Übersetzung für "Wrongness" in Deutsch

I want to know about wrongness itself, the idea of wrong.
Ich will etwas über Ungerechtigkeit wissen, die Idee von Unrecht.
TED2013 v1.1

He had so much wrongness in him, I could hardly look at him.
Er hatte so viel Ungerechtigkeit in sich, ich konnte ihn kaum ansehen.
OpenSubtitles v2018

The questioning towards truth and wrongness becomes the criterion of the penal rights.
Die Stellung der Frage nach Wahr und Falsch wird zum Kriterium des Strafrechtes.
ParaCrawl v7.1

No one there who would find wrongness in the present moment.
Niemand mehr da, der den gegenwärtigen Moment falsch finden würde.
ParaCrawl v7.1

I believe you suffered the slings and arrows of outrageous wrongness.
Ich glaube, du bist... den Schlingen und Pfeilen abscheulicher Verkehrtheit zum Opfer gefallen.
OpenSubtitles v2018

Doesn’t admit his wrongness, swears! There is no slad at all!
Er gibt sein Unrecht nicht zu, schwört es! Es gibt überhaupt keinen Slad!
CCAligned v1

But the original statement also lets the reader immediately recognize the whole wrongness of atheism.
Die ursprüngliche Aussage läßt aber den Leser auch sofort die ganze Verkehrtheit des Atheismus erkennen.
CCAligned v1

And how is it, monks, that from wrongness comes failure, not success?
Und wie ist es, Bhikkhus, daß von Verkehrtheit Scheiten kommt, kein Erfolg?
ParaCrawl v7.1

For strength unalloyed by checks and balances – and by a capacity for self-critical reflection about the rightness and wrongness of state action – can be unnerving.
Denn Stärke, die nicht mit dem Prinzip wechselseitiger Kontrolle – und der Fähigkeit, Recht und Unrecht staatlichen Handelns selbstkritisch zu reflektieren – gepaart ist, kann Verunsicherung auslösen.
News-Commentary v14

The best response to this argument is that the wrongness of causing needless suffering to sentient beings is not culturally specific.
Die beste Antwort auf dieses Argument ist, dass es ein von der Kultur unabhängiges Unrecht ist, einem empfindungsfähigen Wesen, Leid zuzufügen.
News-Commentary v14

And when we asked them a variety of questions about the rightness or wrongness of certain acts, what we also found was that simply being reminded that they ought to wash their hands made them more morally conservative.
Wenn wir sie fragten, ob bestimmte Handlungen richtig oder falsch waren, sahen wir auch, dass allein die Erinnerung an das Händewaschen die Leute moralisch konservativer werden ließ.
TED2020 v1