Übersetzung für "Your beloved" in Deutsch
What
about
the
voice
of
your
beloved?
Was
ist
mit
der
Stimme
Ihres
Geliebten?
OpenSubtitles v2018
But
it
is
your
life,
beloved.
Aber
es
geht
um
dein
Leben,
meine
Geliebte.
OpenSubtitles v2018
Oh,
your
beloved
is
not
of
this
house?
Oh,
dein
Geliebter
ist
nicht
aus
diesem
Hause?
OpenSubtitles v2018
And
then
your
beloved
Kommandant
Klink
bailed
out,
followed
by
me.
Und
dann
sprang
euer
geliebter
Kommandant
Klink
ab,
gefolgt
von
mir.
OpenSubtitles v2018
Then
your
beloved
will
die,
for
only
the
key
can
save
her
now.
Dann
stirbt
Ihre
Geliebte,
denn
nur
der
Schlüssel
kann
sie
jetzt
retten.
OpenSubtitles v2018
Don't
tell
me
you've
forsaken
your
beloved
whiskey
and
whiskeys.
Sag
nicht,
du
hast
deinen
geliebten
Whiskey
aufgegeben.
OpenSubtitles v2018
It's
not
your
beloved
Luke's,
but
it
has
an
amazing
breakfast.
Nicht
dein
geliebtes
Luke's,
aber
sie
haben
tolles
Frühstück.
OpenSubtitles v2018
You
would
let
me
take
your
beloved
sister.
Du
würdest
mir
deine
geliebte
Schwester
überlassen.
OpenSubtitles v2018
Because
it'll
give
you
a
chance
to
save
your
beloved
Catherine.
Weil
Sie
so
die
Chance
haben,
Ihre
geliebte
Catherine
zu
retten.
OpenSubtitles v2018
To
take
down
your
beloved
town
and
everyone
in
it.
Um
es
zu
nehmen
Sie
Ihre
geliebten
Stadt
und
jeden.
OpenSubtitles v2018
You
wanna
see
the
future
of
your
beloved
humanity?
Willst
du
die
Zukunft
deiner
geliebten
Menschheit
sehen?
OpenSubtitles v2018
Your
beloved
son
is
a
contract
killer.
Dein
geliebter
Sohn
ist
ein
Auftragsmörder!
OpenSubtitles v2018
Your
beloved
son
and
his
paramour
are
perhaps
more
ingenious
than
even
you
know.
Ihr
geliebter
Sohn
und
seine
Geliebte
sind
vielleicht
erfindungsreicher,
als
Sie
denken.
OpenSubtitles v2018
Well,
you
must
have
been
awfully
angry
at
your
beloved
God.
Sie
müssen
wütend
gewesen
sein
auf
Ihren
Gott.
OpenSubtitles v2018
This
cost
you
the
lives
of
many
of
your
beloved
pets.
Das
hat
vielen
Ihrer
geliebten
Haustiere
das
Leben
gekostet.
OpenSubtitles v2018
Tini
Beg,
your
son,
my
beloved
brother
is
dead.
Tinibek,
euer
Sohn,
mein
geliebter
Bruder,
ist
gestorben.
OpenSubtitles v2018
Your
beloved
baby
died
last
night.
Dein
geliebtes
Baby
ist
letzte
Nacht
gestorben.
OpenSubtitles v2018
Your
beloved
country
kicked
you
out?
Dein
geliebtes
Land
hat
dich
rausgeworfen.
OpenSubtitles v2018
Sidorov
is
going
to
kill
your
beloved
partner.
Sidorov
wird
deinen
heißgeliebten
Partner
töten.
OpenSubtitles v2018
Then
you
go
to
Paris
and
meet
your
beloved
Juliette.
Dann
fliegst
du
nach
Paris
zu
deiner
Juliette.
OpenSubtitles v2018