Translation of "Clearing" in German
In
addition,
all
types
of
product
and
service
must
be
covered
by
clearing
agencies
of
this
kind.
Außerdem
müßten
alle
Produkt-
und
Dienstleistungsarten
durch
derartige
Clearing-Stellen
abgedeckt
sein.
Europarl v8
In
my
own
Member
State,
citizens
advice
bureaux
are
acting
as
a
clearing-house.
In
meinem
Mitgliedstaat
fungieren
die
Bürgerberatungsbüros
als
Clearing-Stellen.
Europarl v8
A
single,
transparent
framework
for
clearing
and
settlement
is
part
of
these
essential
rules.
Ein
einheitlicher
Rahmen
für
Clearing
und
Abrechnung
gehört
zu
den
wesentlichen
Regeln.
Europarl v8
A
settlement
system
allows
for
the
calculation
(
clearing
)
of
the
obligations
of
participants
.
Ein
Wertpapierabwicklungssystem
ermöglicht
die
Verrechnung
(
Clearing
)
der
Verpflichtungen
der
Teilnehmer
.
ECB v1