Übersetzung für "Wrap spring" in Deutsch

The clutch arrangement is preferably designed as a wrap spring clutch.
Die Kupplungseinrichtung ist vorzugsweise als Schlingfederkupplung ausgebildet.
EuroPat v2

Preferably, the blocking member is a wrap-around spring.
Das Sperrelement ist zweckmässigerweise als Schlingfeder ausgebildet.
EuroPat v2

In a preferred embodiment of the invention, this means is designed as a wrap spring.
Dieses ist bei einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung als eine Schlingfeder ausgebildet.
EuroPat v2

A wrap spring 13 is disposed on the drive pin 12.
Auf dem Treiberzapfen 12 ist eine Schlingfeder 13 angeordnet.
EuroPat v2

Another example of such a coupling is a so-called wrap spring clutch.
Ein weiteres Beispiel einer solchen Kupplung ist eine sogenannte Schlingfederkupplung.
EuroPat v2

In this case the output element is enclosed by a wrap spring.
Dabei ist das Ausgangselement von einer Schlingfeder umgeben.
EuroPat v2

This signal is used to monitor whether a wrap spring is actuated or released.
Über dieses Signal wird gesteuert, ob eine Schlingfeder aktuiert oder freigegeben wird.
EuroPat v2

This provides the coupling of the sun wheel with the wrap spring.
Damit wird eine Kopplung des Sonnenrads mit der Schlingfeder erreicht.
EuroPat v2

This opposes a possible clamped binding of the one end of the wrap spring.
Dadurch wird einer möglichen Einklemmung des einen Endes der Schlingfeder entgegengewirkt.
EuroPat v2

This then prevents a clamped binding of the other end of the wrap spring.
Damit wird einer Einklemmung des anderen Endes der Schlingfeder entgegengewirkt.
EuroPat v2

These engagement lands 39 are provided for engaging the free ends of the wrap spring 32 .
Die Mitnahmestege 39 sind zur Mitnahme der freien Enden der Schlingfeder 32 vorgesehen.
EuroPat v2

According to one aspect of the application, the holding mechanism comprises a wrap spring coupling.
Gemäss einem Aspekt der Anmeldung umfasst die Halteeinrichtung eine Schlingfederkupplung.
EuroPat v2

Here the sun wheel as the gear input shaft works directly together with the driven shaft and the wrap-spring brake.
Das Sonnenrad als Getriebeeingangswelle wirkt dabei mit der Abtriebswelle und der Schlingfederbremse zusammen.
EuroPat v2

The direct coupling of the wrap spring with the gear housing has various disadvantages.
Die direkte Kopplung der Schlingfeder mit dem Getriebegehäuse weist veschiedene Nachteile auf.
EuroPat v2

The radial forces introduced by the wrap spring are fully absorbed by the annular element.
Die von der Schlingfeder eingeleiteten Radialkräfte werden vollständig von dem Ringelement aufgenommen.
EuroPat v2

A favorable friction pairing between the axis and wrap spring may be provided in this manner.
Auf diese Weise lässt sich eine günstige Reibpaarung zwischen Achse und Schlingfeder bereitstellen.
EuroPat v2

The larger circumference of the gearing makes it possible to install the wrap spring.
Ein Einbau einer Schlingfeder wird durch den vergrößerten Umfang der Verzahnung ermöglicht.
EuroPat v2

The wrap spring 120 is arranged above the planetary gear in the housing part 154 .
Die Schlingfeder 120 ist in dem Gehäuseteil 154 oberhalb des Planetengetriebes angeordnet.
EuroPat v2

The wrap spring overcomes for example a structure of the guide.
Die Schlingfeder umwindet z.B. eine Struktur der Führung.
EuroPat v2

However, this wrap spring is arranged on a rotationally fixed shaft.
Diese Schlingfeder ist allerdings auf einer drehfesten Welle angeordnet.
EuroPat v2

The rotation is transmitted by the wrap spring 74 to the outer sleeve 72.
Diese Drehung wird von der Schlingfeder 74 auf die äußere Büchse 72 übertragen.
EuroPat v2

Instead of a wrap spring brake, a clamping roller freewheel may also be provided.
Statt einer Schlingfederbremse kann auch ein Klemmrollenfreilauf vorgesehen sein.
EuroPat v2

The other end of the wrap spring is coupled to a release element.
Das andere Ende der Schlingfeder ist mit einem Löseelement gekoppelt.
EuroPat v2