Übersetzung für "Wrap spring" in Deutsch
The
clutch
arrangement
is
preferably
designed
as
a
wrap
spring
clutch.
Die
Kupplungseinrichtung
ist
vorzugsweise
als
Schlingfederkupplung
ausgebildet.
EuroPat v2
Preferably,
the
blocking
member
is
a
wrap-around
spring.
Das
Sperrelement
ist
zweckmässigerweise
als
Schlingfeder
ausgebildet.
EuroPat v2
In
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
this
means
is
designed
as
a
wrap
spring.
Dieses
ist
bei
einer
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
als
eine
Schlingfeder
ausgebildet.
EuroPat v2
A
wrap
spring
13
is
disposed
on
the
drive
pin
12.
Auf
dem
Treiberzapfen
12
ist
eine
Schlingfeder
13
angeordnet.
EuroPat v2
Another
example
of
such
a
coupling
is
a
so-called
wrap
spring
clutch.
Ein
weiteres
Beispiel
einer
solchen
Kupplung
ist
eine
sogenannte
Schlingfederkupplung.
EuroPat v2
In
this
case
the
output
element
is
enclosed
by
a
wrap
spring.
Dabei
ist
das
Ausgangselement
von
einer
Schlingfeder
umgeben.
EuroPat v2
This
signal
is
used
to
monitor
whether
a
wrap
spring
is
actuated
or
released.
Über
dieses
Signal
wird
gesteuert,
ob
eine
Schlingfeder
aktuiert
oder
freigegeben
wird.
EuroPat v2
This
provides
the
coupling
of
the
sun
wheel
with
the
wrap
spring.
Damit
wird
eine
Kopplung
des
Sonnenrads
mit
der
Schlingfeder
erreicht.
EuroPat v2
This
opposes
a
possible
clamped
binding
of
the
one
end
of
the
wrap
spring.
Dadurch
wird
einer
möglichen
Einklemmung
des
einen
Endes
der
Schlingfeder
entgegengewirkt.
EuroPat v2
This
then
prevents
a
clamped
binding
of
the
other
end
of
the
wrap
spring.
Damit
wird
einer
Einklemmung
des
anderen
Endes
der
Schlingfeder
entgegengewirkt.
EuroPat v2
These
engagement
lands
39
are
provided
for
engaging
the
free
ends
of
the
wrap
spring
32
.
Die
Mitnahmestege
39
sind
zur
Mitnahme
der
freien
Enden
der
Schlingfeder
32
vorgesehen.
EuroPat v2
According
to
one
aspect
of
the
application,
the
holding
mechanism
comprises
a
wrap
spring
coupling.
Gemäss
einem
Aspekt
der
Anmeldung
umfasst
die
Halteeinrichtung
eine
Schlingfederkupplung.
EuroPat v2
Here
the
sun
wheel
as
the
gear
input
shaft
works
directly
together
with
the
driven
shaft
and
the
wrap-spring
brake.
Das
Sonnenrad
als
Getriebeeingangswelle
wirkt
dabei
mit
der
Abtriebswelle
und
der
Schlingfederbremse
zusammen.
EuroPat v2
The
direct
coupling
of
the
wrap
spring
with
the
gear
housing
has
various
disadvantages.
Die
direkte
Kopplung
der
Schlingfeder
mit
dem
Getriebegehäuse
weist
veschiedene
Nachteile
auf.
EuroPat v2
The
radial
forces
introduced
by
the
wrap
spring
are
fully
absorbed
by
the
annular
element.
Die
von
der
Schlingfeder
eingeleiteten
Radialkräfte
werden
vollständig
von
dem
Ringelement
aufgenommen.
EuroPat v2
A
favorable
friction
pairing
between
the
axis
and
wrap
spring
may
be
provided
in
this
manner.
Auf
diese
Weise
lässt
sich
eine
günstige
Reibpaarung
zwischen
Achse
und
Schlingfeder
bereitstellen.
EuroPat v2
The
larger
circumference
of
the
gearing
makes
it
possible
to
install
the
wrap
spring.
Ein
Einbau
einer
Schlingfeder
wird
durch
den
vergrößerten
Umfang
der
Verzahnung
ermöglicht.
EuroPat v2
The
wrap
spring
120
is
arranged
above
the
planetary
gear
in
the
housing
part
154
.
Die
Schlingfeder
120
ist
in
dem
Gehäuseteil
154
oberhalb
des
Planetengetriebes
angeordnet.
EuroPat v2
The
wrap
spring
overcomes
for
example
a
structure
of
the
guide.
Die
Schlingfeder
umwindet
z.B.
eine
Struktur
der
Führung.
EuroPat v2
However,
this
wrap
spring
is
arranged
on
a
rotationally
fixed
shaft.
Diese
Schlingfeder
ist
allerdings
auf
einer
drehfesten
Welle
angeordnet.
EuroPat v2
The
rotation
is
transmitted
by
the
wrap
spring
74
to
the
outer
sleeve
72.
Diese
Drehung
wird
von
der
Schlingfeder
74
auf
die
äußere
Büchse
72
übertragen.
EuroPat v2
Instead
of
a
wrap
spring
brake,
a
clamping
roller
freewheel
may
also
be
provided.
Statt
einer
Schlingfederbremse
kann
auch
ein
Klemmrollenfreilauf
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
other
end
of
the
wrap
spring
is
coupled
to
a
release
element.
Das
andere
Ende
der
Schlingfeder
ist
mit
einem
Löseelement
gekoppelt.
EuroPat v2