Übersetzung für "Wrong assessment" in Deutsch

Wrong assessment on what legal requirements to comply with will be avoided.
Falsche Abschätzung der gesetzlichen Anforderungen, deren Einhaltung umgangen wird.
TildeMODEL v2018

This is a completely wrong assessment of Hegel.
Das ist eine vollständig falsche Beurteilung Hegels.
ParaCrawl v7.1

I can only hope I'm not wrong in this assessment:-)
Ich kann nur hoffen, ich liege mit dieser Einschätzung nicht falsch:-)
ParaCrawl v7.1

Otherwise, you will simply end-up with the wrong assessment of lead quality or current business prospects.
Andernfalls, Sie werden einfach mit der falschen Einschätzung von Blei Qualität oder aktuellen Geschäftsaussichten Ende-up.
ParaCrawl v7.1

Was 'Moscow' wrong in its assessment of the French, German and Norwegian centrist leaders?
Hatte "Moskau" unrecht in seiner Einschätzung der französischen, deutschen und norwegischen zentristischen Führer?
ParaCrawl v7.1

Was ‘Moscow’ wrong in its assessment of the French, German and Norwegian centrist leaders?
Hatte „Moskau“ unrecht in seiner Einschätzung der französischen, deutschen und norwegischen zentristischen Führer?
ParaCrawl v7.1

I hope that I will be proved wrong in my assessment of the success rate from Lisbon being very low indeed.
Ich hoffe, dass sich meine Einschätzung der Erfolgsrate von Lissabon, die in der Tat sehr gering ist, als falsch erweist.
Europarl v8

It was further alleged that the Commission made a wrong assessment of the principles under which the SHFE operates.
Ferner wurde vorgebracht, die Kommission habe die Grundsätze, nach denen die SHFE funktioniere, falsch bewertet.
DGT v2019

According to the Government, the Commission, in the opening Decision, made a wrong assessment of Teracom's economic and financial situation at the time of the capital injection.
Laut Regierung schätzte die Kommission zum Zeitpunkt des Beschlusses zur Einleitung des Verfahrens die wirtschaftliche und finanzielle Situation der Teracom zur Zeit der Kapitalzufuhr falsch ein.
DGT v2019

One party pointed out that there was a wrong assessment of the interests of formerly sampled Union producers as some of them were allegedly against the continuation of measures.
Eine Partei wies darauf hin, dass die Interessen von Unionsherstellern, die in die Stichprobe einbezogen waren, nicht richtig bewertet worden seien, denn einige von ihnen seien angeblich gegen die Aufrechterhaltung der Maßnahmen.
DGT v2019

During quality monitoring periods b2, b3 and b5, a wrong assessment is made, although the RDS signal is correct also during these quality monitoring periods.
Während der Qualitätsüberwachungsperioden b2, b3 und b5 erfolgt eine falsche Bewertung, obwohl das RDS-Signal auch während dieser Qualitätsüberwachungsperioden korrekt ist.
EuroPat v2

As to the allegedly wrong assessment of facts, the complainant’s refusal toprovide certain essential information had left the Commission with nooption other than to use the information already in the file.The complainanthad not produced any evidence that the Commission’s findings werewrong.
Bezüglich der angeblich falschen Auslegung der Fakten hätte die Weigerung des Beschwerdeführers, bestimmte wichtige Informationen aufden Tisch zu legen, der Kommission keine andere Wahl gelassen, als sichauf die in der Akte vorhandenen Informationen zu beziehen.
EUbookshop v2

The Court of First Instance ruled in 2012 that the complaint relating to the second item (wrong assessment of the subject matter of the trade mark) was fairly reasoned and that the decision of the EUIPO be repealed.
Das Gericht entschied im Jahr 2012, dass der Klage bezüglich des zweiten Punktes (falsche Beurteilung des Gegenstands der Marke) stattzugeben ist und der Entscheid des EUIPO aufzuheben ist.
ParaCrawl v7.1

Do you believe the Defence Minister that he was not sufficiently informed by the military leadership and thus initially made the wrong assessment about the bombing?
Glauben Sie dem Verteidigungsminister, dass er von der militärischen Führung unzureichend unterrichtet wurde und deshalb das Bombardement zunächst falsch beurteilt hat?
ParaCrawl v7.1

In T 367/91 the board stated that to base a decision only on a wrong assessment of prior art and/or the claimed invention had to be regarded as a substantive error, not a procedural violation (see also T 144/94 and T 12/03).
In der Sache T 367/91 befand die Kammer, dass eine Entscheidung, die ausschließlich auf einer falschen Beurteilung des Stands der Technik und/oder der beanspruchten Erfindung beruhe, zwar einen wesentlichen Irrtum enthalte, aber dass dies kein Verfahrensmangel sei (s. auch T 144/94 und T 12/03).
ParaCrawl v7.1

Naturally, there must be an in-depth review of the given transaction and the type of the transaction since the wrong assessment of an establishment could result in the NAV determining a tax shortfall along with a maximum tax penalty of 50% and default interest.
Natürlich ist eine tiefgehende Prüfung bei der gegebenen Transaktion und Transaktionsart in Ungarn unverzichtbar, da als Folge einer falschen Betriebsstättenbeurteilung die NAV eine Steuerschuld feststellen und in diesem Zusammenhang eine Steuerstrafe in Höhe von höchstens 50% und Verzugszinsen verhängen kann.
ParaCrawl v7.1

In my case, because I deemed myself not good enough I was always striving to prove this assessment wrong.
In meinem Fall weil ich nicht gut genug mich meinte, bemühte mich ich immer, diese falsche Einschätzung zu prüfen.
ParaCrawl v7.1

It was not the lack of proof but their lack of faith that led the Israelites to their wrong assessment.
Es war nicht der Mangel an Beweisen, sondern der Mangel an Glauben, welcher die Israeliten zu ihrem falschen Urteil führte.
ParaCrawl v7.1

I was wrong -- and fundamentally wrong -- in my assessment of the Menshevik faction, inasmuch as I overrated its revolutionary potentialities and hoped that it would be possible to isolate and eliminate its Right wing.
Ich hatte Unrecht - und zwar gründlich - in der Einschätzung der menschewistischen Fraktion, als ich ihre revolutionären Möglichkeiten überschätzte und hoffte, dass es gelingen werde, ihren rechten Flügel zu isolieren und unschädlich zu machen.
ParaCrawl v7.1

An objection must be drafted in such a way that the board is able to determine whether it is directed at a procedural defect or at an allegedly wrong assessment of substantive issues, which falls outside the scope of review proceedings.
Einwände müssen so abgefasst sein, dass die Kammer feststellen kann, ob sie einen Verfahrensmangel zum Gegenstand haben oder aber eine angeblich falsche Beurteilung inhaltlicher Fragen, die nicht unter das Überprüfungsverfahren fällt.
ParaCrawl v7.1

Because of the wrong assessment of the situation in the past many want to return former years, after all it was better there.
Gerade wollen wegen der falschen Einschätzung der Situation in der Vergangenheit viele die vergangenen Jahre zurückgeben, es war doch dort besser.
ParaCrawl v7.1

In T 367/91 the board stated that to base a decision only on a wrong assessment of prior art and/or the claimed invention had to be regarded as a substantive error, not a procedural violation (see also T 144/94, T 12/03 and T 1340/10).
In der Sache T 367/91 befand die Kammer, dass eine Entscheidung, die ausschließlich auf einer falschen Beurteilung des Stands der Technik und/oder der beanspruchten Erfindung beruhe, zwar einen wesentlichen Irrtum enthalte, aber dass dies kein Verfahrensmangel sei (s. auch T 144/94, T 12/03 und T 1340/10).
ParaCrawl v7.1