Translation of "A crack" in German

As soon as they find a crack, in they go.
Sobald sie einen kleinen Riss finden, kriechen sie hinein.
Europarl v8

As social democrats, we feel that sustainable energy must be given a fair crack of the whip.
Nach unserer, der Sozialdemokraten Meinung soll nachhaltige Energie eine faire Chance erhalten.
Europarl v8

And I lean over, and I open my window just a crack.
Und ich beug mich vor und öffne mein Fenster einen Spalt breit.
TED2020 v1

Along the plateau itself there continues to be a deep crack.
Entlang des Plateaus zieht sich auch heute ein tiefer Riss.
Wikipedia v1.0

You don't need a sledgehammer to crack a nut.
Man braucht keinen Vorschlaghammer, um eine Nuss zu knacken.
Tatoeba v2021-03-10

There's a big crack in the wall.
Es ist ein großer Riss in der Wand.
Tatoeba v2021-03-10

Tom saw a crack in the wall.
Tom sah einen Riss in der Wand.
Tatoeba v2021-03-10

Tom opened the window a crack.
Tom öffnete das Fenster einen Spaltbreit.
Tatoeba v2021-03-10

She put the chain on the door and opened it a crack.
Sie legte die Kette an die Tür und öffnete sie einen Spalt.
Tatoeba v2021-03-10

A sharp crack of thunder split the sky.
Ein scharfer Donnerschlag spaltete den Himmel.
Tatoeba v2021-03-10

But he still managed to crack a joke:
Aber er hat es doch geschafft, einen Witz zu machen:
GlobalVoices v2018q4

Now why make a crack like that?
Warum machst du so einen gemeinen Witz?
OpenSubtitles v2018

He's a crack shot. He's won a lot of trophies.
Er ist ein Waffennarr und passionierter Jäger.
OpenSubtitles v2018