Translation of "A crack" in German
As
soon
as
they
find
a
crack,
in
they
go.
Sobald
sie
einen
kleinen
Riss
finden,
kriechen
sie
hinein.
Europarl v8
As
social
democrats,
we
feel
that
sustainable
energy
must
be
given
a
fair
crack
of
the
whip.
Nach
unserer,
der
Sozialdemokraten
Meinung
soll
nachhaltige
Energie
eine
faire
Chance
erhalten.
Europarl v8
And
I
lean
over,
and
I
open
my
window
just
a
crack.
Und
ich
beug
mich
vor
und
öffne
mein
Fenster
einen
Spalt
breit.
TED2020 v1
Along
the
plateau
itself
there
continues
to
be
a
deep
crack.
Entlang
des
Plateaus
zieht
sich
auch
heute
ein
tiefer
Riss.
Wikipedia v1.0
You
don't
need
a
sledgehammer
to
crack
a
nut.
Man
braucht
keinen
Vorschlaghammer,
um
eine
Nuss
zu
knacken.
Tatoeba v2021-03-10
There's
a
big
crack
in
the
wall.
Es
ist
ein
großer
Riss
in
der
Wand.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
saw
a
crack
in
the
wall.
Tom
sah
einen
Riss
in
der
Wand.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
opened
the
window
a
crack.
Tom
öffnete
das
Fenster
einen
Spaltbreit.
Tatoeba v2021-03-10
She
put
the
chain
on
the
door
and
opened
it
a
crack.
Sie
legte
die
Kette
an
die
Tür
und
öffnete
sie
einen
Spalt.
Tatoeba v2021-03-10
A
sharp
crack
of
thunder
split
the
sky.
Ein
scharfer
Donnerschlag
spaltete
den
Himmel.
Tatoeba v2021-03-10
But
he
still
managed
to
crack
a
joke:
Aber
er
hat
es
doch
geschafft,
einen
Witz
zu
machen:
GlobalVoices v2018q4
Now
why
make
a
crack
like
that?
Warum
machst
du
so
einen
gemeinen
Witz?
OpenSubtitles v2018
He's
a
crack
shot.
He's
won
a
lot
of
trophies.
Er
ist
ein
Waffennarr
und
passionierter
Jäger.
OpenSubtitles v2018