Translation of "A broad set of" in German

At these meetings a broad set of issues of common interest is reviewed .
Bei diesen Treffen wird ein breites Spektrum an Themen von gemeinsamem Interesse behandelt .
ECB v1

A broad set of options was considered in the course of the IA.
Im Rahmen der Folgenabschätzung wurde ein breites Spektrum von Optionen untersucht.
TildeMODEL v2018

Actions for damages in antitrust cases regularly require the investigation of a broad set of facts.
Schadenersatzklagen in Wettbewerbsfällen erfordern regelmäßig die Untersuchung einer breiten Palette von Fakten.
TildeMODEL v2018

Danish local authorities perform a broad set of functions (Norton 1994).
Die dänischen Gebietskörperschaften erfüllen eine breite Palette von Aufgaben (Norton 1994).
EUbookshop v2

Google Apps partners can provide a broad set of cloud services, including:
Google Apps-Reseller können eine breite Palette von Cloud-Diensten anbieten.
ParaCrawl v7.1

The software handles a broad set of devices, file systems and RAID configurations.
Die Software verarbeitet eine Vielzahl von Geräte, Dateisystemen und RAID-Konfigurationen.
ParaCrawl v7.1

This driver responds to a broad set of demands and is one of the mo...
Dieser Treiber reagiert auf eine breite Palette von Anforderungen u...
ParaCrawl v7.1

These machines need a desktop environment and a broad set of development software.
Diese Computer benötigen eine Desktop-Umgebung und eine breite Palette von Entwicklungssoftware.
ParaCrawl v7.1

The NRP identifies a broad set of problems in the Czech labour market and attempts to address them.
Das NRP nennt eine Vielzahl von Problemen auf dem tschechischen Arbeitsmarkt und präsentiert entsprechende Lösungsvorschläge.
TildeMODEL v2018

Well we have a very very broad set of people angry, very angry at this corporation.
Na ja, es gibt hier viele, die eine Mordswut auf den Konzern haben.
OpenSubtitles v2018

Intralinks Assist Services provides you with the resources needed to handle a broad set of administrative and/or configuration-related tasks
Intralinks Assist Services bietet Ihnen die erforderlichen Ressourcen für die Erledigung zahlreicher unterschiedlicher Verwaltungs- oder Konfigurationsaufgaben.
CCAligned v1

TR-069 standard defines a broad set of operational parameters to monitor CPE performance.
Der TR-069 Standard definiert eine Vielzahl an Betriebsparametern zur Überwachung der Leistung des CPE-Geräts.
ParaCrawl v7.1

Developers get a broad set of APIs to write complex aggregations.
Entwickler erhalten eine breite Auswahl an APIs, mit denen sie komplexe Aggregationen schreiben können.
ParaCrawl v7.1

At the moment, we have a broad set of Community regulations, fifteen sets of national regulations and in many cases, for example in the federal, or almost federal, States, many more.
Zum jetzigen Zeitpunkt haben wir umfassende Gemeinschaftsvorschriften in fünfzehn Mitgliedstaaten, fünfzehn unterschiedliche nationale Vorschriften und in vielen Fällen, beispielsweise in den föderativen oder quasi-föderativen Staaten, noch viel mehr.
Europarl v8

It also recognises the benchmarking of existing liberalised services, based on a broad set of criteria, some of which are social.
Er erkennt weiterhin das Benchmarking der vorhandenen liberalisierten Dienstleistungen an, gestützt auf einen breiten Fächer von Kriterien, darunter sozialen.
Europarl v8

In creating more and better quality jobs in Europe, we must implement a broad-ranging set of policies at EU level.
Bei der Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen in Europa müssen wir breit angelegte politische Maßnahmen auf EU-Ebene umsetzen.
Europarl v8

Broader national engagement – with NGOs, local media, and a broad set of politicians – is now viewed as an integral part of effective country advice and program implementation, as well as being essential for the Fund’s “surveillance” function under its Article of Agreements.
Ein umfassenderes nationales Engagement – zu dem auch Kontakte mit Nichtregierungsorganisationen, lokalen Medien, und mit einem breiten Spektrum an Politikern gehören – wird heute als integraler Bestandteil wirksamer Länderberatung und Programm-Umsetzung gesehen sowie auch als entscheidender Faktor für die „Überwachungs“-Funktion des Fonds auf Grundlage seiner Satzung.
News-Commentary v14

While growth is not an end in itself, it enables the achievement of a broad set of societal goals, including the creation of economic and employment opportunities for millions of vulnerable and poor people and the provision of social goods like education, health care, and pensions.
Wachstum ist zwar kein Selbstzweck, aber es ermöglicht, eine ganze Reihe gesellschaftlicher Ziele zu erreichen, wie etwa die Schaffung von Wirtschafts- und Beschäftigungsmöglichkeiten für Millionen gefährdete und arme Menschen sowie die Bereitstellung sozialer Güter wie Bildung, Gesundheitsversorgung und Renten.
News-Commentary v14

In Western countries, meanwhile, interpretations of human rights have evolved alongside a larger cultural shift toward individualism and secularism, prompting opposition to a broad set of religious practices.
Unterdessen haben sich die Interpretationen der Menschenrechte in westlichen Ländern im Zuge eines umfassenderen kulturellen Wandels in Richtung Individualismus und Säkularismus entwickelt, was zu Widerstand gegen eine Vielzahl religiöser Praktiken geführt hat.
News-Commentary v14