Translation of "A convict" in German
This
is
so
because
a
grand
jury
cannot
convict
a
defendant.
Es
ist
nicht
erforderlich,
dass
eine
Jury
ihre
Entscheidung
begründet.
Wikipedia v1.0
I
suppose
not,
but
after
all,
having
a
convict
wait
on
a
customer....
Bestimmt
nicht,
aber
einen
Sträfling
die
Kundschaft
bedienen
zu
lassen...
OpenSubtitles v2018
The
x-ray
doctor,
he's
a
convict,
Hindu
or
something.
Der
Röntgenarzt
ist
auch
Sträfling,
ein
Hindu
oder
so
was.
OpenSubtitles v2018
We
can
not
employ
a
dismissed
convict.
Einen
entlassenen
Sträfling
können
wir
nicht
beschäftigen.
OpenSubtitles v2018
As
you
know,
a
parolee
or
convict
has
no
civil
rights.
Wie
Sie
wissen,
hat
ein
Häftling
auf
Bewährung
keine
Bürgerrechte.
OpenSubtitles v2018
I'll
make
a
proper
convict
of
you
yet.
Aus
dir
mach
ich
noch
einen
ordentlichen
Knasti.
OpenSubtitles v2018
It's
a
good
offer,
convict.
Das
ist
ein
gutes
Angebot,
Häftling.
OpenSubtitles v2018
It's
difficult
to
convict
a
popular
man.
Es
ist
heikel,
einen
populären
Mann
zu
überführen.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
make
a
proper
convict
out
of
you
yet.
Aus
dir
mach
ich
noch
einen
brauchbaren
Knacki.
OpenSubtitles v2018
I
can't
be
engaged
to
a
convict.
Ich
kann
nicht
mit
einem
Gefangenen
verlobt
sein.
OpenSubtitles v2018
Be
a
good
convict,
Lawton.
Sei
ein
guter
Strafgefangener,
Lawton.
OpenSubtitles v2018
While
I'm
in
here
I'm
not
her
father.
I
don't
want
her
to
see
me
as
a
convict.
Hier
bin
ich
nicht
ihr
Vater,
nur
ein
Knasti.
OpenSubtitles v2018
Give
that
convict
a
chance
to
explain
himself.
Gib
diesem
Verurteilten
eine
Chance,
sich
zu
erklären.
OpenSubtitles v2018
I
got
this
appeal
from
a
convict
named
Miles
Thomas.
Ich
habe
diesen
Wiederaufnahmeantrag
von
einem
Verurteiltem
namens
Miles
Thomas.
OpenSubtitles v2018
The
law
is
clear.
You
cannot
convict
a
person
based
on
innuendo
or
groundless
accusations.
Sie
können
eine
Person
nicht
verurteilen
aufgrund
von
Andeutungen
und
grundlosen
Beschuldigungen.
OpenSubtitles v2018
I
guess
it's
a
lucky
thing
for
both
of
us
that
I
ain't
a
convict
anymore,
ain't
it?
Wir
haben
beide
Glück,
dass
ich
kein
Häftling
mehr
bin,
oder?
OpenSubtitles v2018
Like
Russell
Crowe
was
a
Tasmanian
convict
in
the
1800s.
Wie
bei
Russell
Crowe,
der
im
18.
Jahrhundert
ein
tasmanischer
Sträfling
war.
OpenSubtitles v2018