Übersetzung für "Wrongly" in Deutsch
We
voted
wrongly
in
this
regard.
In
dieser
Hinsicht
haben
wir
falsch
abgestimmt.
Europarl v8
It
has
been
described
wrongly
as
an
example
of
direct
democracy.
Sie
wird
fälschlicherweise
ein
Beispiel
für
direkte
Demokratie
genannt.
Europarl v8
His
file
was
wrongly
closed.
Seine
Akte
wurde
zu
Unrecht
geschlossen.
Europarl v8
Community
resources
that
have
been
wrongly
paid
out
must
be
put
back
into
the
EU
coffers.
Zu
Unrecht
ausgegebene
Gemeinschaftsmittel
müssen
in
die
EU-Kasse
zurückfließen.
Europarl v8
Council
and
the
Commission
refer
wrongly
to
the
OECD's
list
of
developing
nations.
Rat
und
Kommission
berufen
sich
zu
Unrecht
auf
die
OECD-Liste
der
Entwicklungsländer.
Europarl v8
I
think
they
have
been
dealt
with
wrongly
when
it
comes
to
taxation.
Meiner
Meinung
nach
sind
sie
hinsichtlich
der
Besteuerung
falsch
behandelt
worden.
Europarl v8
Wrongly
used,
it
becomes
a
dividing
force.
Falsch
angewandt,
wird
sie
zu
einer
entzweienden
Kraft.
Europarl v8
Many
people
wrongly
think
that
older
people
have
fewer
needs.
Häufig
wird
fälschlicherweise
davon
ausgegangen,
dass
materielle
Bedürfnisse
mit
zunehmendem
Alter
sinken.
Europarl v8
Mr
Elles,
you
have
been
wrongly
informed.
Herr
Elles,
hier
sind
Sie
wohl
falsch
informiert.
Europarl v8
I
imagine
you
have
been
quoted
wrongly.
Ich
gehe
davon
aus,
daß
Sie
eventuell
falsch
zitiert
worden
sind.
Europarl v8
We
must
take
firm
action
against
the
potential
counterfeiting
of
products
which
are
wrongly
labelled.
Wir
müssen
streng
gegen
mögliche
Produktfälschungen
durch
falsche
Etikettierung
vorgehen.
Europarl v8
Europe
is
too
important
to
be
wrongly
blamed.
Europa
ist
zu
schade,
um
in
eine
falsche
Verantwortung
genommen
zu
werden.
Europarl v8
Sanctions
should
not
be
wrongly
targeted.
Sanktionen
dürfen
nicht
die
Falschen
treffen.
Europarl v8
European
human
rights
policy
has
wrongly
been
silent
up
to
now
on
this
blatant
injustice.
Die
EU-Menschenrechtspolitik
hat
bislang
fälschlicherweise
zu
diesem
schreienden
Unrecht
geschwiegen.
Europarl v8
He
is
quoted
as
saying:
'I
have
been
wrongly
accused.
Er
sagte
wörtlich:
„Ich
bin
zu
Unrecht
angeklagt.
Europarl v8