Übersetzung für "Wrongly" in Deutsch

We voted wrongly in this regard.
In dieser Hinsicht haben wir falsch abgestimmt.
Europarl v8

It has been described wrongly as an example of direct democracy.
Sie wird fälschlicherweise ein Beispiel für direkte Demokratie genannt.
Europarl v8

His file was wrongly closed.
Seine Akte wurde zu Unrecht geschlossen.
Europarl v8

Community resources that have been wrongly paid out must be put back into the EU coffers.
Zu Unrecht ausgegebene Gemeinschaftsmittel müssen in die EU-Kasse zurückfließen.
Europarl v8

Council and the Commission refer wrongly to the OECD's list of developing nations.
Rat und Kommission berufen sich zu Unrecht auf die OECD-Liste der Entwicklungsländer.
Europarl v8

I think they have been dealt with wrongly when it comes to taxation.
Meiner Meinung nach sind sie hinsichtlich der Besteuerung falsch behandelt worden.
Europarl v8

Wrongly used, it becomes a dividing force.
Falsch angewandt, wird sie zu einer entzweienden Kraft.
Europarl v8

Many people wrongly think that older people have fewer needs.
Häufig wird fälschlicherweise davon ausgegangen, dass materielle Bedürfnisse mit zunehmendem Alter sinken.
Europarl v8

Mr Elles, you have been wrongly informed.
Herr Elles, hier sind Sie wohl falsch informiert.
Europarl v8

I imagine you have been quoted wrongly.
Ich gehe davon aus, daß Sie eventuell falsch zitiert worden sind.
Europarl v8

We must take firm action against the potential counterfeiting of products which are wrongly labelled.
Wir müssen streng gegen mögliche Produktfälschungen durch falsche Etikettierung vorgehen.
Europarl v8

Europe is too important to be wrongly blamed.
Europa ist zu schade, um in eine falsche Verantwortung genommen zu werden.
Europarl v8

Sanctions should not be wrongly targeted.
Sanktionen dürfen nicht die Falschen treffen.
Europarl v8

European human rights policy has wrongly been silent up to now on this blatant injustice.
Die EU-Menschenrechtspolitik hat bislang fälschlicherweise zu diesem schreienden Unrecht geschwiegen.
Europarl v8

He is quoted as saying: 'I have been wrongly accused.
Er sagte wörtlich: „Ich bin zu Unrecht angeklagt.
Europarl v8