als
ein
47
Jahre
alter
Photograph
aus
Yokohama
und
ein
26
Jahre
alter
Student
aus
Korea
bei
dem
Versuch
getötet
wurden,
einen
betrunkenen
und
vom
Bahnsteig
auf
die
Gleise
gefallenen
Japaner
zu
retten.
WikiMatrix v1
Her
career
ended
in
1956
when
as
she
was
singing
on
stage
in
a
club,
a
drunken
man
fell
on
top
of
her
from
a
balcony
above,
causing
severe
debilitating
injuries
from
which
she
would
never
fully
recover.
Ein
tragischer
Unfall
beendete
1956
ihre
Karriere,
als
ein
betrunkener
Mann
bei
einem
Clubauftritt
von
einer
Empore
auf
sie
stürzte
und
sie
so
schwer
verletzte,
dass
sie
sich
davon
nie
vollständig
erholte.
WikiMatrix v1
A
Sudeten
German
building
foreman
who
sat
at
the
same
table
added:
"Recently
a
drunken
SS
man
sat
in
our
cafeteria,
howling
like
a
child.
Ein
sudetendeutscher
Bauführer,
der
am
gleichen
Tisch
saß,
bemerkte
dazu:
"Neulich
ist
in
unserer
Kantine
ein
besoffener
SS-Mann
gesessen,
der
hat
geheult
wie
ein
Kind.
ParaCrawl v7.1
Two
employees
of
ATC
Tuapse
District,
Krasnodar
Krai
on
the
night
of
September
2,
while
on
duty,
spotted
on
a
street
in
a
drunken
man
who
behaved
aggressively.
Zwei
Mitarbeiter
des
ATC
Tuapse
Bezirk,
Region
Krasnodar
in
der
Nacht
zum
2.
September
w?¤hrend
der
Dienstzeit,
entdeckte
auf
einer
Straße
in
einem
betrunkenen
Mann,
der
aggressiv
verhielten.
ParaCrawl v7.1
Told
the
witness,
immediately
after
leaving
the
aircraft
Artist
impression
of
a
drunken
man
than
has
attracted
the
attention
of
others.
Sagte
der
Zeuge,
unmittelbar
nach
dem
Verlassen
des
Flugzeugs
Künstler
Eindruck
eines
Betrunkenen,
als
die
Aufmerksamkeit
anderer
erregt
hat.
ParaCrawl v7.1
It
shifted
uneasily,
and
seemed
as
unsteady
as
a
drunken
man,
but
finally
pointed
a
course.
Es
verlagert
unruhig
und
unsicher
schien,
als
wie
ein
Betrunkener,
aber
schließlich
darauf
ein
Kurs.
ParaCrawl v7.1
But
there
is
a
drunken
man,
who
often
disturbs
her,
addressing
her
and
asking
her
to
have
a
drink
with
him.
She
doesn't
like
that
and
is
very
annoyed.
Doch
stört
sie
des
öfteren
ein
Betrunkener,
der
sie
anspricht
und
zu
einem
Glas
einladen
will,
was
sie
eigentlich
nicht
mag
und
sich
deswegen
ärgert.
ParaCrawl v7.1
One
evening
in
October
2005,
Mr.
Hu
saw
a
drunken
young
man
lying
in
the
middle
of
an
intersection.
An
einem
Abend
im
Oktober
2005
sah
Hu
einen
betrunkenen
jungen
Mann
mitten
auf
einer
Kreuzung
liegen.
ParaCrawl v7.1
As
subsequently
learned
law
enforcement
agencies,
scam
and
had
no
idea
that
their
victim
is
dead.
Relatives
saw
a
heavily
drunken
man,
and
according
to
the
indictment,
to
get
rid
of
him,
threw
the
body
into
a
concrete
reservoir,
filled
with
gasoline
and
burned.
Verwandten
sah
einen
stark
betrunkenen
Mann,
und
nach
der
Anklageschrift,
um
ihn
loszuwerden,
warf
den
K?¶rper
in
einen
konkreten
Reservoir,
gefüllt
mit
Benzin
und
verbrannte.
ParaCrawl v7.1
The
short
story
"An
Incident"
describes
an
evening
in
September,
somewhere
in
Germany:
a
quiet
residential
neighborhood,
an
apartment
building,
a
brawl
in
front
of
a
restaurant,
a
drunken
man,
a
suicide
attempt,
a
fire-department
operation,
passersby
and
onlookers.
Die
Kurzgeschichte
»Ein
Vorfall«
beschreibt
einen
Septemberabend
irgendwo
in
Deutschland:
eine
ruhige
Wohnsiedlung
in
einem
Außenbezirk,
ein
Mehrfamilienhaus,
eine
Rauferei
in
der
Wirtschaft,
ein
Betrunkener,
ein
Suizidversuch,
ein
Feuerwehreinsatz,
Passanten.
ParaCrawl v7.1
Judge
Durham
Hall
told
Nolan
he
was
a
drunken,
violent
man
who
had
committed
very
grave
offences.
Richter
Durham
Hall
sagte
zu
Nolan,
er
sei
ein
gewalttätiger
Trinker,
der
sehr
schwere
Verbrechen
begangen
habe.
ParaCrawl v7.1