Translation of "A broad set of" in German
At
these
meetings
a
broad
set
of
issues
of
common
interest
is
reviewed
.
Bei
diesen
Treffen
wird
ein
breites
Spektrum
an
Themen
von
gemeinsamem
Interesse
behandelt
.
ECB v1
A
broad
set
of
options
was
considered
in
the
course
of
the
IA.
Im
Rahmen
der
Folgenabschätzung
wurde
ein
breites
Spektrum
von
Optionen
untersucht.
TildeMODEL v2018
Actions
for
damages
in
antitrust
cases
regularly
require
the
investigation
of
a
broad
set
of
facts.
Schadenersatzklagen
in
Wettbewerbsfällen
erfordern
regelmäßig
die
Untersuchung
einer
breiten
Palette
von
Fakten.
TildeMODEL v2018
Danish
local
authorities
perform
a
broad
set
of
functions
(Norton
1994).
Die
dänischen
Gebietskörperschaften
erfüllen
eine
breite
Palette
von
Aufgaben
(Norton
1994).
EUbookshop v2
Google
Apps
partners
can
provide
a
broad
set
of
cloud
services,
including:
Google
Apps-Reseller
können
eine
breite
Palette
von
Cloud-Diensten
anbieten.
ParaCrawl v7.1
The
software
handles
a
broad
set
of
devices,
file
systems
and
RAID
configurations.
Die
Software
verarbeitet
eine
Vielzahl
von
Geräte,
Dateisystemen
und
RAID-Konfigurationen.
ParaCrawl v7.1
This
driver
responds
to
a
broad
set
of
demands
and
is
one
of
the
mo...
Dieser
Treiber
reagiert
auf
eine
breite
Palette
von
Anforderungen
u...
ParaCrawl v7.1
These
machines
need
a
desktop
environment
and
a
broad
set
of
development
software.
Diese
Computer
benötigen
eine
Desktop-Umgebung
und
eine
breite
Palette
von
Entwicklungssoftware.
ParaCrawl v7.1
The
NRP
identifies
a
broad
set
of
problems
in
the
Czech
labour
market
and
attempts
to
address
them.
Das
NRP
nennt
eine
Vielzahl
von
Problemen
auf
dem
tschechischen
Arbeitsmarkt
und
präsentiert
entsprechende
Lösungsvorschläge.
TildeMODEL v2018
Well
we
have
a
very
very
broad
set
of
people
angry,
very
angry
at
this
corporation.
Na
ja,
es
gibt
hier
viele,
die
eine
Mordswut
auf
den
Konzern
haben.
OpenSubtitles v2018
Intralinks
Assist
Services
provides
you
with
the
resources
needed
to
handle
a
broad
set
of
administrative
and/or
configuration-related
tasks
Intralinks
Assist
Services
bietet
Ihnen
die
erforderlichen
Ressourcen
für
die
Erledigung
zahlreicher
unterschiedlicher
Verwaltungs-
oder
Konfigurationsaufgaben.
CCAligned v1
TR-069
standard
defines
a
broad
set
of
operational
parameters
to
monitor
CPE
performance.
Der
TR-069
Standard
definiert
eine
Vielzahl
an
Betriebsparametern
zur
Überwachung
der
Leistung
des
CPE-Geräts.
ParaCrawl v7.1
Developers
get
a
broad
set
of
APIs
to
write
complex
aggregations.
Entwickler
erhalten
eine
breite
Auswahl
an
APIs,
mit
denen
sie
komplexe
Aggregationen
schreiben
können.
ParaCrawl v7.1
At
the
moment,
we
have
a
broad
set
of
Community
regulations,
fifteen
sets
of
national
regulations
and
in
many
cases,
for
example
in
the
federal,
or
almost
federal,
States,
many
more.
Zum
jetzigen
Zeitpunkt
haben
wir
umfassende
Gemeinschaftsvorschriften
in
fünfzehn
Mitgliedstaaten,
fünfzehn
unterschiedliche
nationale
Vorschriften
und
in
vielen
Fällen,
beispielsweise
in
den
föderativen
oder
quasi-föderativen
Staaten,
noch
viel
mehr.
Europarl v8
It
also
recognises
the
benchmarking
of
existing
liberalised
services,
based
on
a
broad
set
of
criteria,
some
of
which
are
social.
Er
erkennt
weiterhin
das
Benchmarking
der
vorhandenen
liberalisierten
Dienstleistungen
an,
gestützt
auf
einen
breiten
Fächer
von
Kriterien,
darunter
sozialen.
Europarl v8
In
creating
more
and
better
quality
jobs
in
Europe,
we
must
implement
a
broad-ranging
set
of
policies
at
EU
level.
Bei
der
Schaffung
von
mehr
und
besseren
Arbeitsplätzen
in
Europa
müssen
wir
breit
angelegte
politische
Maßnahmen
auf
EU-Ebene
umsetzen.
Europarl v8
Broader
national
engagement
–
with
NGOs,
local
media,
and
a
broad
set
of
politicians
–
is
now
viewed
as
an
integral
part
of
effective
country
advice
and
program
implementation,
as
well
as
being
essential
for
the
Fund’s
“surveillance”
function
under
its
Article
of
Agreements.
Ein
umfassenderes
nationales
Engagement
–
zu
dem
auch
Kontakte
mit
Nichtregierungsorganisationen,
lokalen
Medien,
und
mit
einem
breiten
Spektrum
an
Politikern
gehören
–
wird
heute
als
integraler
Bestandteil
wirksamer
Länderberatung
und
Programm-Umsetzung
gesehen
sowie
auch
als
entscheidender
Faktor
für
die
„Überwachungs“-Funktion
des
Fonds
auf
Grundlage
seiner
Satzung.
News-Commentary v14
While
growth
is
not
an
end
in
itself,
it
enables
the
achievement
of
a
broad
set
of
societal
goals,
including
the
creation
of
economic
and
employment
opportunities
for
millions
of
vulnerable
and
poor
people
and
the
provision
of
social
goods
like
education,
health
care,
and
pensions.
Wachstum
ist
zwar
kein
Selbstzweck,
aber
es
ermöglicht,
eine
ganze
Reihe
gesellschaftlicher
Ziele
zu
erreichen,
wie
etwa
die
Schaffung
von
Wirtschafts-
und
Beschäftigungsmöglichkeiten
für
Millionen
gefährdete
und
arme
Menschen
sowie
die
Bereitstellung
sozialer
Güter
wie
Bildung,
Gesundheitsversorgung
und
Renten.
News-Commentary v14
In
Western
countries,
meanwhile,
interpretations
of
human
rights
have
evolved
alongside
a
larger
cultural
shift
toward
individualism
and
secularism,
prompting
opposition
to
a
broad
set
of
religious
practices.
Unterdessen
haben
sich
die
Interpretationen
der
Menschenrechte
in
westlichen
Ländern
im
Zuge
eines
umfassenderen
kulturellen
Wandels
in
Richtung
Individualismus
und
Säkularismus
entwickelt,
was
zu
Widerstand
gegen
eine
Vielzahl
religiöser
Praktiken
geführt
hat.
News-Commentary v14