Übersetzung für "Wrongness" in Deutsch
I
want
to
know
about
wrongness
itself,
the
idea
of
wrong.
Ich
will
etwas
über
Ungerechtigkeit
wissen,
die
Idee
von
Unrecht.
TED2013 v1.1
He
had
so
much
wrongness
in
him,
I
could
hardly
look
at
him.
Er
hatte
so
viel
Ungerechtigkeit
in
sich,
ich
konnte
ihn
kaum
ansehen.
OpenSubtitles v2018
The
questioning
towards
truth
and
wrongness
becomes
the
criterion
of
the
penal
rights.
Die
Stellung
der
Frage
nach
Wahr
und
Falsch
wird
zum
Kriterium
des
Strafrechtes.
ParaCrawl v7.1
No
one
there
who
would
find
wrongness
in
the
present
moment.
Niemand
mehr
da,
der
den
gegenwärtigen
Moment
falsch
finden
würde.
ParaCrawl v7.1
I
believe
you
suffered
the
slings
and
arrows
of
outrageous
wrongness.
Ich
glaube,
du
bist...
den
Schlingen
und
Pfeilen
abscheulicher
Verkehrtheit
zum
Opfer
gefallen.
OpenSubtitles v2018
Doesn’t
admit
his
wrongness,
swears!
There
is
no
slad
at
all!
Er
gibt
sein
Unrecht
nicht
zu,
schwört
es!
Es
gibt
überhaupt
keinen
Slad!
CCAligned v1
But
the
original
statement
also
lets
the
reader
immediately
recognize
the
whole
wrongness
of
atheism.
Die
ursprüngliche
Aussage
läßt
aber
den
Leser
auch
sofort
die
ganze
Verkehrtheit
des
Atheismus
erkennen.
CCAligned v1
And
how
is
it,
monks,
that
from
wrongness
comes
failure,
not
success?
Und
wie
ist
es,
Bhikkhus,
daß
von
Verkehrtheit
Scheiten
kommt,
kein
Erfolg?
ParaCrawl v7.1
For
strength
unalloyed
by
checks
and
balances
–
and
by
a
capacity
for
self-critical
reflection
about
the
rightness
and
wrongness
of
state
action
–
can
be
unnerving.
Denn
Stärke,
die
nicht
mit
dem
Prinzip
wechselseitiger
Kontrolle
–
und
der
Fähigkeit,
Recht
und
Unrecht
staatlichen
Handelns
selbstkritisch
zu
reflektieren
–
gepaart
ist,
kann
Verunsicherung
auslösen.
News-Commentary v14
The
best
response
to
this
argument
is
that
the
wrongness
of
causing
needless
suffering
to
sentient
beings
is
not
culturally
specific.
Die
beste
Antwort
auf
dieses
Argument
ist,
dass
es
ein
von
der
Kultur
unabhängiges
Unrecht
ist,
einem
empfindungsfähigen
Wesen,
Leid
zuzufügen.
News-Commentary v14
And
when
we
asked
them
a
variety
of
questions
about
the
rightness
or
wrongness
of
certain
acts,
what
we
also
found
was
that
simply
being
reminded
that
they
ought
to
wash
their
hands
made
them
more
morally
conservative.
Wenn
wir
sie
fragten,
ob
bestimmte
Handlungen
richtig
oder
falsch
waren,
sahen
wir
auch,
dass
allein
die
Erinnerung
an
das
Händewaschen
die
Leute
moralisch
konservativer
werden
ließ.
TED2020 v1